SACRED HEART ROMAN CATHOLIC CHURCH
PARISH PRIESTS /
SACERDOTES PARROQUIALES Rev. Tesfaldet Asghedom, Pastor
Rev. Tesfaldet Tekie Tsada, Associate Pastor Rev. George E. Horan, In Residence
Rev. Reynaldo Matunog, In Residence PARISH OFFICE /
OFICINA PARROQUIAL
Phone: (323) 221-3179 Fax: (323) 221-3613 E-Mail: [email protected] Monday – Friday / Lunes – Viernes
9:00 a.m. – 12:00 noon and 1:00 p.m. – 8:00 p.m.
Saturday / Sábado – 9:00 a.m. – 5:00 p.m.
Sunday / Domingo – 8:00 a.m. – 3:00 p.m.
MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS In English
Saturday Vigil: 5:00 p.m. (TBA) Sunday: 10:00 a.m.
En Español
Lunes a Sábado: 8:30 a.m.
Lunes: 7:00 p.m. (TBA)
Domingos: 7:00 a.m., 8:00 a.m., 11:30 a.m., 1:00 p.m.
También tendremos una Misa en vivo disponible en línea para aquellos que no pueden asistir a la iglesia en persona en Facebook.
CONFESSIONS / CONFESIONES
Please call the Parish Office / Para información, llame a la Oficina Parroquial
ANOINTING OF THE SICK / UNCION DE LOS ENFERMOS
Please call the Parish Office / Para información, llame a la Oficina Parroquial
ADORATION / ADORACIÓN N/A
April 25, 2021
Fourth Sunday of Easter
See what love the Father has bestowed on us that we may be called the children of God.
— 1 John 3:1
Cuarto Domingo de Pascua
Miren cuánto amor nos ha tenido el Padre, pues no sólo nos llamamos hijos de Dios, sino que lo somos.
— 1 Juan 3:1
BAPTISMS / BAUTISMOS In English
First Saturday of the Month at 10:00 a.m.
Please call the Parish Office for more information.
En Español
Segundo, tercer y cuarto sábado del mes a las 10:00 a.m.
Por favor llame a la Oficina Parroquial para más información.
MARRIAGE / MATRIMONIO
⬧Please call the Parish Office to set up an appointment with a priest at least six months in advance. Wedding Mass schedule times: 12:00 p.m., 1:30 p.m. and 3:00 p.m.
⬧Llame a la Oficina Parroquial para programar una cita con un sacerdote con al menos seis meses de
anticipación. Horarios de Misa de Boda: 12:00 p.m., 1:30 p.m. y 3:00 p.m.
QUINCEAÑERAS / SWEET 16
⬧Please call the Parish Office for more information.
Mass Schedule times: 12:00 p.m., 1:30 p.m. and 3:00 p.m.
⬧Por favor llame a la Oficina Parroquial para más información. Horarios de Misa: 12:00 p.m., 1:30 p.m. y 3:00 p.m.
PRESENTATION OF CHILD / PRESENTACIÓN DEL NIÑO
⬧Please call the Parish Office for more information, to schedule your request.
⬧Por favor llame a la Oficina Parroquial para obtener más información y programar su solicitud.
PARISH STAFF / PERSONAL DE LA IGLESIA Renee Dominguez – Secretary
Veronica Jauregui-Fuentes – Secretary
Virginia Lara – Secretary, Bulletin/Web Editor Barbara Lima-Zuehls – Volunteer
Julie Sandoval – Bookkeeper
SACRED HEART ELEMENTARY SCHOOL / ESCUELA PRIMARIA SAGRADO CORAZÓN Adriana Bronzina, Principal
2109 Sichel Street Los Angeles, CA 90031
Phone: (323) 225-4177 Fax: (323) 225-2615 E-Mail: [email protected]
Website: www.sacredheartla.org
RELIGIOUS EDUCATION / EDUCACIÓN RELIGIOSA
Celia Gonzalez, Parish Catechetical Leader Corner of Baldwin & Workman
Phone: (323) 223-7571
E-Mail: [email protected]
Tuesday (martes), Wednesday (miércoles), Friday (Viernes)
9:00 a.m. – 12:00 noon and 1:30 p.m. – 5:00 p.m.
