C e l e b r a t i o n of the E u c h a r i s t C e l e b r a c i ó n de la E u c a r i s t í a
Celebrating the
Twenty-fifth Anniversary of Ordination to the Priesthood of
Rev. Luis H. Quiñónes Murillo April 30, 2022
7:00 pm
L
iturgicaLM
inisters M
inistrosL
iturgicosRev. Luis H. Quiñónes Murillo, PhD Ordained to the priesthood April 27, 1997
Principal Celebrant Rev. Jesus Navarrete, Homilist
Rev. Lee R. Roos Rev. Edouard Guilloux
Rev. Eugene Ngah Rev. Jesus Navarrete
Rev. Eliberto Garcia Rev. John T. O’Hara Rev. Thomas P. Ferguson Rev. Jorge Luis Zarazua Campa Priests of the Arlington Diocese
Concelebrants
Dcn. Orlando Barros, Deacon of the Word Dcn. Brian Majewski, Deacon of the Eucharist
Rev. Mr. Mauricio Portillo Dcn. Helio A. Gomez Dcn. Atanacio Sandoval
A
llS
AintSM
uSicM
iniStryMerlin Recinos, Choir Director and accompanist Special thanks to:
All Saints parish staff for their support and assistance Viridiana Neri, Administrative Assistant to Rev. Luis The entire Hispanic ministry for their support and planning:
Amor de Dios, Apóstoles de la Palabra, Camino a Damasco, Cursillos de la Cristianidad,
Jóvenes Militantes de la Inmaculada, Legion de Maria, Misioneros de Jesus Comite Guadalupano, Movimiento Emaus.
Good Shepherd Parish, Jarochita Restaurant Ashton Family Restaurant, Flor de Puebla
Entrance Song / Canto de Entrada
Sacerdote Para Siempre
Luis Ángel ÁlvarezIntroductory Rites Ritos Iniciales
Greeting / Saludo
Penitential Act / Acto Penitencial
Porque eres la razón de mi vida Mi fuerza, consuelo y alegría Porque eres el amor que yo soñé Y sin ti estoy perdido, y nada soy Aquí estoy, Señor, toma mi vida Sacerdote para siempre quiero ser Here I am lord take my lifeYour priest forever I will be
Al postrarme en tu presencia estoy temblando Consciente de mi nada y pequeñez
Y al levantarme con tu Espíritu divino Tu siervo consagrado yo seré
Mi vida como santo relicario Tu presencia a los hombres llevará Y en mis manos, tus manos los bendecirá Y en mí, tu corazón los amará
Aquí estoy, Señor, toma mi vida . . . De tu amor estoy sediento, oh, Señor En ti todo lo encuentro y soy feliz Y en mi pecho tu palabra incontenible Con su fuego al mundo entero abrazaré Y no importan ya las dudas y el temor Con tu amor todo lo puedo y venceré Y no importa lo que venga, si a mi lado Paso a paso contigo contaré
First Reading / Primera Lectura
Acts of the Apostles 5:27-32, 40b-41Proclaimed in English. Proclamada en Inglés.
Liturgy of the Word Liturgia de la Palabra
En aquel días, el sumo sacerdote reprendió a los apóstoles y les dijo: “Les hemos prohibido enseñar en nombre de ese Jesús; sin embargo, ustedes han llenado a Jerusalén con sus enseñanzas y quieren hacernos responsables de la sangre de ese hombre.”
Pedro y los otros apóstoles replicaron:
“Primero hay que obedecer a Dios y luego a los hombres. El Dios de nuestros padres resucitó a Jesús, a quein ustedes dieron muerte colgándolo de la cruz. La mano de
Dios lo exaltó y lo ha hecho jefe y salvador, para dar a Israel la gracia de la conversión y el perdón de los pecados. Nosotros somos testigos de todo esto y también lo es el Espíritu Santo, que Dios ha dado a los que lo obedecen.”
Los miembros del sanedrín mandaron azotar a los apóstoles, les prohibieron hablar en nombre de Jesús y los soltaron.
Ellos se retiraron del sanedrín, felices de haber padecido aquellos ultrajes por el nombre de Jesús.
Lector: The word of the Lord.
All: Thanks be to God. Lector: Palabra de Dios.
