• No se han encontrado resultados

INTRODUCCION. 27

sabio del Slo. Oficio, penetraba en el hogar doméstico por medio del espionaje y la delación, que se recomendaban desde el Pulpito en todas ocasiones, y especialmente en la solemne función anual consagrada á la publicación del Edicto de la le, como acto de cristiano celo, y de rele- vante virtud. (1)

La I n q u i s i c i ó n , pues, inspeccionando minuciosa y s ó - cretamcrite la conciencia individual, las palabras, y 'los ac- tos externos de cada uno de, los insulares;)* luego, visitando todo buque nacional ó extrangero, que tocaba en los puer- tos del arcliipiélago,para secuestrar y quemarlos impresos, manuscritos/cuadros, efigies ó estampas, quo en cualquier forma pudieran perturbarla unidad d e l a fé, venia á es- pesar mas intensamente las tinieblas de la •inteligencia, en u n país, aislado por su misma situación, y sin medies pa- ra reísibir las corrientes civilizadoras del Renacimiento y la Reforma, que yá en Europa baeian oscilar con su pode- roso aliento el viejo edificio de los siglos bárbaros.

. E n medio de este cuadro tan desconsolador, algún ra- vo de luz venia de vez en cuando á iluminar el oscuro h o - rizonte de las que habian sido en otro tiempo Afortunadas.

Apesar de las sutilezas escolásticas, cíe los sermones ge-

(1) Hasta la delación de los hijos respecto á sus' pad'rcs, e'ra réoóftio'n-

dada eficazmente por aquel Santo Tribunal. ..i:

L a instrucción de F r . Tomas de Torqucmada, hecha en Sevilla el 9 do Enero de 1485, que estuvo siempre en vigor, decia:—Otrosí, que si algünos hijos de los hereges, habiendo caido en el dicho error por la dòctrinay en- señanza de sus padres, y siendo menores de edad, hasta 20 años cumplidos, vinieron á so reconciliar y confesar los errores qtíe saben de si, y de sus padres, y de cualesquier otras personas, con éstó-t táles hionórcs', dürñjue.

vengan después del tiempo de la gracia, deben los Inquisidores recibidlos benignamente.»—Compilación de las instrucciones, Madrid. Í668.

r u n d í a n o s , y de la tupida red, tendida por el Sto. Oficio, el pensil miento pugnaba por desalar .sus lazos, encontran- do inconscientes defensores, en los mismos que estaban obligados á amordazarlo.

Tímidos © inucentes desahogos de la inteligencia, que apenas encontraban eco en el país, tales como villancicos y novenas, trovas y sonetos amatorios, circulaban manus-

critos entre unos pocos, que habían alcanzado sus grados en Alcalá ó ¡Salamanca. Los que á eso se a t r e v í a n , ó eran frailes que distraían de ese modo su forzado celibato, y los peligrosos ocios del claustro, ó estudiantes recien lle- gados de los centros universitarios, que reiidian este i n o - fensivo culto ú las letras.

Como primer elemento literario, la crónica abre el ca- tálogo de las producciones del ingenio en nuestras Islas, pero no se crea que en sus p á g i n a s vá á encontrarse critica ni estilo, n i menos los curiosos recuerdos de aquel pueblo, que habitó en otro tiempo este país; los milagros mas r i d i - culos, las apariciones de imágenes, traídas por los á n g e l e s , .ó caídas del Cíelo, y las genealogías y proezas de unas po- cas familias, ocuparán con preferencia á sus autores.

A estos ensayos toscos, suceden largos anos de silen- cio, hasta que aparece en el desierto cielo de nuestra na- ciente literatura, una estrella solitaria, que brilla inespera- damente sobre estas apartadas rocas. U n joven canario, h i - jo de Las Palmas, que desde la temprana edad de 13 años

era Canónigo de su Catedral, recorre la E s p a ñ a y la I t a - lia, escucha cstasiado los cantos que brotan de losinspira- . dos labios de Garcilasoy el Taso, y al regresar }i su pa- . tria, hostigad*) por Jas incesantes aroeuazas de sus capricho-

INTRODUCCION, 59

sos colegas, que intentan retirarle las licencias, se fija en Las Palmas, y bajo su hermoso Cielo escribe sus mejores versos, que envia á la P e n í n s u l a , donde en pocos áños a l - canzan cuatro numerosas reimpresiones.