Saturday (sábado): 8:30 a.m. – 1:00 p.m.
FOOD BANK / BANCO DE COMIDA Rosa Acuña, Coordinator / Coordinadora First and Third Thursday of each month Back of the Parish Auditorium
Primer y Tercer jueves de cada mes Atrás del Auditorio Parroquial 9:30 a.m. – 12:30 p.m.
Sagrado Corazón es una comunidad arraigada en el Corazón de Jesús de generación en generación y dedicada a proclamar el Evangelio de Jesús como lo enseña la Iglesia
Católica Romana a través de la Palabra, el Sacramento y el Servicio, desde 1887.
Sacred Heart is a community rooted in the Heart of Jesus from generation to generation and dedicated to proclaiming the Gospel of Jesus as taught by the Roman Catholic
Church through Word,
Sacrament and Service, since
1887.
GOOD SHEPHERD SUNDAY – Today is traditionally called “Good Shepherd Sunday” because the gospel tells us about our Lord Jesus Christ as the Good Shepherd who never leaves his flock untended. It is also
designated as World Day of Prayer for Vocations. We urge you each day to say a prayer for more Priests, Brothers and Sisters to serve God and His people. Our prayers, good advice and example can help many others to answer to Lord’s call to service in the Church.
MONTH OF MARY – The month of May is traditionally dedicated to the Blessed Virgin Mary. We encourage you this coming month specially to pray the Rosary which is the most wonderful of Marian devotions.
EMAIL SCAMS NEVER SEEM TO END – During the week one of our parishioners informed us that he had received an email pretending to be Fr. Tesfaldet, our Pastor asking him to contact him "for help."
Thankfully, he was wise enough to be suspicious of these emails, so he contacted the rectory directly. Once again, this was a fake email using a fake email address which is not Fr. Tesfaldet’s. Please know that he will not send you unsolicited emails asking you to simply contact him. If you receive an email supposedly from Fr. Tesfaldet which just asks in general for you to contact him for any reason without specificity, it is fake. Same if it asks for money, gift cards, etc. All fake. Do not fall for these scams!
MASSES ONLINE – As some of our parishioners are not yet able to return to church in person, we are still livestreaming our Sunday Masses at 9:30 a.m. in English/Bilingual. We will continue this for the month of May until further notice. Please check for the links on our parish website:
www.sacredheartchurchla.org.
DOMINGO DEL BUEN PASTOR – Hoy se llama tradicionalmente
“Domingo del Buen Pastor” porque el evangelio nos habla de nuestro Señor Jesucristo como el Buen Pastor que nunca deja a su rebaño desatendido.
También está designado como Día Mundial de Oración por las Vocaciones.
Les urgimos cada día a decir una oración para que más sacerdotes, hermanos y hermanas sirvan a Dios y a su pueblo. Nuestras oraciones, buenos consejos y ejemplo pueden ayudar a muchos otros a responder al llamado del Señor al servicio de la Iglesia.
MES DE MARÍA - El mes de mayo se dedica tradicionalmente a la
Santísima Virgen María. Les animo especialmente este próximo mes a rezar el Rosario, que es la más maravillosa de las devociones marianas.
LAS ESTAFAS POR CORREO ELECTRÓNICO NUNCA
PARECEN TERMINAR – Durante la semana, uno de nuestros feligreses nos informó que había recibido un correo electrónico haciéndose pasar por el Padre Tesfaldet, nuestro Párroco pidiéndole que lo contacte "para pedir ayuda". Afortunadamente, fue lo suficientemente inteligente como para sospechar de estos correos electrónicos, por lo que se comunicó directamente con la rectoría. Una vez más, se trataba de un correo electrónico falso con una dirección de correo electrónico falsa que no es del Padre Tesfaldet's.
