Para poder realizar la exportación de sal martajada ROCHE a Japón es necesario cumplir con ciertos criterios de calidad especificados en los Estándares del Codex Alimentarious62.
La norma del CODEX, para la sal de calidad alimentaria, es CODEX STAN 150-1985 1, la cual se aplica a la sal utilizada como ingrediente de los alimentos, que se destinan tanto a la venta directa al consumidor como a la industria alimentaria.
La norma establece que el contenido de cloruro de sodio no debe ser inferior al 97 por ciento de la materia seca, con exclusión de los aditivos, el 3 por ciento restante estará integrado por productos secundarios naturales como sulfatos, carbonatos y bromuros y cloruros de calcio, potasio, magnesio y sodio. Además de los requisitos de la Norma General del CODEX para el Etiquetado de los alimentos pre envasados (CODEX STAN 1-
1985), se aplicarán disposiciones específicas como, nombre del producto (se debe declarar en la etiqueta la palabra "saf'), cerca del nombre debe estar la expresión "de calidad alimentaria" o "de cocina" o "de mesa"63.
Para una descripción más amplia de estos estándares de calidad se puede observar el Anexo 4.9. Aunado a estos controles de calidad, la sal debe cumplir con las Normas Oficiales Mexicanas que rigen la comercialización y venta del cloruro de sodio. En la tabla 4.5 se enlistan nueve de las principales normas vigentes que brindan la especificación del producto y también respalda el cumplimiento de las disposiciones sanitarias establecidas, que proporcionan al consumidor mayor confianza para su adquisición y consumo.
62 Codex Alimentarious Standard for Food Grade Salt. (2006). [Documento en línea]. Disponible en:
www. codexalimentarius. netldownload/standards/3/CXS _ 150e.pdf
63 Codex Alimentarious Standard for Food Grade Salt. (2006). [Documento en línea]. Disponible en:
www. codexalimentarius. netldownload/standards/3/CXS _ 150e .pdf
Tabla 4.3 Normas oficiales de México aplicadas a la sal
Clave Título
NMXF-008-1988 Alimentos-sal yodatada y sal yodatada filmrada-especificaciones.
NMX-F-150-51981 Alimentos para humanos. Determinación del cloruro de sodio en salmueras.
NMX-F-185-S-1982 Alimentos para humanos-sal comestible-determinación de material insoluble.
NMX-F-351-S-1980 Especias y condimentos-sal con ajo.
NMX-F-372-S-1980 Sal yodatada-determinación de yodato de potasio o de sodio.
NMX-F-458-1984 Alimentos-especies y condimentos-sal con apio. NMX-K-597-1986 Cloruro de sodio (sal) grado industrial para uso en jabonería.
NMX-Y-024-1958 Sal polimineralizada para ganado.
NOM-040-SSA-1993 Bienes y servicios sal yodatada y fluorada. Especificaciones sanitarias.
Fuente. Secretaría de Economía. México.
4.6 Etiquetado y envase del producto a exportar
De acuerdo a la Organización de Comercio Exterior de Japón, los estándares de calidad para el etiquetado de productos para consumo humano están establecidos bajo la Ley de Sanidad de Alimentos así como los Estándares Agrícolas de Japón, JAS.
Para garantizar un etiquetado de calidad para los productos importados y en cumplimiento con las normas establecidas, se debe incluir la siguiente información de manera visible y localizada en un lugar estratégico del envase64:
1. Nombre del producto 2. Lista de ingredientes 3. Contenido neto
4. Consumo preferente 1 fecha de caducidad 5. Método de preservación (si aplica)
6. País de origen
7. Nombre y dirección del importador
64 JETRO (2007), Handbook for consumer products import Regulations 2007. [ ocumento en linea]. Disponible en:
http://www.jetro.go.jp/en/reports/regulations/pdf/consumer2008-e.pdf
Adicionalmente, los envases y empaques deben cumplir con las normas establecidas en la Ley para la Promoción Efectiva de los Recursos, la cual exige que el etiquetado incluya la marca o símbolo del tipo de envase o parte del mismo. De acuerdo al envase que nuestro producto "Sal ROCHE" utilizará para su comercialización en Japón, se debe incluir el siguiente símbolo que describe envases de plástico.
Figura 4.2 Simbología de envase de plástico
La Figura 4.2 muestra la etiqueta frontal del producto Sal Martajada ROCHE.
Figura 4.3 Etiqueta frontal SAL ROCHE para exportación
Descnpcion del producto en
¡a pones
Descripcion del producto
r - --- _ - _ .
