• No se han encontrado resultados

Advanced Podcast 79 Policía Armada. 1. Trascripción:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Advanced Podcast 79 Policía Armada. 1. Trascripción:"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

Advanced Podcast 79 – Policía Armada

1. Trascripción:

Marina—¡Hola! Y bienvenidos a Notes in Spanish Advanced. Hola Ben, ¿qué tal?

Ben—Hola Marina, yo muy bien ¿y tú qué tal?

Marina—Yo fenomenal también.

Ben—Bueno, hoy os vamos a contar algo muy chocante1 de las noticias que hemos visto en Inglaterra, que hemos estado hace poco en Inglaterra, a finales de agosto y yo creo que cuando llegamos el día 22 de agosto la noticia principal en el país era pues sobre algo que había pasado el día anterior, me parece. En el Norte de Inglaterra, en Liverpool, Marina ¿qué pasó?

Marina—Pues lo que pasó fue que dispararon2 a un chico de once años que murió mientras jugaba

al fútbol en el parking de un pub y parece ser que le disparó otro chico que se cree que

aproximadamente tenía unos dieciséis años y que pasaba en bicicleta por cerca del pub. Entonces pues el hecho de que un chico de dieciséis años vaya armado es bastante preocupante, ¿no?

Ben—Sí, sí, que este chico llevaba una pistola y seguramente creen que no quería matar a este otro chico en concreto, que era un accidente, pero a lo mejor o estaba jugando con la arma...

Marina—Con el arma.

Ben—Con el arma, o quería matar a otra persona que estaba allí, porque parece que hay muchos problemas entre bandas3 en Liverpool...

Marina—Sí.

Ben—Igual que en Londres, en Manchester, que es un problema que está aumentando en Inglaterra.

Marina—Y el tema de las armas también está aumentando, ¿no?

Ben—Pues parece que en lo que llevamos de año4 han muerto ya ocho jóvenes.

Marina—Menores de dieciocho años.

Ben—Sí y pues, y por cierto también dieciséis con arma blanca. Entonces sí es un problema obviamente, a lo mejor no a la escala que vemos en los Estados Unidos o en otros países del mundo.

Marina—Pero no está mal porque la población inglesa es mucho más pequeña...

Ben—Claro.

Marina—Es considerable el problema, ¿no?

Ben—Sí, sí.

(2)

Ben—Sí. Bueno, y entonces pues también sabemos que los crímenes con, bueno, no, homicidios con arma de fuego pues están aumentando también. En el 2006 murieron cincuenta y ocho personas con arma de fuego, en el 2005 cuarenta y nueve.

Marina—Sí y es un poco irónico entonces el hecho de que si el crimen con armas está creciendo la policía inglesa no vaya armada, ¿no?

Ben—A mí me parece increíble porque tú dime, Marina, otro país del mundo donde la poli5 no va armada.

Marina—Yo no conozco otro, no sé si existirá, a lo mejor algún oyente nos lo puede decir, yo no conozco ningún otro.

Ben—Es que es la cosa más normal del mundo ver a una policía con arma…

Marina—A un policía.

Ben—A un policía con arma aquí en España, por ejemplo.

Marina—Puedes ver también a una policía, eh, pero de manera genérica diríamos un policía.

Ben—Vale, claro, porque hay polis chicas, ¿verdad?

Marina—Claro.

Ben—Eh, suelen ser muy guapas también en España.

Marina—Bueno, yo creo que... ¿ah, sí?

Ben—Sí, sí.

Marina—Bueno, me alegro.

Ben—Desde mi punto de vista, a lo mejor es el uniforme que me gusta.

Marina—Eso es lo que te iba a decir.

Ben—Pero bueno, vamos a ver, sí me parece increíble que en Inglaterra la policía no lleve arma, ¿no?

Marina—¿Y qué opinan los propios policías del hecho de no llevar... de no ir armados?

Ben—Pues parece que en el año 2005 hicieron una encuesta6 entre la propia policía y un... bueno, vamos a ver, ochenta por ciento de la policía opinó que no querían llevar arma, que prefieren ir sin arma.

Marina—Sí.

Ben—¿Y eso por qué?

