7 Un desconocido cualquiera
2. El sabor “cuantificacional” y el indefinido cual
CUALQUIERA-2 también contrasta con CUALQUIERA-1 en sus lecturas “cuantificaciona-
les”, un contraste que paso a relacionar con la partícula relativa/interrogativa cual. Es bien sabido que CUALQUIERA-1 no se combina con cuantificadores o determinan-
tes (*muchos cualesquiera niños, *los cualesquiera niños) y que ofrece variabilidad cuantificacional: lecturas universales como en (3d) (Menéndez-Benito, 2010, entre muchos otros) y existenciales (Arregui, 2006; Sánchez López, 1999, entre otros): To-
que cualquier tecla para continuar.
Propongo que el menos conocido CUALQUIERA-2, que tampoco se combina con cuan-
tificadores (*muchos niños cualesquiera) y, en mi opinión, no ofrece lectura univer- sal/genérica como acabo de notar, carece de valor cuantificacional porque hereda el va- lor númerico del numeral prenominal que lo acompaña (7):
(7) Compra {dos, tres, cuatro, etc.} revistas cualesquiera.
Es decir, CUALQUIERA-2 es un elemento de polaridad numérica, cuya partícula cual
concuerda en número con su antecedente, como se puede observar. Con tal propuesta,
un y una en (4a-b) y (5) representan el numeral, no el indefinido, y Toque una tecla cualquiera habla de una tecla, frente a dos o más. Ejemplos como Compra otra revis- ta cualquiera también contienen el numeral uno en forma latente, puesto que otro no
se combina con uno pero sí con otros numerales: Compra otras {dos, tres, cuatro, etc.}
esto se sigue que CUALQUIERA-2 carezca intrínsecamente de lecturas genéricas, univer-
sales e incluso existenciales propiamente dichas. La apariencia de lectura existencial es el resultado de su combinación con el numeral uno, lo que proporciona un conjun- to de un solo miembro que en inglés se suele denominar singleton.
SiCUALQUIERA-2 carece de valor cuantificacional y es un elemento de polaridad que
hereda un valor númerico del Sintagma Número como propongo, surge un segundo pa- ralelismo entre los dos cualquiera. Arregui (2006) y Menéndez-Benito (2010) difieren en sus análisis de CUALQUIERA-1, pero ambas se inspiran en Kratzer y Shimoyama
(2002) para considerarlo un indefinido llamado de Hamblin, que funciona como una variable sin valor cuantificacional e introduce un conjunto de alternativas individuales que se amplían en alternativas proposicionales hasta que encuentran un operador que las pueda ligar (véase Kratzer y Shimoyama, 2002, para las ventajas de los indefinidos de Hamblin frente a los de Heim). Para Menéndez-Benito en particular, el universal
CUALQUIERA-1 se combina con un operador de exhaustificación parecido a solo y con-
cuerda con un cuantificador universal latente. Si CUALQUIERA-2 no tiene fuerza cuanti-
ficacional, se puede entonces proponer que su partícula cual es el componente indefi- nido que proporciona una variable que se combina y concuerda morfológicamente con un operador patente con efecto de exhaustificación: el numeral (es decir, solo uno, solo dos, solo tres, etc.). Además, CUALQUIERA-2 ofrece el comportamiento prototípico de
todo indefinido llamado de Hamblin, pues se asocia automáticamente al primer opera- dor que encuentra en la estructura sintáctica: el que ocupa el núcleo de SNUM. Por el
contrario, CUALQUIERA-1, que no convive con numerales (*cualesquiera dos libros),
ocupa una posición sintáctica de cuantificador fuera del alcance de NUM: [SQcualquie- ra [SNUM num [SNn]]]. En breve, los dos cualquiera se asemejan desde una segunda perspectiva al no tener valor cuantificacional intrínseco y obtener su valor –existen- cial/universal en el caso de CUALQUIERA-1, o númerico en el caso de CUALQUIERA-2– del
entorno estructural, pero de diferentes modos.
3. Los efectos de Libre Elección en CUALQUIERA-2
Para cerrar este trabajo, examino los efectos de LE de CUALQUIERA-2, es decir, la idea
de que, al igual que otros elementos indeterminados, en particular CUALQUIERA-1, ge-
nera alternativas que se distribuyen. Por una parte, asigno este aspecto a la semántica y no a la pragmática de la oración y, por otra, lo relaciono con las tres lecturas más pro- minentes de CUALQUIERA-2: a) Indiferencia, b) Ignorancia y c) Desprecio. Unifico es-
tas tres lecturas por medio de la hipótesis de que CUALQUIERA-2 es un indefinido de
Hamblin en el sentido argumentado en §2, que diferencia entre dos tipos de alternati- vas: las que aluden a individuos y las que aluden a propiedades de individuo.
