• No se han encontrado resultados

Comunicación de emociones gratas

In document Entrevista y Sugestiones Indirectas (página 115-125)

Nivel de comodidad adecuado.

Nivel 5: Las intervenciones de este nivel poseen todas las características del

B) Ensayo Conductual

10. Reforzar explícitamente o infundir confianza al paciente (Ej.: No quiero que te desanimes Sé que si perseveras lo conseguirás.)

6.3. Desarrollo de la comunicación terapéutica

6.3.2. Comunicación de las emociones

6.3.2.2. Comunicación de emociones gratas

En contraste con la comunicación de emociones penosas, el estudio de la comunicación de las emociones gratas durante la entrevista terapéutica ha tenido como protagonista principal al terapeuta y no al paciente. Una posible explicación de este curioso fenómeno podría ser que entrevistador, en cuanto terapeuta, tiende a hacer de soporte del paciente, y para ello recurre a la expresión de sentimientos agradables, especialmente la calidez personal.

Al margen de este sesgo de las investigaciones, los canales por los que se transmiten las emociones gratas son similares a los habituales en la comunicación de las emociones penosas. La cara, las pautas paralingüísticas y el contenido verbal constituyen los registros más relevantes.

El aprecio de un interlocutor hacia otro, su cercanía emocional, se manifiesta con frecuencia a través de las expresiones verbales directas, el contacto ocular, la cercanía física o psicológica y la dirección que adopta la inclinación del cuerpo. Pero el aprecio y la aprobación no sólo son emociones que un interlocutor transmite a otro, sino que también son emociones que una persona puede provocar en otra, mediante un hábil manejo de ciertos recursos comunicativos.

Así, por ejemplo, cuando en un contexto comunicativo una persona desea obtener la aprobación de otra tiende a sonreír más que a permanecer seria, a mover afirmativamente la cabeza más que negativamente, y a hablar libremente más que a ser parco.

Este estilo comunicativo se opone casi por completo al promovido por ciertas escuelas de psicoterapia, especialmente las de orientación psicoanalítica. Asimismo, las prescripciones de esta orientación se oponen a otros resultados de investigación que indican que, con independencia de la escuela teórica a que pertenezca un terapeuta, el paciente responde más libremente cuanto más libremente se expresa aquél.

Paralelamente, por influjo de la terapia centrada en el cliente se suele considerar que la calidez contribuye a afianzar la relación terapéutica, y que siempre incide de manera positiva sobre el nivel de productividad del paciente, así como sobre su grado de

autorrevelación. Sin embargo, existe evidencia empírica respecto a que diferentes grupos de sujetos (ej: internados, pacientes externos con o sin diagnóstico previo), en diferentes contextos (ej: institucionales, consulta pública, consulta privada) responden de manera diferente ante la calidez de un mismo entrevistador. En otras palabras, al igual que otras muchas variables intervinientes en la entrevista terapéutica, los efectos de la calidez del entrevistador son de un tipo o de otro en función de las características del interlocutor y del contexto en que tiene lugar la relación. Por tanto, parece aconsejable que el terapeuta, antes de manifestarse cálido o frío de manera inequívoca, realice una evaluación, lo más exacta posible, de la clase de persona que es su cliente, así como de la situación en que se encuentran.

6.4. Ejercicios: A) De papel y lápiz

Califica como adecuada o inadecuada cada una de las respuestas del terapeuta que se citan a continuación. En cada caso, discute con tu grupo de trabajo las razones en que te basas.

1. P.: No consigo encontrar el tiempo necesario para estudiar.

T.: Deberías aprender a manejar tu tiempo de una forma más provechosa. 2. P. (Silencio.)

T.: ¿Qué te parece esta nevada?

3. P.: Me gustaría no haberme comprometido con ella. T.: Ahora mismo pareces estar muy preocupado. 4. P.: La escuela es una lata.

T.: En cualquier sitio que estés tienes la misma actitud. 5. P.: Estoy embarazada.

T.: ¿Cómo piensas tomártelo? Quiero decir, ¿qué crees que puedes hacer? ¿Qué harás?

6. P.: He tenido problemas con mi compañera de habitación. T.: ¿Puedes decirme algo más sobre ese asunto?

7. P.: Es responsabilidad de mi mujer encontrar un método para controlar la natalidad. Eso no es asunto mío.

8. P.: El tema de los hombres me produce mucha ansiedad.

T.: Probablemente esa ansiedad se debe a un conflicto edípico no resuelto. 9. P. (Silencio.)

T.: Me parece que ahora te resulta difícil hablar de ese tema.