Marina—Bueno, desde el punto de vista me imagino de una cultura en la que los policías no van armados pues entiendo que tendrá su sentido, me imagino que tú le preguntas a un policía español qué le parecería ir sin arma y seguramente que se echaría las manos a la cabeza7.

Ben—Claro, porque están preocupados por... solamente por el problema con ETA, por ejemplo.

Marina—Por su propia seguridad simplemente, sí.

Ben—Bueno, parece que al final sólo, bueno, en el 2005 sólo un cinco por ciento de la policía inglesa estaba entrenada para... pues disparar arma.

Marina—Para utilizar armas, sí.

Ben—Sí, sí.

(3)

Ben—Muy pequeño, claro, que tienen su departamento de policía armada, que cuando haya problemas con criminales que van armados pues llaman a este departamento y llegan súper rápido, en cinco minutos están ahí con armas, pero el Bobby8, ¿se dice aquí Bobby, verdad?

Marina—Sí.

Ben—El Bobby es...

Marina—Los policías estos que van con sombrero, ¿no?

Ben—Sí.

Marina—... redondito.

Ben—Pues mira, que no lleva arma y mira, muy peligroso.

Marina—Sí. ¿Y qué otras ideas han surgido entonces para resolver este problema?

Ben—Pues el famoso Tazer. ¿Cómo se dice Tazer en español?

Marina—Pues no lo sé.

Ben—Pues explícanos qué es un Tazer.

Marina—Vale, pues un Tazer es un arma que emite una descarga eléctrica ¿no?, ¿exactamente de cuántos voltios?

Ben—Cincuenta mil voltios.

Marina—Una pasada9, vamos. Y se dispara en la distancia10, ¿no?, y bueno, pues al entrar en contacto con el cuerpo...

Ben—Sí, son dos alambres, se dice, ¿no?

Marina—Sí.

Ben—Que salen del, es como... parece una pistola pero del futuro, el Tazer, vale. Y cuando se dispara salen dos como cablecitos que, pues, se enganchan en la piel del criminal, y pasan por estos cables cincuenta mil voltios.

Marina—Y dejan entonces al criminal fuera de acción, me imagino que le dejan totalmente paralizado y...

Ben—Durante unos diez segundos o así y eso les da tiempo a la policía a poner las esposas11,

Marina—Pero el Tazer también tiene sus problemas, ¿no?

Ben—Sí, parece que pues en gente débil o pequeña pues adultos pequeños o incluso niños.

Marina—Jóvenes.

Ben—No, es más el tamaño del cuerpo.

Marina—Ah, vale.

Ben—Pues da la posibilidad de un infarto, entonces bueno, dicen que desde el 2001 en los Estados Unidos han muerto doscientas veinte personas…

Marina—Sí.

Ben—... a base de disparo de Tazer.

Marina—Sí, o sea, que es una solución intermedia, realmente no es una solución definitiva.

Ben—No, y también dicen que pues en las mujeres embarazadas podría causar aborto.

Marina—Sí.

Ben—Ten en cuenta que la palabra aborto en España tiene dos significados, ¿verdad?

(4)

Ben—¿Qué son?

Marina—Bueno, pues cuando una mujer pierde a su niño cuando está embarazada y tiene una pérdida del feto eso sería un aborto.

Ben—Sí, y eso es vamos a decir por causas naturales.

Marina—Sí, o no naturales, eh.

Ben—Porque también significa pues más, pues el significado que tiene en inglés…

Marina—Sí.

Ben—Un aborto cuando la mujer no quiere a su niño...

Marina—Sí.

Ben—... y se opera.

Marina—Tiene el doble significado, puedes tener un aborto natural o un aborto provocado y por otro lado también se puede utilizar la palabra abortar para terminar o cancelar una operación, por ejemplo.

Ben—Sí.

Marina—Eso me imagino que ese significado existe igual en inglés.

Ben—Sí, sí. Pero bueno, volviendo al tema, pues parece que en Inglaterra ya pues en diez provincias digamos…

Marina—Regiones.

Ben—... regiones, en Inglaterra la policía ya pues va a empezar a probar con los Tazers y, de hecho, pues tienen permiso a disparar12 contra los jóvenes. Qué te parece muy mal, muy bien, pero mira, si los jóvenes van armados con pistolas.