Empiezo con la lectura de Indiferencia en (8-10), tomados de CREA:
(8) La distancia recorrida por el esquiador cuando se mueve entre dos puntos cualesquie- ra se obtiene restando el valor de la posición que corresponde a esos dos puntos. (9) Se escriben dos series de números cualesquiera y se unen por parejas al azar. (10) Hemos elegido dos días cualesquiera de la vida de Newton.
El uso de indiferencia tipo (8-10) es frecuente en textos científicos y pedagógicos, y su semántica (no necesariamente su sintaxis) ha sobrevivido sin cambios desde los pri-
58 60 problemas de gramática
meros documentos, como sugiere la comparación de (11), citado tanto en Rivero (1988) como en CORDE, con mi moderno (12).
(11) Et ponne en aquel signo el Sol & Jupiter ambos ayuntados. o el uno dellos qual quier. (Libro de las Cruces, 1259).
(12) Pon en aquel signo al Sol y a Júpiter juntos, o a uno cualquiera de ellos.
En tal lectura, CUALQUIERA-2 introduce alternativas individuales que pueden identifi-
carse o ser conocidas, como el Sol y Júpiter. En (12), hay un efecto de valor universal, pues todo individuo en el dominio determinado sirve para satisfacer indiferentemente lo que se afirma, con distribuciones potencialmente muy complejas, como sugiere (13) (esto se corresponde intuitivamente con la idea de Libre Elección).
(13) Pon en aquel signo al Sol, a Marte y a Júpiter juntos, o a dos cualesquiera de ellos (o 4, etc.: Sol, Marte, Júpiter, Saturno).
Kratzer y Shimoyama (2002) proponen que en alemán el efecto distributivo afín de
irgendein, que solo está presente en contextos modales y no en los episódicos, es el re-
sultado de una implicatura conversacional y, por lo tanto, no forma parte del significa- do semántico del elemento de LE. Una razón para esa conclusión es que la negación (entre otros contextos) anula tal efecto en alemán. Tal propuesta ha influido a muchos para proponer soluciones pragmáticas paralelas para elementos de LE parecidos a ir-
gendein en numerosas otras lenguas. Ahora bien, el efecto de la negación lleva a la con-
clusión contraria en el caso de CUALQUIERA-2. Es decir, la negación sirve para mostrar
que las alternativas generadas por CUALQUIERA-2 y su distribución forman parte de la
semántica de la oración, por lo que concluyo que no son el resultado de una implica- tura conversacional sin ningún efecto puramente semántico.
Paso a desarrollar tal argumento. CUALQUIERA-2 es gramatical en oraciones negati-
vas episódicas y modales sin énfasis (14-16):
(14) Juan no compró dos libros cualesquiera, sino Estructuras y Aspectos. (15) Juan no debe comprar dos libros cualesquiera, sino E. y A.
(16) No pongas dos astros cualesquiera en el signo, sino el Sol y Júpiter.
Por el contrario, se sabe que CUALQUIERA-1 admite solo la negación enfática con
entonación focal, lo que lo asemeja a irgendein: Juan no comprará CUALQUIER
libro.
¿Qué conclusión teórica se sigue de la negación sin énfasis en (14-16) y el contras- te con CUALQUIERA-1? En oraciones de contextos llamados decrecientes con CUALQUIE- RA-2 y una negación regular como las de (14-16) se niega el efecto de LE –las alterna-
tivas– como parte del contenido semántico de la oración, y no hay elección, pues hablamos de individuos específicos. Esto indica que, en tales casos, CUALQUIERA-2 es
un elemento de LE cuyas alternativas son parte de la semántica de la oración, pues ex- perimentan el efecto de una negación regular. Por el contrario, CUALQUIERA-2 e irgen-
dein aceptan solo la negación enfática, cuyo efecto se considera pragmático. Dada esta
situación, la naturaleza de LE de CUALQUIERA-1 ha dado en relacionarse con una impli-
catura conversacional puramente pragmática, al igual que la de irgendein o la de algu-
Ahora bien, incluso si se acepta la idea de su implicatura conversacional, la situa- ción de CUALQUIERA-1 parece más compleja, pues Chierchia (2006) ha argumentado
que las implicaturas pragmáticas pueden incorporarse al contenido semántico de la oración en su proceso de derivación. Desde tal perspectiva, Arregui (2006) considera que en (17) la negación de la implicatura de CUALQUIERA-1 debe formar parte del con-
tenido semántico de la oración subordinada, dado que la creencia de que Susana no quería un libro indeterminado se asigna a Sara, no al hablante.