Tengan en cuenta que no le enviará correos electrónicos no solicitados pidiéndole que simplemente se comunique con él. Si recibe un correo electrónico supuestamente del Padre Tesfaldet, que en general solo te pide que te pongas en contacto con él por cualquier motivo sin especificidad, es falso. Lo mismo si pide dinero, tarjetas regalo, etc. Todo falso. ¡No caiga en estas estafas!
MISAS EN LÍNEA – Como algunos de nuestros feligreses aún no pueden regresar a la iglesia en persona, todavía estamos transmitiendo en vivo nuestras Misas dominicales a las 9:30 a.m. en inglés / bilingüe.
Continuaremos con esto durante el mes de mayo hasta nuevo aviso. Consulte los enlaces en el sitio web de nuestra parroquia: www.sacredheartchurchla.org.
CHRISTIAN STEWARDSHIP / MAYORDOMÍA CRISTIANA:
4/18/21
PLATE / CANASTA: $1,431.00 ENVELOPES / SOBRES: $2,600.00 TOTAL COLLECTION: $4,031.00
MASS INTENTIONS: 4/25/21
7:00 a.m. RIP: Francisco Ortiz, Lydia Bueno Ortiz
8:30 a.m. RIP: Salvado Arévalo, Josefina Pedraza, Mario Larios, Rodolfo Mojarro, Ramiro Reyes, Benjamín Reyes, Trinidad Larios, Rosario Larios, Micaela Ochoa,
Fernando Larios, Oscar Larios, Aurora Reyes, Lupe Miramontes, Anita Sicarios, José Segura, Manuel Andrade, Blanca Lydia Martinez Salinas, Francisco Ortiz, Lydia Bueno Ortiz, Benjamín Cortez, María Elena Lopez, Moreno, Hortencia Fuentes, Julia Velasco
INTENTIONS: Agradecimiento a San Judas Tadeo
SICK: María de Jesús Arévalo 9:30 a.m.
Facebook RIP: Francisco Ortiz, Lydia Bueno Ortiz, Benjamín Cortez, María Elena Lopez, Moreno, Hortencia Fuentes, Julia Velasco
10:30 a.m. RIP: Petra Rodriguez, Rosalina Gonzalez, Esperanza Martinez, Arturo Maldonado, Francisco Ortiz, Lydia Bueno Ortiz, Benjamin Cortez, Maria Elena Lopez, Moreno, Hortencia Fuentes, Julia Velasco
INTENTIONS: Ponce Family, Gomez Family, Mr. & Mrs. Gomez SICK: Cynthia Frausto
11:00 a.m. RIP: Carmen Barrios, Rita Ruelas, Moisés Oceguera, Sergio Oceguera, Francisco Ortiz, Lydia Bueno Ortiz, Benjamín Cortez, María Elena Lopez, Moreno, Hortencia Fuentes, Julia Velasco
1:00 p.m. RIP: Raquel C. Castillo, Rachel C.