10. P.: Puede parecer una tontería, pero me aterra morir durante un viaje en avión. T. Yo también tuve ese problema durante varios años. Lo que me pasaba era...

Elige la opción que te parezca más adecuada.

11. P.: Durante toda la vida he deseado ser médico. Ahora no puedo entrar en la facultad por su maldito “Numerus clausus”

T.: a) Verdaderamente es una lástima. b) Puedes tratar de desafiar esa política.

c) Estás muy afectado por haber sido excluido de algo que siempre has deseado hacer.

12. P.: Puedes apostar a que estoy harto de estar en este hospital. No soy yo quien está loco, sino toda mi familia. Ellos si que están para que los encierren.

T.: a) Bueno, no es asunto mío juzgar eso.

b) Usted piensa que no es equitativo que sea el único en estar aquí. c) Pero estar aquí puede ser bueno para usted.

13. P.: Estoy completamente deprimido. Nada de lo que hago está bien.

T.: a) ¿No sabes de nada que al hacerlo te permita sentirte bien? b) No puedo creer que absolutamente todo te vaya tan mal. c) ¿Puedes citarme algunos ejemplos de cosas que haces mal? 14. P.: ¿Por qué los chavales no quieren jugar conmigo? Siempre estoy solo. No les caigo bien.

T.: a) Bueno, puede ser que no te hayas acercado a ellos tanto como es necesario.

c) A ti te gusta mucho relacionarte con otros chicos.

15. P.: Odio estar aquí. Es la peor prisión que he visto en mi vida. Es una guarida de ratas, sitio asqueroso y fétido. Nadie merece estar aquí, sea lo que fuere lo que haya hecho.

T.: a) Sientes que ni tú ni nadie debería tolerar las condiciones de esta cárcel.

b) ¿Qué esperabas? Quiero decir. ¿Dónde has estado antes? ¿Hasta qué punto allí las condiciones eran distintas?

c) ¡Uh Umm! ¿No sería maravilloso estar fuera de aquí?

16. P: He estado a punto de ser violada varias veces. De eso he sacado algunas conclusiones. Ahora me resulta muy difícil no sospechar de la mayoría de los hombres.

T.: a) Comprendo perfectamente lo que quieres decir. Comparto tus sentimientos. Me resulta difícil estar cerca de un hombre. Concretamente la semana pasada...

b) Fundamentalmente los hombres son seres ávidos de poder.

c) Tus conclusiones acerca de la violación hacen que te resulte difícil confiar en los hombres.

17. P.: (En un susurro, mirando hacia el suelo): Bueno, creo que esta es nuestra última sesión.

T.: a) Sí, es nuestra última sesión. Yo me siento satisfecho de como han ido las cosas. Me pregunto qué sientes tú.

b) Si, es nuestra última sesión. ¿Cuáles son tus sentimientos de cara al futuro?

c) Si, así es, y me estoy preguntando si tú sientes algo respecto al hecho de que esta sea nuestra última sesión.

18. P.: Me gustaría matar al viejo por la forma en que ha tratado a mi madre en los últimos años.

T.: a) Pareces muy furioso con tu padre.

b) Te perturba que tu padre haya tratado mal a tu madre durante años. c) Has ido acumulando mucha rabia contra tu padre durante los últimos años.

T.: a) ¿Puedes decirme algo más sobre cómo te sientes por haber logrado situarte?

b) Uh hmm.

c) ¿Cuánto tiempo hace que lo has logrado?

20. P.: Mi mujer y yo hemos decidido tener familia. Pensamos que puede ser bonito ser padres y ver cómo los chicos crecen y se desarrollan. Pero cuando pienso en la cantidad de cosas que van a cambiar para nosotros, no estoy seguro.

T.: a) Parece que no estás muy seguro de si deseas tener hijos. Tener hijos tiene sus ventajas:'pero también implica cambios drásticos.

b) Hablas de algunos aspectos positivos de tener familia, pero también prevés cambios en tu vida con los que no te sientes cómodo. Tus sentimientos sobre tener hijos parecen ambivalentes.

c) ¿Has hablado con tu mujer sobre esas preocupaciones?

21. P.: (El cliente está teniendo dificultades para llevar a cabo una acción de cara a un objetivo concreto).

T.: a) Parece que existen discrepancias entre tu deseo de ser más asertivo y tu logro de esa meta. ¿Puedes ayudarme a comprender esa discrepancia?

b) ¿Te sientes incómodo siendo asertivo en las situaciones que acordamos?

c) A veces es difícil tener éxito en una meta concreta. Sin embargo parece interesante que sigas intentándolo ¿estás de acuerdo?