(17) Sara cree que Susana no quería CUALQUIER libro, cree que quería Estructuras.
Es decir, Arregui sugiere que en (17) y casos afines se podría seguir el camino de Chierchia: las implicaturas pragmáticas se computan en la derivación tan pronto como es posible, y pasan a formar parte del contenido semántico global de la estructura. Tal perspectiva puede servir para relacionar los dos cualquiera. Es decir, ambos compar- ten un factor de LE que genera alternativas y las distribuye. Si pensamos que tal factor es en parte pragmático en ambos casos, la idea sería que pasa a ser un ingrediente de la semántica formal de la oración en uno y otro caso, pero en diferentes puntos de la derivación sintáctica –tema que requiere estudio–.
El último aspecto de CUALQUIERA-2 con que cierro este trabajo concierne sus tres
lecturas, que relaciono con la naturaleza formal de las alternativas que genera en tanto que indefinido llamado de Hamblin. Las tres lecturas consisten en (a) la Indiferencia ya discutida, (b) la Ignorancia, como en (4b) Ha llamado un estudiante cualquiera (no sé quién es), y (c) el Desprecio, como en (18a-b).
(18) a. Carece de delicadeza. Siempre le regala una corbata cualquiera. b. Es un empleado cualquiera. No le prestes atención.
Además hay lecturas con características mixtas, quizás la (19) de CREA, o cuando la Red nos informa de que una periodista entrevistó a un futbolista famoso sin darse cuen- ta de quién era, y el esquema del titular es como en (20): ¿es ignorancia o desprecio?
(19) Cada quién presenta una obra cualquiera, simplemente representativa de su estilo, exenta por completo de particulares referencias a la tragedia de Chile.
(20) X entrevistó a Y como una persona cualquiera.
Si el generar alternativas individuales es característica primordial de CUALQUIERA-2 en la lectura de indiferencia en tanto que elemento de LE, como argumento, la pregunta que surge es si hay una relación entre las tres lecturas que acabo de identificar, lo que tam- bién atañe a la hipótesis del cualquiera unitario. Sugiero que las tres lecturas se pueden relacionar de una manera teóricamente interesante con la hipótesis de que CUALQUIERA-2
es un indefinido de Hamblin en el sentido de §2, como muestro a continuación. Los indefinidos de Hamblin son variables asociadas a mecanismos que sirven para introducir diferentes tipos de alternativas y, en particular, de individuos o de propieda- des. Mi propuesta es que la Indiferencia surge cuando las alternativas que genera CUAL- QUIERA-2 son individuales, la idea común a todas las referencias sobre la LE mencio-
nadas en este trabajo, mientras que la Ignorancia y el Desprecio se dan cuando las alternativas que genera CUALQUIERA-2 son propiedades de individuo(s), que es la nue-
60 60 problemas de gramática
Las lecturas de ignorancia y desprecio surgen frecuentemente cuando CUALQUIERA-2
alude a un solo individuo y se combina con el numeral uno (es decir, cuando el con- junto que se considera es del tipo denominado singleton en inglés), como en (19-20). La lectura de Indiferencia se manifiesta preferentemente cuando hay un conjunto inde- terminado de individuos.
En casos como (19-20) no es factible pensar que CUALQUIERA-2 genera alternativas
individuales, dado que se habla de un individuo único. La lectura natural en este tipo de combinación, que se revela muy frecuente en todo tipo de textos, es aquella en que las alternativas contempladas son propiedades de individuo visualizadas como indetermi- nadas/indiferentes (en un contexto dado, o según nuestro conocimiento del mundo). Desde tal perspectiva, la obra a la que se alude en (19) es aquella cuyas propiedades son indeterminadas/irrelevantes, porque ninguna se relaciona directamente con la tragedia de Chile, que en este caso eliminaría la “libre elección”. De manera paralela, el indivi- duo al que se alude en (20) es aquel cuyas propiedades se presentan como {indiferen- tes/irrelevantes} porque la periodista no supo identificar la característica eliminatoria de la “libre elección”: la persona no era “corriente” al ser un futbolista conocido.