Todos: Te alabamos Señor.
Gloria
inExcelsis
G
loriaMisa Santa Teresita del Niño Jesús Azeneth González
& 44 .œ jœ œ œ œ
Glo ria a Dios
.œ jœ œ œ œ
en el cie
jœ .œ œ œ œ œ
lo, y en la tie
- - -
& œ œ œ œ œ œ œ
rra paz a los hom -
jœ œ jœ œ œ œ œ
bres que a ma el Se ñor.
w
- - -
1. Por tu inmensa gloria te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias, Señor Dios, Rey celestial,
Dios Padre todopoderoso.
2. Señor, Hijo único, Jesucristo, Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre,
tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros;
tú que quitas el pecado del mundo, atiende nuestra súplica;
tú que estás sentado a la derecha del Padre, ten piedad de nosotros.
3. Porque sólo tú eres Santo, sólo tú Señor,
sólo tú Altísimo, Jesucristo, con el Espíritu Santo en la gloria de Dios Padre.
Misal Romano, tercera edición © 2014, US Conference of Catholic Bishops – Conferencia Episcopal Mexicana. Derechos reservados. Con las debidas licencias.
Música © 2015, Carmen Azeneth González. Obra publicada por OCP. Derechos reservados.
Collect / OraciÓn Colecta
Responsorial Psalm / Salmo
Ps. 30(29): 2, 4, 5-6, 11-12, 13Text: Refrain, Lectionary for Mass, © 1969, 1981, 1997, ICEL; verses, The Revised Grail Psalms, © 2010, Conception Abbey and The Grail, admin. by GIA Publications, Inc.; respuesta y estrofas, Leccionario, Edición Hispanoamérica, © 1970, 1972, Conferencia Episcopal Española
Music: Respuesta/Refrain, Ronald F. Krisman, © 2004, GIA Publications, Inc.
Third Sunday of Easter / C Tercer Domingo de Pascua / C Or: Alleluia. Psalm / Salmo 30:2 and 4, 5–6, 11 and 12a and 13b / 48
I will extol you, LORD, for you have raised me up,
and have not let my enemies rejoice over me.
O LORD, you have lifted up my soul from the grave,
restored me to life from those who sink into the pit. °
Sing psalms to the LORD, you faithful ones;
give thanks to his holy name.
His anger lasts a moment; his favor all through life.
At night come tears, but dawn brings joy. °
Hear, O LORD, and have mercy on me;
be my helper, O LORD.
You have changed my mourning into dancing.
O LORD my God, I will thank you forever. °
22
<
(
!#$ ) &
#
#
) &
'<
#$
&
<
$
*
#+, #
! #
"&
<$
#
!
$%# &#$)#
$%#
For a bilingual antiphon, sing the words in italics. Te ensalzaré, Señor, porque me has librado
y no has dejado que mis enemigos se rían de mí.
Señor, sacaste mi vida del abismo, me hiciste revivir cuando bajaba a la fosa. °
Tañan para el Señor, fieles suyos, den gracias a su nombre santo;
su cólera dura un instante;
su bondad, de por vida;
al atardecer nos visita el llanto;
por la mañana, el júbilo. °
Escucha, Señor, y ten piedad de mí;
Señor, socórreme.
Cambiaste mi luto en danzas.
Señor, Dios mío, te daré gracias por siempre. °
For a bilingual refrain, sing the words in italics.
Christ is risen, creator of all;
he has shown pity on all people. Ha resucitado Cristo, que creó todas las cosas y se compadeció del género humano.
Gospel Acclamation /
AclamaciÓn del EvangelioGospel / Evangelio
Juan 21:1-19Proclaimed in Spanish. Proclamada en español.
At that time, Jesus revealed himself again to his disciples at the Sea of Tiberias. He revealed himself in this way. Together were Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael from Cana in Galilee, Zebedee’s sons, and two others of his disciples. Simon Peter said to them,
“I am going fishing.” They said to him,
“We also will come with you.” So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing. When it was already dawn, Jesus was standing on the shore; but the disciples did not realize that it was Jesus.