Reyes, Eric Robles, Lily Robles, Lester León, Bernadette Madrid, Edward Cordero, Grace Ramírez, Martha Gómez, Keith Kallio, Celia Gaeta, Francisco Ortiz, Lydia Bueno Ortiz, Benjamín Cortez, María Elena López, Moreno, Hortencia Fuentes, Julia Velasco
READINGS FOR THE WEEK / LECTURAS DE LA SEMANA:
Monday / Lunes: Acts 11:1-18; Ps 42:2-3; 43:3, 4;
Jn 10:1-10
Tuesday / Martes: Acts 11:19-26; Ps 87:1b-7; Jn 10:22-30
Wednesday / Miercoles: Acts 12:24 — 13:5a; Ps 67:2-3, 5, 6, 8; Jn 12:44-50
Thursday / Jueves: Acts 13:13-25: Ps 89:2-3, 21-22, 25, 27; Jn 13:16-20
Friday / Viernes: Acts 13:26-33; Ps 2:6-11ab; Jn 14:1 -6
Saturday / Sábado: Acts 13:44-52; Ps 98:1-4; Jn 14:7 -14 or (for the memorial) Gn 1:26 — 2:3 or
Col 3:14-15, 17, 23-24; Ps 90:2-4, 12-14, 16; Mt 13:54- 58 Sunday / Domingo: Acts 9:26-31; Ps 22:26-28, 30-32; 1 Jn 3:18-24; Jn 15:1-8
SAINTS AND SPECIAL
OBSERVANCES / SANTOS Y OBSERVANCIAS ESPECIALES:
Sunday: Fourth Sunday of Easter;
World Day of Prayer for Vocations Wednesday: St. Peter Chanel;
St. Louis Grignion de Montfort Thursday: St. Catherine of Siena
Friday: St. Pius V; National Arbor Day Saturday: St. Joseph the Worker; First Saturday
Domingo: Cuarto Domingo de Pascua; Jornada Mundial de Oración por las Vocaciones Miércoles: San Luis María Grignon de Montfort;
San Pedro Chanel Jueves: Santa Catalina de Siena Viernes: San Pio V; Día de Árbol
Sábado: San José, obrero; Primer sábado
RESPONDING TO THE CALL
Do we truly know the voice of Christ? Do we truly respond to the voice of our shepherd with our own distinctive voice? How often we attempt to imitate those around us, appropriating the response of another member of the flock to Christ. Perhaps we need to balance the image of being sheep of one flock with the image from the second reading, which tells us that we are all children of God. What child has precisely the same interaction with parents as his or her siblings? Instead, they frequently do and say things to distinguish themselves in the eyes of their parents.
Whether we use the image of children or of sheep to understand our relationship with Christ, we believe that we are all known and called by name.
With this great gift comes a responsibility: to respond to the call with our own distinctive voice, to take time to discern exactly what our call is, to determine precisely what the will of the Father is for each of us.
Copyright © J. S. Paluch Co.
RESPUESTA AL LLAMADO
¿Realmente conocemos la voz de Cristo?
¿Respondemos realmente a la voz de nuestro párroco, con nuestra propia y distintiva voz? ¿Con qué frecuencia intentamos imitar a los que nos rodean, apropiándonos de la respuesta de otro miembro del rebaño de Cristo? Tal vez la necesidad de equilibrar la imagen de ser ovejas de un rebaño con la imagen de la segunda lectura, que nos dice que todos somos hijos de Dios. ¿Qué hijo tiene
precisamente la misma interacción con los padres como sus hermanos? Por el contrario, con
frecuencia hacen y dicen cosas que se distinguen en los ojos de sus padres.
Ya sea que utilicemos la imagen de los niños o de las ovejas para entender nuestra relación con Cristo, creemos que todos somos conocidos y llamados por su nombre. Con este gran regalo viene la
responsabilidad: responder a la llamada con la voz propia y distintiva, sacar un tiempo para discernir exactamente cuál es nuestro llamado, para determinar con precisión cuál es la voluntad del Padre para cada uno de nosotros.
Copyright © J. S. Paluch Co.
FEAST OF FAITH The Gospel Reading
The climax of the Liturgy of the Word comes with the proclamation of the Gospel. Everything tells us that something important is happening. We stand. We sing special acclamations. Servers with candles and sometimes incense lead the deacon or priest to the ambo, where the reading is proclaimed from a special book.
All of the readings are important, but the liturgy directs special attention to the Gospel for a reason. “[A]
mong all the inspired writings, even among those of the New Testament, the Gospels have a special place, and rightly so, because they are our principal source for the life and teaching of the Incarnate Word, our Saviour” (Dei Verbum, the Dogmatic Constitution on Divine Revelation of the Second Vatican Council, 18). In the Gospels, the narrative of Christ’s saving life, death, and resurrection continues to be proclaimed in our midst.
