• No se han encontrado resultados

MEDIDAS PARA PREVENIR LOS ACCIDENTES CAUSADOS POR BOTES SALVAVIDAS

Generalidades

9.1 El Subcomité tomó nota de que el MSC 75 había aprobado la circular MSC/Circ.1049, acerca de los accidentes causados por botes salvavidas, y de que el MSC 76 había aprobado el plan de trabajo de medidas a corto, mediano y largo plazo para prevenir los accidentes causados por botes salvavidas (DE 45/27, anexo 15) elaborado por el DE 45.

Revisión de la circular MSC/Circ.614

9.2 El Subcomité examinó el documento DE 46/9/2 (Australia), que contiene un proyecto de revisión de la circular MSC/Circ.614; Directrices sobre inspección y mantenimiento del aparejo de suelta con carga de los botes salvavidas, y mostrándose de acuerdo, con la propuesta, en términos generales decidió encargar al grupo de trabajo mencionado en el párrafo 9.15 la elaboración de la versión final del proyecto de circular revisada.

Manual de funcionamiento y mantenimiento del sistema del mecanismo de suelta con carga de los botes salvavidas

9.3 El Subcomité examinó el documento DE 46/9/7 (Japón), en el que se señala que una tarea esencial e inmediata del Subcomité es elaborar un manual de funcionamiento y mantenimiento del sistema del mecanismo de suelta con carga de los botes salvavidas y proporcionar orientación para la elaboración de dicho manual basada en los resultados de sus investigaciones. El Subcomité apoyó la propuesta, en general y tomó nota de la intención del Japón de presentar el proyecto de texto definitivo del manual al DE 47 para su examen.

Enmiendas a la regla III/20 del SOLAS

9.4 El Subcomité examinó el documento DE 46/9/1 (Australia), que contiene un proyecto de propuesta de enmiendas a la regla III/20 del SOLAS, sobre la disponibilidad funcional, el mantenimiento y las inspecciones.

9.5 El Subcomité deliberó sobre varios asuntos relacionados con la propuesta, incluida la frecuencia de las inspecciones de los botes salvavidas y los dispositivos de puesta a flote, la consideración de las condiciones atmosféricas y las referencias al Código IGS.

9.6 Tras refrendar, en términos generales, el proyecto de propuesta de enmiendas al SOLAS, el Subcomité encargó al grupo de trabajo mencionado en el párrafo 9.15 la elaboración del texto final del proyecto de enmiendas (véase también el párrafo 9.15).

9.7 En el curso de los debates sobre este punto el Subcomité tomó nota de la opinión de la delegación de los Estados Unidos de que deberían introducirse enmiendas similares en el Código MODU, 1989.

Propuesta de Directrices para el servicio periódico de los dispositivos de los botes salvavidas

9.8 El Subcomité examinó el documento DE 46/9/4 (Noruega), que incluye propuestas sobre sistemas destinados a mejorar el mantenimiento, así como medidas técnicas para reducir el deterioro mecánico de los sistemas de los botes salvavidas debido a las condiciones atmosféricas y sus efectos secundarios, y que contiene además una propuesta de directrices para el servicio periódico de los dispositivos de los botes salvavidas.

9.9 Tras un debate general sobre la propuesta de proyecto de directrices, el Subcomité acordó encargar al grupo de trabajo mencionado en el párrafo 9.15 la elaboración del texto final del proyecto de directrices, prestando particular atención a los niveles de autorización que contienen y que se consideraron demasiados restrictivos.