El efecto de la negación sobre las lecturas de Ignorancia y Desprecio también me lleva a la conclusión de que las alternativas generadas por CUALQUIERA-2 en tanto que
propiedades se incorporan a la semántica de la oración en (21-23). Hago notar que, en tales patrones, la negación no es enfática, o con entonación focal.
(21) Maradona no es una persona cualquiera.
(22) Juan no invitó a una persona cualquiera, sino a Maradona. (23) Juan no debe invitar a una persona cualquiera, sino a Maradona.
En tales ejemplos se alude a un individuo único que se identifica. Por lo tanto, pen- sar en alternativas individuales no parece factible. Lo que se niega es que las propie- dades del individuo sean indiferentes/indeterminadas, y la propiedad más relevante para eliminar la libre elección en este contexto es el fútbol. Dada mi propuesta sobre la lectura de Indiferencia, la de alternativas individuales, concluyo que la generación de alternativas que son propiedades de individuo es también parte de la semántica de la oración con CUALQUIERA-2. Ahora bien, dejo abierta la posibilidad de que el efecto
de LE sea una implicatura pragmática que se une a la semántica de la derivación tan pronto como CUALQUIERA-2 se combina con el numeral, en consonancia con Arregui
(2006) para CUALQUIERA-1.
En breve, CUALQUIERA-2 es un indefinido de Hamblin con unas alternativas que son
parte de la semántica de la oración tanto en los casos en que son individuales –la lec- tura de Indiferencia–, como en los casos en que son propiedades de individuo –las lectu- ras de Ignorancia y Desprecio–.
4. Conclusiones
El carácter breve e informal de este trabajo me ha permitido explorar ciertas propieda- des de CUALQUIERA-2 sin la responsabilidad de formalizar los análisis sugeridos para ellas. Al constatar que CUALQUIERA-2 aparece en contextos episódicos, he propuesto que
induce un contexto modalizado por medio de su partícula quiera. Al constatar su varia- ción numérica, he propuesto que es un indefinido de Hamblin asociado a un numeral
prenominal que puede ser uno. La misma hipótesis me ha servido para unificar sus tres lecturas –Indiferencia, Ignorancia y Desprecio–, pues los indefinidos de Hamblin pue- den generar tanto alternativas individuales –la lectura de Indiferencia– como alternati- vas que son propiedades de individuo –las lecturas de Ignorancia y Desprecio–. He mantenido también que tales alternativas son parte de la semántica de la oración. Con todo esto espero haber mostrado que CUALQUIERA-2 merece más atención que la que se
le ha prestado tanto en la tradición gramatical como en la lingüística contemporánea.
Agradecimientos
Este trabajo ha sido parcialmente subvencionado por el Social Sciences and Humani- ties Research Council de Canadá (Subvención 410-2009-0828). Agradezco a Violeta Demonte, Olga Fernández Soriano, Isabel Pérez-Jiménez y los compiladores de este volumen unos muy útiles comentarios que espero hayan servido para mejorar esta ver- sión del trabajo.
Referencias bibliográficas
ALONSO-OVALLE, L. y MENÉNDEZ-BENITO, P. (2010), «Modal indefinites», Natural
Language Semantics 18, pp. 1-31.
ARREGUI, A. (2006), «Cualquier, exception phrases and negation», en J. Doetjes y P.
González (eds.), Romance languages and linguistic theory 2004, Amsterdam, John Benjamins, pp. 1-22.
CHIERCHIA, G. (2006), «Broaden your views. Implicatures of domain widening and the
“logicality” of language», Linguistic Inquiry 37, pp. 535-590.
KRATZER, A. y SHIMOYAMA, J. (2002), «Indeterminate pronouns: The view from Japa-
nese», Proceedings of the 3rdTokyo Conference on Psycholinguistics, Tokio, Hituzi
Syobo, pp. 1-25.
MENÉNDEZ-BENITO, P. (2010), «On universal “free choice” items», Natural Language
Semantics 18, pp. 33-64.
RIVERO, M. L. (1988), «La sintaxis de qual quiere y sus variantes en el español anti- guo», Nueva Revista de Filología Hispánica 36, pp. 47-73.
SÁNCHEZ LÓPEZ, C. (1999), «Los cuantificadores», en I. Bosque y V. Demonte (dirs.),