Jesus said to them, “Children, have you caught anything to eat?” They answered him, “No.” So he said to them, “Cast the net over the right side of the boat and you will find something.” So they cast
it, and were not able to pull it in because of the number of fish. So the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord.” When Simon Peter heard that it was the Lord, he tucked in his garment, for he was lightly clad, and jumped into the sea. The other disciples came in the boat, for they were not far from shore, only about a hundred yards, dragging the net with the fish. When they climbed out on shore, they saw a charcoal fire with fish on it and bread. Jesus said to them,
“Bring some of the fish you just caught.”
So Simon Peter went over and dragged the net ashore full of one hundred fifty- three large fish. Even though there were so many, the net was not torn. Jesus said to them, “Come, have breakfast.”
And none of the disciples dared to ask
Second Reading / Segunda Lectura
Revelation 5:11-14Proclaimed in English. Proclamada en Inglés.
Yo, Juan, tuve una visión, en la cual oí alrededor del trono de los vivientes y los ancianos, la voz de millones y millones de ángeles, que cantaban con voz potente:
“Digno es el Cordero, que fue inmolado, de recibir el poder y la riqueza, la sabiduría y la fuerza, el honor, la gloria y la alabanza.”
Oí a todas las creaturas que hay en el cielo, en la tierra, debajo de la tierra y en el mar - todo cuanto existe - , que decían:
“Al que está sentado en el trono y al Cordero, la alabanza, el honor, la gloria y el poder, por los siglos de los siglos.”
Y los cuatro vivientes respondían:
“Amén.” Los veinticuatro ancianos se postraron en tierra y adoraron al que vive por los siglos de los siglos.
Lector: The word of the Lord.
All: Thanks be to God. Lector: Palabra de Dios.
Todos: Te alabamos Señor.
¡Aleluya, aleluya, aleluya!
Diacano: Palabra del Señor.
Todos: Gloria a ti, Señor Jesus. Deacon: The Gospel of the Lord.
All: Praise to you, Lord Jesus Christ.
Homily / Homilía
Universal Prayer / Plegaria Universal
him, “Who are you?” because they realized it was the Lord. Jesus came over and took the bread and gave it to them, and in like manner the fish. This was now the third time Jesus was revealed to his disciples after being raised from the dead.
When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these?” Simon Peter answered him, “Yes, Lord, you know that I love you.” Jesus said to him,
“Feed my lambs.” He then said to Simon Peter a second time, “Simon, son of John, do you love me?” Simon Peter answered him, “Yes, Lord, you know that I love you.” Jesus said to him, “Tend my sheep.”
Jesus said to him the third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was distressed that Jesus had said to him a third time, “Do you love me?” and he said to him, “Lord, you know everything;
you know that I love you.”
Jesus said to him, “Feed my sheep. Amen, amen, I say to you, when you were younger,
you used to dress yourself and go where you wanted; but when you grow old, you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.” He said this signifying by what kind of death he would glorify God. And when he had said this, he said to him, “Follow me.”
Preparation of the Gifts / Preparación del Altar y de las Ofrendas
Sacerdote
Roberto GonzalesLiturgy of the Eucharist Liturgia de la Eucaristía
Cristo vive entre nosotros para siempre El camina ríe y llora con su pueblo Otro Cristo en el sendero encontramos Cuando un sacerdote por amor se da Tu eres hermano, Padre y amigo Sacerdote según el corazón de Dios Good shepherd light on the way For those who are looking for the truth Tu palabra es bendición y esperanza Tu mirada es la mirada de Jesús And your life becomes an offering Clean and pure as a gift of love
Communion Rite / Rito de la ComuniÓn The Lord’s Prayer / El Padrenuestro The Sign of Peace / La Paz
The Breaking of the Bread / Fracción del Pan
Agnus Dei
Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros.
Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros.
Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, danos la paz.
Lamb of God, who takes away the sins of the world, have mercy on us.
Lamb of God, who takes away the sins of the world, grant us peace.
Prayer over the Offerings / Oración sobre las Ofrendas The Eucharistic Prayer / Plegaria Eucarística
Sanctus
M. RecinosPan y vino en el altar ofreces Son el fruto del esfuerzo y el sudor To feed your people is transformed In the body and blood of the Lord.
Santo, santo, santo es el Señor, Dios del universo, Dios del universo. Llenos están el cielo y la tierra de Gloria.
