Jofre de Villers, baile de Tudela, se inhibe en favor del justicia de dicha villa, en la deman- da presentada por Zalema Edriz, moro, contra García Martínez, escudero, quien había robado un asno cargado con pieles de caballo a Zalamiella, sobrino de Zalema, vendiendo lo robado a García Martínez de Sauca.
A- AGN. Comptos, Caj. 6, nº 37. Perg. 398 x 220 mm. Notario, Pedro Cristobal, notario público jurado del concejo de Tudela. Romance navarro.
Ref.: CASTRO - IDOATE, Catálogo …, t. I, nº 847.
In Dei nomine. Sepan quantos esta present carta veran e oyeran que sabado XVI dia del mes de febrero, era millesima CCCª sixanta tres, dentro en las casas qu’es dita la bodega del sennor rey, do mora Ioffre de Villers, bayle /2 de Tudela, en presencia de mi don Pero Cristobal,
notario publico iurado del conçello de Tudela et de los testigos de iuso escriptos present seyen- do Garçi Lopez de Nouallas, tenientlogar de Pero Sanchez de Montagut, cauallero, iustiçia de /3 Tudela, et present seyendo Çalema Edriz, moro de Tudela, el dicho bayle dixo en la forma
Pero Cristobal vos façer carta de aquesto que como Çalema Edriz, qui present es, me ouiesse querellado que Garçia Martinez este /4 escudero que yo tengo preso, el qual vos aqui
veredes en presencia vuestra, que Çalemiella, sobrino suyo, yendosse por el regno de Castiella en guarda et fe de la buena paz del rey de Castiella et del rey de Nauarra, yendosse por el /5
camino real et salliendo de Brihuega con huna carga de pelellas de cauallos, las cuales leuaua en hun asno, que vino el dicho Garçia Martinez et que le saltto en el camino et quel robo el dicho asno con la dicha carga de las /6dichas pelellas et con otras cosas que con si traya, et
que priso al dicho Çalemiella et que lo leuo a la villa de Sauca et alli lo vendio a Lope Garçia de Sauca, et que como el dicho Garçia Martinez tan grant, maleffiçio ouiesse fecho que /7(±3) que
yo al dicho Garçia Martiniz presiesse et quel le fiziesse complimiento de iustiçia como de roba- dor et crebrantador de camino. Et yo veyendo que aqueste caso era criminal pris al dicho Garçia Mar-/8 tiniz, et preso aquel, demande al dicho Çalema Edriz que me diesse fiança de
leuar la querella adelant, et el presento et diome fiança de leuar la dicha querella adelant, en presencia de Audemelic d’Alfagen, Alffonso /9 et de Mahoma Xetain, … de la aliama de los
moros de Tudela, et ante Michael de Golano?, vezino de Tudela, a saber es la fiança Yahyc, rabino, hermano del Çalmedina de Tudela, el qual por tal fiança se otorgo, et luego /10en con-
tinent yo el dicho bayle, oyda la querella et pressa la dicha sciença, mando al dicho Garçia Martiniz, escudero, qui present es, que el respondiesse a la dicha querella. El qual dicho Garçia Martiniz respondiendo dixo /11que non mandase Dios que el tal cosa fiziesse, mas que
aquellos ombres con qui el dicho Çalemiella et todo lo suyo yua en guarda que eran en la villa de Tudela et el dicho Çalema que lo subia et que yo prisiesse aquellos /12 que aquellos ne
darian recaudo, et como agora yo vea que el dicho Garçi Lopez de Nouallas me aya requerido como tenientlogar de iustiçia et en voz et en nombre del dicho iustiçia que yo a el rienda al dicho Garçia Martiniz, /13escudero, como aquel que la preson de los cristianos perteneçe al
offeçio (sic) del iustiçia et non al offiçio del baylio, assi yo dicho bayle non queriendo tocar caso ninguno que preguyzio sea al offiçio del dicho iustiçiado huio et riendo /14 el dicho Garçia