22. P.: Nunca tuve problemas hasta ahora. Mis padres no saben que fumo. T.: a) ¿Qué piensas que dirán tus padres?

b) ¿Tus padres fuman?

c) ¿Cómo vas a contarles lo que ha pasado?

23. P.: Me siento tan solo. No hay nadie a quien le preocupe si estoy vivo o muerto. Todo el mundo tiene alguien que se preocupe por él, pero yo soy cuanto tengo en el mundo.

T.: a) Yo también he estado deprimido a veces, pero nunca he llegado a sentir que no le importaba a nadie. Eso tiene que resultar doloroso.

b) Cuando siento que nadie se preocupa por mí yo también me siento muy solo. Es un sentimiento muy duro. Creo que sé como se siente.

c) Cuando siento que nadie se preocupa por mí yo también me siento muy solo. ¿Qué hace usted cuando se siente tan deprimido?

24. P.: (Un padre que trata de la evaluación psicológica de su hijo): Mi hijo no necesita que le hagan un test. Lo que necesita son profesores competentes que le comprendan. No es tonto ni está loco.

T.: a) Usted siente que yo pienso que su hijo es tonto o está loco.

b) Está completamente convencido de que su hijo no necesita ningún test.

c) Parece como si usted creyera que los profesores no comprenden a su hijo.

25. P.: Ahora que he vuelto a la universidad, mi marido está empezando a quejarse porque no tengo tiempo libre para estar con él y con los chicos. Ambos decidimos que sería bueno para mí volver a la universidad, pero ahora no estoy segura de que esto no acabe en una pelea.

T.: a) No hace mucho yo estaba en la facultad y afrontando en casa esa clase de problemas. Era muy frustrante para nosotros hasta que llegamos a un acuerdo.

b) Mi marido y yo tenemos el mismo problema. El está en la facultad y pasa mucho tiempo estudiando, y yo siento que los niños y yo no pasamos con él suficiente tiempo.

c) Se ha encontrado con que al volver a la universidad, aparecen un montón de problemas imprevistos. ¿Qué ha intentado hacer para resolverlos?

26. P.: Ellos se van a enfadar y a sentirse dolidos por lo que he hecho. T.: a) ¿Saben que bebes?

b) ¿Por qué piensas que se van a sentir dolidos? c) Uh... Huh. Sigamos.

27. P.: (Una viuda de edad avanzada): Me las arreglo bien. (Con la mirada perdida y sin inflexión en la voz.) Cuido de la casa y del perro, y salgo con algunos amigos. (Las manos caídas y el cuerpo muy quieto.) En general me las arreglo muy bien. T.: a) Me alegra oír que usted se apaña bien. Pero ahora mismo parece ansiosa. ¿Ha ocurrido, algo recientemente?

b) Dice que se las arregla bien, pero su voz y sus gestos sugieren que las cosas no parecen irle tan bien. ¿Puede ser que todavía se siente

c) Es difícil creer que las cosas le van bien oyéndoselo decir en ese tono apagado y con la mirada perdida. Me pregunto si a usted le preocupa algo de lo que hablamos sobre la sesión de hoy.

28. P.: (Tiene problemas para definir una meta terapéutica asequible).

T.: a) A veces es difícil definir un objetivo concreto. ¿.Podría indicarme algunos ejemplos de cómo le gustaría comportarse en esa situación'?

b) Encuentra difícil identificar una meta concreta. Quizá necesitemos volver hacia atrás y empezar de nuevo. ¿Le parece bien?

c) A veces es difícil identificar una meta concreta. Primero yo le propongo que consideremos la forma en que se relaciona con su esposa.

29. P.: Hemos seguido su consejo y hemos empleado parte de nuestro tiempo en hablar sobre nosotros. Al principio fue difícil, pero ahora es mucho más fácil.

T.: a) Parece que están más a gusto.

b) Sospecho que les costó volver a empezar a hablar de nuevo.

c) Debe ser agradable comprobar que pueden volver a hablar de ustedes mismos.

30. P.: Si yo todavía viviera con ellos quizá pudiera convencerles para que continúen juntos.

T.: a) ¿Has pensado en dejar la universidad para poder estar allí? b) Sientes que si estuvieras en casa serías capaz de cambiar las cosas. c) ¿.Por qué tu presencia cambiaría las cosas?

31. P.: Estoy muy frustrado. Mi madre se siente dolida si yo no hago lo que ella quiere. ¿.Es que o-se da cuenta de que tengo mi propia vida?