Our Sunday Lectionary is structured so as to allow us to hear as much of the Gospels as possible. The readings are arranged in a three-year cycle. In Year A, the Gospel readings are taken mainly from Matthew; in Year B, from Mark and John; and in Year C, from Luke. In this way, over the course of three years, we hear a substantial portion of all four Gospels.
—Corinna Laughlin, Copyright © J. S. Paluch Co.
FIESTA DE LA FE Segunda Lectura
Mientras que en la Misa Dominical la primera lectura siempre está relacionada con el Evangelio, la segunda lectura sigue su propio ritmo. Aun así, sin forzar la situación, parece obvia la vinculación o relación que ésta tiene con las demás lecturas. La segunda lectura está tomada de los escritos paulinos o de otros escritos apostólicos. La selección de las mismas durante los tiempos litúrgicos específicos es sumamente cuidadosa. A lo largo del Tiempo Ordinario, siguen su propio ritmo y gran parte de la relación de esta lectura con las demás, depende de la creatividad del homilista. Puesto que es una lectura diferente, se sugiere siempre un proclamador o proclamadora distinto a quien proclamó la primera lectura. La asamblea litúrgica es capaz en sí misma de captar que es un mensaje distinto, más no por eso, es ajeno a la centralidad del Evangelio. Durante el Ciclo Dominical A, la proclamación de la segunda lectura inicia con la 1 Corintios, Romanos, Filipenses y
Tesalonicenses; El Ciclo Dominical B: 1 Corintios 6 – 11, 2 Corintios, Efesios, Santiago y Hebreos 2 – 10; el Ciclo Dominical C: 1 Corintios 12 – 15, Gálatas, Colosenses, Hebreos, Filemón, 1 Timoteo, 2 Timoteo y 2
Tesalonicenses.
——Miguel Arias, Copyright © J. S. Paluch Co.
DID YOU KNOW?
“United Together in Prayer”
We ask you, as the People of God, to unite in a special prayer for victims of child sexual abuse.
“A Prayer for Healing Victims of Abuse”
Holy Spirit, comforter of hearts, heal your people’s wounds and transform brokenness into wholeness.
Grant us the courage and wisdom, humility and grace, to act with justice.
Breathe wisdom into our prayers and labors. Grant that all harmed by abuse may find peace and justice.
We ask this through Christ, our Lord.
Amen.
Copyright© 2014 United States Conference of Catholic Bishops, All Rights Reserved
¿SABÍA USTED?
“Unidos en oración”
Les pedimos, como Pueblo de Dios, que se unan en una oración especial por las víctimas de abuso
sexual infantil.
“Oración por la sanación de las víctimas de abuso”
Espíritu Santo, consolador de corazones, sana las heridas de tu pueblo y transforma su fragilidad en integridad.
Concédenos el valor y la sabiduría, la humildad y la gracia para actuar con justicia.
Infunde sabiduría en nuestras oraciones y acciones.
Permite que todos los que han sido lastimados por el abuso encuentren la paz en la justicia.
Te lo pedimos por Cristo, nuestro Señor.
Amén.
Copyright © 2014 Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos, Todos los derechos reservados.
ON WEALTH
Nothing is more fallacious than wealth. It is a hostile comrade, a domestic enemy.
—St. John Chrysostom
THE GLORY OF GOD
The glory of God is humanity fully alive.
—St. Irenaeus
UN ENEMIGO
Nada es más falaz que la riqueza. Hoy está por ti y mañana contra ti. Arma los ojos del envidioso por todas partes. Es un camarada hostil, un enemigo doméstico.
—San Juan Crisóstomo
LA GLORIA DE DIOS
La gloria de Dios es el hombre viviente.
—San Irineo