¡Hosanna en el cielo! Bendito el que viene en el nombre del Señor, ¡Hosanna en el cielo!
Holy, holy, holy Lord God of hosts.
Heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest! Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.
Memorial Acclamation
Amen
Annunciamos tu muerte, proclamamos tus resurrección.
¡Ven, Señor Jesús!
We proclaim your Death, O Lord, and profess your Resurrection until you come again.
Communion Procession / Procesión
deComunión
Canción del Misionero
AnónimoMagnificat
Engrandece mi alma al Señor Se alegra mi espíritu en Dios mi salvador
Engrandece mi alma al Señor Se alegra mi Espíritu en Dios.
Glory be to God the Father Glory be to God the Son Glory be to God the Spirit Glory be to God.
Dios se fijó en su humilde esclava Feliz me dirán las generaciones Dios ha hecho grandes cosas en mi
¡Santo es su Nombre!
God alone is mighty, mighty Our God alone has done great things
God alone is worthy, worthy Holy is his name.
Sacerdote Según el Corazón de Cristo
Jeséd Es un misterio tan grande que no puedo comprenderSe que soy otro Cristo, soy tu presencia Señor Soy portador de tu gracia y de los dones de tu amor
Llevo así tu bendición, llévo a todos salvación Mi sacerdocio y mi vida son siempre una sola cosa El sacramento del orden penetran toda mi vida
You lord are my friend forever, the reason of my existence I need to be faithful to you, with eternal fidelity.
Cuanto más yo vivo en ti Mas tu presencia está en mi
Y confiados se me acercan mis hermanos con sus miserias Hasta encontrarte clemente compasivo y misericordioso Pues al corazón de los hombres solo tu puedes llegar.
You called me to be holy because holy is my Mission Be a priest of Christ according to your heart
Be comfort to the poor and health to the sick Preaching the gospel and calling to conversion.
En Cristo todo lo puedo, en Cristo quien me reconforta Lo que llaman mis conquistas, son todas tuyas Señor In everything I want to imitate you in sorrows and joys Under the protection of my mother the ever Virgin Mary Al amparo de mi madre la siempre Virgen Maria.
Blessing
andDismissal / BendiciÓn y Despedida Closing Song / Canto
deSalida
Tu Sacerdote
JesédConcluding Rites Ritos de ConclusiÓn
Divino maestro del cielo me miras, tu ves el deseo de mi corazon, vivir santamente gastarme por ti, ser tu sacerdote y santo morir.
Honor y riqueza yo nunca he deseado, tan solo ambiciono ser tu consagrado, servir a los pobres, vaciarme de todo, ser tu sacerdote por siempre senhor.
PREDICAR, ENSEÑAR, PROCLAMAR TU VERDAD, SERVE YOUR PEOPLE WITH LOVE AND FERVOR A TU PUEBLO ENSEÑAR CONDUCIR A LA LUZ AND HUMBLY EMBRACE YOUR CROSS
Divino maestro del cielo me miras, tu ves el deseo de mi corazón, vivir santamente gastarme por ti, ser tu sacerdote y santo morir.
Honor y riqueza yo nunca he deseado, tan solo ambiciono ser tu consagrado, servir a los pobres, vaciarme de todo, ser tu sacerdote por siempre senhor.
All Saints Church gratefully acknowledges the following copyright holders:
Printed music: All rights reserved. Used by permission of OneLicense.net license # A-701298. All additional music in this program is in the public domain.
Scripture texts from Lectionary for Mass for Use in the Dioceses of the United States, second typical edition,
© 1970, 1997, 1998 by the Confraternity of Christian Doctrine (CCD). All rights reserved. Texto del Misal Romano, tercera edición © 2014 United States Conference of Catholic Bishops – Conferencia Episcopal Mexicana. Used with permission. All rights reserved. Los textos de la Sagrada Escritura utilizados en esta obra han sido tomados de los Leccionarios I, II y III, propiedad de la Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia Episcopal Mexicana, copyright © 1987, quinta edición de septiembre de 2004.
Utilizados con permiso. Todos los derechos reservados.
All Saints Catholic Church
9300 Stonewall Road • Manassas, VA 20110 703-368-4500 • www.allsaintsva.org