Martiniz , escudero, con la dicha querella que el dicho Çalema Edriz fiço ante mi de el et con la dicha fiançaria que el a mi do et presento de leuar la dicha querella adelant et con la dicha res- pon-/15 ssion que el dicho Garçia Martiniz, fiço ante mi? dicho bayle, al dicho Garçi Lopez de
Nouallas, assi como a tenientlogar de iustiçia por el dicho Pero sanchez de Montagut, caualle- ro iustiçia de Tudela. El qual /16dicho Garçi Lopez, en presençia de mi dicho notario et de los
testigos de iuso escriptos dixo que el vinia por tenientlogar del dicho iustiçia et que el reçibia assi como tenientlogar al dicho Garçia Martiniz con la quere-/17 lla propuesta por el dicho
Çalema Odriz et con la fiança probada segunt por vos dicho baylle es recoutadas. Et otrossi con la dicha responssion fecha por el dicho Garçia Martiniz. Et yo el dicho Ioffre de Vi-/18llers,
bayle sobredicho, requiero a uos Pero Cristoual, notario publico de Tudela que vos por vuestro offiçio de todo quanto dicho es ment fagades carta publica. Testigos son de aquesto que pre- sentes fueron /19a todo quanto en esta present carta es contenido, et por testigos se otorgaron,
son a saber: Gil de Sezana et Elias de Sezana, vezinos de Tudela, et Iaques de la Hala, escu- dero del tesorero de Nauarra /20et alcayt de Sanguessa la viella.
Sig(signo)no de mi Pero Cristobal, notario sobredicho que en todo quanto dicho es fu, et a requisiçion del dicho Ioffre de Villers, bayle de Tudela, aquesta present carta con mi propria mano escriui en / el dia, mes et logar de suso contenidos.
22
1325, agosto 3.Fray Roger de Mauleón, abad del monasterio de Scala Dei, confirma la venta que hizo García Pérez de Lumbier, portero real, a Martín Jiménez, escribano de la Corte, de una villa en el término de Sorauren, propiedad del monasterio de San Salvador de Leyre.
A- AGN. Comptos, Caj. 6, nº 40. Perg. 207 x 174 mm. Falta el sello de cera pendiente, del abad de Scala Dei. García Jiménez, escribano público y jurado del concejo de Lumbier. Romance navarro.
Ref.: CASTRO - IDOATE, Catálogo …, t. I, nº 852.
Sepan quantos esta present carta veran et hodran que nos don fray Roger de Mauleon, /2
por la gracia de Dios abbat de Escala Deo, otorgamos et ratificamos la vendida que Garcia Periz de /3Lombierr, portero del seynor rey, a feyto de vna vinna que es en termino de Sorauren,
que era /4 del monasterio de Sant Saluador de Leyre, a Martin Xemeniz, escriuano de la Cort,
fillo de Apa-/5 ricio Xemeniz, porque pora el abbat et conuiento de Sant Saluador auemos
entendido que por /6el dito precio que an comprado algunas heredades que son mas aprouey-
tables pora el dito /7monasterio de Sant Saluador de Leyre. Et prometemos de non ir contra en
todo ni en par-/8 tida en ningun tiempo del mundo. Et a maor testimoniança et confirmacion de
todo lo que sobredicho /9 es, nos el dito abbat de Escala Deo ponemos el nuestro siello pen-
dient en esta present car-/10ta. Son testigos qui clamados et presentes fueron en el logar et por
testigos se aytorga-/11ron: Xemen Garcia de Aoyz, escudero, et Pero Garcia, racionero de Sant
Esteuan de Huart. /12
Facta carta sabbado primero empues la fiesta de vincula Santi Petri, en el mes de a-/13
gosto, anno Domini millesimo CCCº vicesimo quinto.
Et yo Garcia Xemeniz, escriuano /14publico et iurado del conceyllo de Lombierr, a rogaria
et mandamiento del dito abbat /15 de Escala Deo, escriui esta carta en publica forma, et fiz mi