·-:-~:; . .,, ,t,. ""1 ~-•• • , '"; , _ -~ ... ·~·:"'-.~..:-~A:-~
Marca del producto
Neto
La Organización de Comercio Exterior de Japón, establece que el etiquetado para productos importados, debe ser presentado en idioma japonés con el fin de que sea entendible y de fácil lectura para los consumidores japoneses. Es por eso que la etiqueta presentada anteriormente para la exportación de sal ROCHE, mezcla ambos idiomas cumpliendo con las disposiciones oficiales del país destino. En cuanto a la etiqueta posterior del envase, se debe presentar la información de la siguiente manera:
Importador
Información nutricional
Hecho en Mexico
Codigo de Barras
Figura 4.4 Etiqueta posterior Sal ROCHE para exportación
Descripcion del
ROCHE SALT MARTAJADA lO DATE
~~:t¡{tt"~'J'Jb. ~-f":t/0080 - 02~ 0010 I::.OOWf)'":/J.025~"} ::v./J b-1:t/ 1JJI// ) b -1 :--o.o6sl::.. !10) l'fo!!3r~ •JO.oo5tJ'":/J.o~
Ot:JIOfJ'o?0~'J"f7 L...fJ'0:,7.1<~4';;tt. 30 ±
10~')"}5 L...'E.aJJILii:L.,r~. ti O) l'fD!!3r~ •H:t/ 3?~.
MADE BY: lndvsiMoSollnerode Yvcofan.S.A.C.V.
C.IH#11051NT.13x8ono lO. Col. México __¡ _ _ _ _ _
Norle. MeMdo. Yvcofón. México.
lUliXI'fD.
ftjljO)Jr.j: 201~6~
O)tiJ:. ?-Jt..t.;t!llr\'>~fJ'O:,ílil!IL.,ao"f.
IMPORTED BY:Oguro Flour MllngCO. LTD 5-1 Azo Kuroshlfo. Ogldo. Hlnoi-Mochl. Klfoaklfo-
Gun.CP0185701, Aklfo Jopan.
r:l:j!(!j!. Gb7 - · t:;L) l ':>M
OKcal Og Og 0%
.S9g ,] 4 g
@
~----producto
Fabricante
Reciclado de plastico
Las etiquetas presentadas formaran parte del envase el cual consistirá en una bolsa de plástico de polietileno de alta densidad con medidas de 14 cm de largo, 19 cm de alto y 4cm de ancho. La figura 4.5 muestra un diseño del envase e indica las medidas correspondientes.
Figura 4.5 Envase de la Sal ROCHE de exportación
E (.) (¡) ...
~/
____________
~/Bolsa de polietileno de alta densidad
/. cf'
L---1 ~ 14cm
4. 7 Clasificación arancelaria del producto
Para México, la sal de consumo humano se encuentra clasificada en la fracción arancelaria 25010001 "Sal para uso y consumo humano directo, incluso con aglomerantes, desnaturalizada, yodada o fluorada; sal para uso en la industria alimentaria o para usos pecuarios, con antiaglomerantes o sin ellos, incluso yodada o fluorada", según información de la base de datos LCI.
•
Tabla 4.4 Clasificación Arancelaria de la Sal, segÚin México
Clasificación General Todo
Sección V-PRODUCTOS MINERALES
Capítulo 25- SAL; AZUFRE; TIERRAS Y PIEDRAS;
Partida 2501- Sal (incluidas la de mesa y la desnaturalizada) y cloruro de sodio puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglomerantes o de agentes que garanticen una buena fluidez; agua de mar.
Subpartida 250100- Sal (incluidas la de mesa y la desnaturalizada) y cloruro
1 de sodio puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglomerantes o de agentes que garanticen una buena fluidez; agua de mar.
Fracción 2501 0001-Sal para uso y consumo humano directo, incluso con aglomerantes, desnaturalizada, yodada o fluorada; sal para uso en la industria alimentaria o para usos pecuarios, con antiaglomerantes o sin ellos, incluso yodada o fluorada.
Fuente. Fore1gn Trade Solut1ons LCI
De acuerdo a la base de datos LCI, Japón clasifica la sal de consumo humano en la fracción que se presenta en la tabla 4.5.
Tabla 4.5 Clasificación arancelaria de la sal, según Japón
Clasificación General Todo
Sección V-PRODUCTOS MINERALES
Capitulo 25- SAL; AZUFRE; TIERRAS Y PIEDRAS; YESO; CAL;
CEMENTO.
Partida 2501- Sal (incluidas la de mesa y la desnaturalizada) y cloruro de sodio puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglomerantes o de agentes que garanticen una buena fluidez; agua de mar.
Subpartida 250100- Sal (incluidas la de mesa y la desnaturalizada) y cloruro de sodio puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglomerantes o de agentes que garanticen una buena fluidez; agua de mar.
Fracción 250100090- Sal y cloruro de sodio puro Fuente. Fore1gn Trade Solut1ons LCI