Cervantes oyó t a m b i é n esa hermosa Epopeya, que vá h á - ciendo aparecer sucesivamente todas las Virtudes,pa.ra cárt- tar los triunfos de la fé; y el nombre de Cairasco qu&dó desde entonces inmortalizado en su Galatea.

E n todas las festividades religiosas de alguna impor- tancia, y especialmente en la del Corpus, se ejécütaban por aficionados, danzas, comedias, y autos sacramentales, yá en las plazas públicas, yá dentro del Templo, siendo a l - gunas de estas piezas, obra de ingenios canarios.

E l mismo Cairasco escribió algunas, que deágraciadá- mente no han llegado hasta nosotros,debiendo ser está pér- dida, tanto mas sentida, cuanto que en uno de aquellos au- tos, representado en la Catedral, un p o r t u g u é s , personage de su invención, infatuado con su hermosura, dice esta frase irrespetuosa,

Deus naun he tan gentil home como en-.

pero, arrepentido á tiempo de su ligereza poética, acudió á la Inquisición, que,

siempre clemente.,

le perdonó.

Muchas de estas composiciones tenian la forma

A&pa- sillos

jocosos, escritos por el Cura, ó por el

aficionado

del pueblo, pues siempre babia uno que dedicaba sus ociós á* las Musas, siendo cantados y representados á la puerta de las Iglesias: el dia del Santo, bajo cuya'advocación ete*

taba la parroquia. En estos pasillos no se respetaba el p u - dor, n i se tenia en cuenta el respeto á las cosas sagrada's, ..ni menos la vida privada de los enemigos del poeta; el chisme i m p ú d i c o y grosero, las alusiones mas ó menos directas,',«1

retruécano, los gestos y hasta los vestidos, eran ocasión de escándalo para las pocas gentes timoratas, que se atrevían á censurar tan favorecidos espectáculos. (1)

U n o de estos pasillos fué el que so representó en la Iglesia del Convento de San Francisco de Sta. Cruz de la Palma una noche de Navidad,al llegar al Ofertorio, en la misa que allí solemnemente se celebraba.

E l pasillo era u n diálogo en verso entre P e r o t ó , l u - g a r e ñ o aficionado a l vino, y su muger, Marcela, que de- seaba visitar al niño-Dios en su portal de Belen. E l ma- rido se resiste á dar licencia á su esposa para tan largo v i a - ' ge, porque según manifiesta con dolorido acento, las m o - zas eran muy aficionadas á cuellos. Marcela,sin embargo, triunfa de su celosa resistencia, alhagando el vicio de la gula, predominante en Poroto. Déjale torreznos y vino tinto, y escapa contenta hacia Belen, montada en el borrico negro de

Paco Simon.

Dos coristas jóvenes recitaron el diálogo, llevando el que hacia el papel de Perote una c h u - pa larga, pañuelo liado á la cabeza, y palo en mano; y el que desempeñaba el de la desenvuelta Marcela, una toca y sombrero de muger sobre el hábito franciscano. Inútil es decir, que el pueblo llenábalas naves del Templo, y toma- ba parte en la representación con sus gritos, silvos, y ohsrv

ll) Leemos los siguientes acuerdos en las Actas del Cabildo eclesiásti- co de L a s Palmas.

Junio 5 de 1578. «Que se d e n á Juan de Tobar ocho doblas por l a come- dia que hizo y representó en esta Santa Iglesia el dia de Corpus Crisli.

Enero 25 de 1580. «Que por saberse que Pedro de Medina, Cura de esta Santa Iglesia, tenia una comedia muy buena, se le encargue para l a fies- ta del Corpus y se le paguen los gastos de ella.