Marina—Sí, sí, la verdad es que, claro...

Ben—O arma blanca.

Marina—Claro.

Ben—Pues mira, yo no lo pensaría dos veces, creo.

Marina—Sí, claro, claro. Al final bueno, el Tazer por ejemplo, por lo menos da la opción a que la otra persona pues el sufrimiento sea momentáneo, aunque haya errores de vez en cuando.

Ben—Sí. Así que nada, Marina, ¿qué te parece?, ¿te gusta el hecho de que la policía aquí lleva armas? 13

Marina—Hombre, a mí me encantaría que la policía no tuviera que llevar armas en ningún sitio, me parecería ideal.

Ben—Cuando ves a un poli con una arma qué, ¿te da algo14?

Marina—Depende, no sé, normalmente por una pistola, si la llevan guardada no me da mucha impresión pero, por ejemplo, en Gatwick tras los atentados15 en Londres...

Ben—En el aeropuerto, ¿no?

Marina—En el aeropuerto de Gatwick de Londres, en las salas de espera había policías armados con ametralladora16 y el hecho de que las salas de Gatwick siempre están llenas de gente y no son

excesivamente grandes, entonces el hecho de tener a la policía con las ametralladoras en una zona tan sumamente llena17 de gente a mí me daba un poquito de repelús18, no me gustaba.

(5)

Ben—Ah, ya. Pues a mí la verdad es que... bueno a lo mejor porque he crecido, ¿se dice he crecido?

Marina—Sí.

Ben—... he crecido en Inglaterra y estoy acostumbrado a ver al Bobby sin su arma, la verdad es que cuando yo estoy aquí en España al lado de un... en un bar, por ejemplo, de una... de un poli tomándose un café y veo que él tiene una súper pistola, así en su cinturón...

Marina—Sí.

Ben—... no me gusta mucho la verdad...

Marina—Sí.

Ben—... porque eso es un arma mortal…

Marina—Claro.

Ben—... y está ahí, y bueno, no me gusta porque bueno, a lo mejor un criminal podría hacerse de la arma de alguna manera.

Marina—Hacerse con el arma.

Ben—Hacerse con el arma y mira qué peligro. Bueno, ya veremos qué pasa en Inglaterra, esperemos que no haya más...

Marina—Casos como este sí.

Ben—Porque ha sido un poco impactante, la verdad. Bueno, nos vemos pronto.

Marina—Venga, hasta luego.

Ben—Adiós.

(6)

2. Vocabulario y gramática:

1. Chocante – Distinto, fuera de lo normal. En este caso Ben lo ha usado con connotación negativa, trágico.

2. Disparar – Acción que hace que la bala salga de un arma de fuego.

3. Banda – Grupos de chicos o chicas jóvenes que se juntan para hacer gamberradas o en el peor de los casos para cometer actos delictivos. Banda también se utiliza para referirse a un grupo de música.

4. En lo que llevamos de año – El periodo que va desde que comenzó el año en el que estamos hasta este momento.

5. La poli – Manera abreviada e informal de referirse a la Policía. Otros nombres todavía más coloquiales para referirse a la policía serían: los maderos o la pasma.

6. Encuesta (f.) – Estudio en el que se toma un grupo de personas, también llamado

muestra, y se le hacen unas preguntas para luego sacar una estadística generalizada a toda la población.

7. Echarse las manos a la cabeza – Expresión que se usa para mostrar un gran desacuerdo.

8. Bobby – Nombre informal que los ingleses dan a los policías vestidos de uniforme, y que los españoles usan para referirse a los policías ingleses.

9. Una pasada– Increíble. Se suele usar más con connotación positiva que negativa. Ejemplo: Es una pasada de hotel, las habitaciones son enormes, y los jardines y las vistas son maravillosos.

10. En la distancia – Desde lejos, sin estar en contacto.

11. Esposas (f.) – Las usan los policías para sujetar las manos de los detenidos, normalmente en su espalda. En español esposa también se utiliza para referirse a la mujer que está casada con alguien.