T.: a) Debe de ser muy engorroso. Mi madre también me hace esas cosas. b) Mi madre también se porta así. No estoy seguro de ser capaz de olvidarlo.

c) Debes sentirte furioso por eso. Recuerdo cómo me sentía yo cuando mi madre no me dejaba tomar mis propias decisiones.

32. P.: No sé si he progresado algo desde que empezamos. Llevo trabajando mucho tiempo para solucionar mis problemas, pero nada parece haber cambiado..., a pesar del tiempo y el dinero invertidos.

T.: a) Pese a que te sientas como dices has realizado algunos progresos. Yo veo algunos. Vamos a examinarlos.

b) Pareces enfadado conmigo porque piensas que no has progresado. c) Pareces frustrado. Quizá estás considerando si debes continuar viéndome.

33. P.: (Mirando por la ventana, hablando sin inflexiones de voz): Mi marido ha ascendido en su trabajo. Nos cambiamos de casa el mes que viene. Eso me hace muy feliz.

T.: a) Parece que usted se alegra de su ascenso, pero que no le agrada cambiarse de casa.

b) Debe de estar muy contenta. ¿Dónde se van a vivir? c) ¿Le desagrada cambiarse de casa?

34. P.: Quiero entrar en la Facultad de Medicina, pero no tengo la media. No sé qué voy a hacer.

T.: a) ¿Cómo es que quieres hacer Medicina, que exige estudiar mucho, si no estudias ahora?

b) Aunque estudias muy poco dices que quieres hacer Medicina. Me resulta difícil de comprender.

c) Dices que quieres entrar en la Facultad de Medicina, pero que no puedes hacerlo porque tu media no es suficientemente alta. ¿Te sientes verdaderamente capaz de entrar en esa Facultad con tus hábitos de estudio?

35. P.: (Una mujer que está hablando sobre su marido): Cuando está en casa no presta mucha atención a lo que allí ocurre. Siempre está pensando en su trabajo. Me gustaría verle más interesado por lo que pasa en casa.

T.: a) Usted es consciente de que su marido ahora está muy metido en su trabajo, pero cuando está en casa le gustaría que él estuviera realmente allí.

b) Parece que a usted le molesta que él se preocupe por su trabajo. c) Le gustaría que él se interesara más por usted cuando está en casa. 36. P.: (La entrevista ha llegado al inicio de la despedida).

T.: a) Hemos logrado alcanzar los objetivos que usted se propuso; me pregunto si no ha llegado el momento de dejar nuestras entrevistas.

b) Durante los últimos meses hemos realizado progresos considerables en relación con las metas propuestas. En este momento me pregunto si hay algunos otros asuntos que a usted le gustaría explorar.

c) Parece que hemos tenido éxito al alcanzar las metas que usted se propuso inicialmente. He estado pensando que quizá debiéramos terminar nuestro contacto después de esta entrevista. ¿Está de acuerdo?

B) Ensayos conductuales

 Desarrollar una entrevista de treinta a cuarenta y cinco minutos de duración con el objetivo de que el terapeuta integre todas las habilidades y estrategias que ha adquirido.

En este caso es importante que el terapeuta se esfuerce por desarrollar un estilo de comunicación e interacción acorde con sus preferencias personales, enfatizando el manejo adecuado de los siguientes recursos:

a) la conducta verbal y la no verbal b) la calidad y el nivel de empatía

c) el grado de implicación y espontaneidad del entrevistador d) la selección de las técnicas de intervención verbal.

e) El grado de estructura adecuada

5.5. Soluciones:

1.: Inadecuada: sermonea.

2.: Inadecuada: introduce un tema trivial.

3.: Adecuada: refuerza al cliente para que siga hablando. 4.: Inadecuada: es una recriminación.

5.: Inadecuada: es un bombardeo de preguntas.

6.: Adecuada: permite ahondar en el tema sin sesgarlo.

7.: Adecuada: refleja los sentimientos del cliente ante un tema probablemente espinoso y, en cualquier caso, íntimo.

8.: Inadecuada: es una interpretación mal enunciada.

10.: Inadecuada: la autorrevelación tiende a ser prolija.

11.: c 12.: b 13.: c 14.: b 15.: a 16.: c 17.: c 18.: a 19.: b 20.: b 21.: a 22.: c 23.: c 24.: c 25.: c 26.: b 27.: c 28.: a 29.: c 30.: b 31.: c 32.: c 33.: a 34.: c 35.: a 36.: b

In document Entrevista y Sugestiones Indirectas (página 115-125)