Octubre 15 de tCOi. «Que para Navidad se haga un nacimiento y un COLOQUIO.»-

INTRODUCCION. 3 Í

ceños chistes. Esto sucedia con frecuencia en muchas iglesias. (1)

Algunos frailes, inclinados al cultivo de la poesía, se d i s t i n g u í a n , entretanto, por sus autos sacramentales, loaà y coloquios sobre temas sagrados, siendo entre esosñ<ailes eruditos, uno de los mas famosos, e l P . Fray Marcos A l a - yon, natural de la Ciudad de la Laguna, del orden d é San A g u s t i n , cuyas obras se conservan todavia inéditas, y en las cuales parece haber querido imitar nuestro poeta el es- tilo de Calderon en el plan, personajes y distribución de sus dramas sacros.

Para que se juzgue del grado de inspiración de nuestro Fray Marcos, copiaremos los versos qu3 pone en bo- ca del

Poder divino,

en el A u t o que titula l o s

mejores Peregrinos,

al anunciar aquel alegórico personage el na- cimiento de Jesus.

E l sol mas brillante luzca.

Serena la luna crezca, Brillen los astros mas puros, Encienda el fuego su hoguera, E l aire leve susurre,

Bórdese á esmaltes la tierra, Den las flores sus realces, Corran las fuentes risueñas, Canten las parleras aves.

. (1) Véase el acuerdo del Cabildo Catedral do 8 dé Mayo de 1582.

—«El Cabildo multó en 40 doblas repartidas por tercios, á los músicos Centellas, Viüarubia y Pineda, porque siendo costumbre de esta Santa Iglesia, que el dia del Corpus los Capellanes y Cantores saliesen á repre- sentar, los dichos m ú s i c o s n o l o habían querido hacer.» , . V .

Brote en los valles la yerba, Los montes se hagan pensiles, Dóciles se hagan las fieras, Y hasta el humilde, gusano Varios juguetes prevenga, Y m á s que todos el hombre, Como aquel que mas granjea, Pues humano trage viste La redención que desea, Quien con su gracia le ilustra, Y su gloria le franquea. (1)

E n otro género, que p u d i é r a m o s llamar truhanesco, t a m b i é n abundan las obras poétk-o-religiosas, demostrai^

do su estudio la depravación del gusto literario, y la des- moralización, no solo de los que escribían tales engendros, sino especialmente del público á quien se d i r i g í a n , y que con sus aplausos alentaba á sus autores.

Presentaremos un ejemplo de este g é n e r o de composi- ciones, para que se juzgue de la justicia de nuestra crítica.

A s í dá principio una L o a , compuesta por D . Mateo de

ll) L o s mejores Peregrinos. Ms. Jornada 2:'

E l P. Alayon escribió ademas las siguientes obras dramáticas, dosiina- das al templo, que hemos tenido ocasión de ver y estudiar.

—Coloquio gracioso para laisatividad de N .8. Jesucristo.

— L o a dedicatoria para el mismo objeto.

—Loads adoración al niño Jesus.

— L o a al nacimiento del Redentor,

—Juguete del Alcalde.

—Juguete do Los Pastores dormidos.

— L o a para la noche de Navidad.

—.Tugúete de L a adoración de los Pastores.

—Traducción del Te-Deum laudamus.

Todas estas obras están en verso, y algunas son muy notable?.

INTRODUCCION. '33

Herrera j representada el dia de las Mercedes del a ñ o 1809 en el pueblo de A g u l o en la Gomera.

Salen dos mugeres llamadas Escalante y Lucía-, y se apostrofan de este modo:

Esc. Lucia, ¿yo no te he dicho Que no me hables siquiera Con Pantaleon, que ese es mio, Que no es para tí, g r a n bestia?

Luc. Escalante, ¿tu no sabes Que el otro dia en la Iglesia Te v i yo hablar con é l , Y tú lo haces á tema?

Y o quiero á Pantaleon, Pues q u é desde la cuaresma L e estoy queriendo y es m i o , Es m i o , que no es para ella.

Y la Escalante le contesta, después de otras lindezas, que no son para reproducidas:

L a que es mocita segura Soy y ó , que no tengo pena De que me diga la gente Que soy muger paridera;

Que el tener cuatro muchachos, Eso amiga no és afrenta;

Mas afrenta es no tenerlos, Que si es estéril la tierra Se reputa por i n ú t i l . . .

D e s p u é s de esta esposicion de principios morales, v i e - ne el alcalde con su vara, las amenaza con cárcel y gale- ras, y concluyen los tres muy tranquilamente por entonar

Documento similar