12. Tienen permiso a disparar – ¡Error de Ben! Permiso siempre se acompaña de la preposición para. Por tanto sería: “Tienen permiso para disparar”. Ejemplo: ¿Me das permiso para marcharme unos minutos antes de que acabe la clase? Es que tengo que ir al médico.

13. ¿Te gusta el hecho de que la policía aquí lleva armas? – ¡Error de Ben! El verbo llevar debe de ir en subjuntivo: “¿Te gusta el hecho de que la policía aquí lleve armas?”

14. Te da algo – Te impresiona o te hace sentir mal.

15. Atentado – Un acto terrorista.

16. Ametralladora – Arma de fuego con la que se puede disparar muy rápidamente.

17. Tan sumamente llena – Muy llena.

(7)

3. Ejercicios:

A. Rellenar los huecos...

Utiliza algunas palabras o frases de la sección ‘Vocabulario y gramática’ para rellenar los huecos de las siguientes frases.

1. Si supiera las locuras que hace su hijo con el coche se echaría las ____________ __ ___ _____________.

2. Me resulta bastante _____________ que Juan no nos haya llamado para decirnos que llegaría tarde, él es siempre muy puntual.

3. Hoy me han hecho una ____________ sobre el servicio sanitario en Madrid mientras esperaba el tren en la estación.

4. Me da mucho ____________ lo sucia que tiene la casa Alberto, prefiero ir a cenar por ahí que a su casa.

5. El coche de Juan es una ____________ de grande, caben unas 7 personas.

6. Ha venido ____ __________ para decirnos que o bajamos la música o se termina la fiesta.

B. Verdadero o Falso

Decide si las siguientes frases son verdaderas o falsas.

1. La noticia es que un chico, que estaba jugando al fútbol, disparó a otro que estaba montando en bici.

2. El número de muertes con arma de fuego en el Reino Unido ha aumentado en los últimos años.

3. En España la policía no va armada.

4. En general, los policías británicos son partidarios de no llevar armas.

5. En el Reino Unido están probando los Tazer, pero sólo para utilizarlos con adultos. 6. A Ben le impresiona estar al lado de un policía armado.

C. Comenta con tu compañero (Para hablar en clase, con un intercambio etc…)

¿Hay muchos crímenes con armas entre menores de edad en tu país? ¿Te parecería bien que la policía de tu país fuera desarmada? ¿Qué te parece el uso del Tazer?

(8)

4.

Soluciones

A. Rellenar los huecos...

1. manos a la cabeza 2. chocante 3. encuesta 4. repelús 5. pasada 6. la poli B. Verdadero o Falso 1. Falso 2. Verdadero 3. Falso 4. Verdadero 5. Falso 6. Verdadero

Referencias

Documento similar

Cuando te concentras por completo en el espacio de tu mente, en el espacio tangible o en un espacio digital pasa algo interesante, es como si tu concentración te permitiera vivir

No comáis grasas animales // No comáis grasas, animales. En la primera frase recomiendo no comer grasas animales. En cambio, en la segunda frase, llamo animales a los que

"EL CONTRATISTA" SE OBLIGA A PRESENTAR lA DOCUMENTACiÓN COMPLETA DE FINIQUITO DE lA OBRA A LA COORDINACiÓN GENERAL DE GESTiÓN INTEGRAL DE LA CIUDAD A MÁS TARDAR 15 (QUINCE)

Este libro intenta aportar al lector una mirada cuestiona- dora al ambiente que se desarrolló en las redes sociales digitales en un escenario de guerra mediática mantenido por

- Un curso formativo para los técnicos de laboratorio de la UPV sobre la prevención de los residuos en los laboratorios, que se llevará a cabo los días 23, 24, 25, 26 y 27

En pacientes con espasticidad cerebral, la dosis de mantenimiento registrada durante el tratamiento a largo plazo con infusión intratecal continua de Baclofeno SUN está

Sabemos que, normalmente, las ​cookies deben ser almacenadas y enviadas de vuelta al servidor sin modificar; sin embargo existe la posibilidad de que un atacante

4. En el plazo máximo de seis meses desde su matriculación, la comisión académica responsable del programa de doctorado asignará a cada doctorando un director de tesis doctoral que