Orientación sobre seguridad durante los ejercicios de abandono del buque y los ejercicios de lucha contra incendios a bordo de los buques y enmiendas a la regla III/19 del Convenio SOLAS

9.10 El Subcomité examinó los siguientes documentos:

.1 el documento DE 46/9 (Dinamarca), en el que figuran las directrices danesas sobre seguridad durante los ejercicios de abandono del buque y los ejercicios de lucha contra incendios a bordo de los buques, cuya aprobación se propone con carácter provisional a fin de evitar los accidentes durante dichos ejercicios, hasta que la Organización concluya su labor sobre este tema;

.2 el documento DE 46/9/3 (Noruega), en el que se proponen enmiendas a la regla III/19 del Convenio SOLAS en relación con los ejercicios de puesta a flote de botes salvavidas con su dotación;

.3 el documento DE 46/9/5 (Noruega), en el que se proponen enmiendas a la regla III/19 del Convenio SOLAS en relación con la puesta a flote de los botes salvavidas de caída libre con personas a bordo durante los ejercicios; y

.4 el documento DE 46/9/6 (INTERTANKO), que contiene observaciones sobre el documento DE 46/9 y propuestas de enmiendas a la regla III/19 del Convenio SOLAS.

9.11 Durante las deliberaciones sobre el particular, varias delegaciones manifestaron su preocupación sobre el alto número de accidentes ocurridos durante los ejercicios con los botes salvavidas, que a veces causaban incapacidades físicas o incluso muertes. Así pues, el Subcomité acordó que además de considerar la formación y los procedimientos de mantenimiento sería necesario abordar debidamente el proyecto y las normas de funcionamiento de los dispositivos de salvamento, así como que el sector de los botes salvavidas necesitaba retroinformación de los usuarios.

9.12 En este contexto, observando que el plan de trabajo relativo a las medidas para prevenir accidentes causados por botes salvavidas acordado en el DE 45 (DE 45/27, anexo 15) ya abordaba la elaboración de Directrices sobre el proyecto y la calidad de los botes salvavidas como una de las medidas a medio plazo, el Subcomité decidió que el grupo de trabajo mencionado en el párrafo 9.15 debería examinar dicho plan de trabajo y asesorar al Subcomité en

9.13 También se acordó que el Grupo de trabajo debería considerar la identificación de posibles cambios en las Directrices sobre la formación y los ejercicios del personal para remitirlo al Subcomité STW como una de las medidas a corto plazo de dicho plan.

9.14 Puesto que la propuesta de proyecto de directrices y las propuestas de enmiendas a la regla III/19 del Convenio SOLAS recibieron un apoyo general, el Subcomité encargó al Grupo de trabajo la elaboración de las versiones finales del proyecto de directrices y la propuesta de enmiendas al Convenio SOLAS.

Constitución de un grupo de trabajo

9.15 Como se acordó en el DE 45, el Subcomité constituyó un grupo de trabajo y le pidió, que teniendo en cuenta las observaciones y propuestas formuladas en el Pleno procediera a:

.1 preparar el proyecto de enmiendas a la regla III/20 del SOLAS, basándose en el documento DE 46/9/1;

.2 preparar un proyecto de circular MSC sobre las directrices relativas al servicio periódico de los dispositivos de los botes salvavidas, basándose en el documento DE 46/9/4;

.3 preparar un proyecto de enmiendas a la regla III/19 del SOLAS , basándose en los documentos DE 46/9/3, DE 46/9/5 y DE 46/9/6;

.4 preparar un proyecto de circular MSC relativo a las directrices sobre la seguridad durante los ejercicios de abandono del buque y de lucha contra incendios a bordo, basándose en el documento DE 46/9 y con la ayuda de los documentos DE 46/9/3, DE 46/9/5 y DE 46/9/6;

.5 tener en cuenta el plan de trabajo acordado por el DE 45, los documentos remitidos y las deliberaciones del Pleno, a efectos de asesorar respecto de toda nueva medida para evitar accidentes con los botes salvavidas, que deba examinar el Subcomité;

.6 preparar el proyecto de revisión de las directrices sobre la inspección y mantenimiento de los mecanismos de suelta con carga de los botes salvavidas (MSC/Circ.614), basándose en el documento DE 46/9/2;

.7 determinar los cambios posibles a las directrices sobre formación y ejercicios del personal y remitirlos al Subcomité STW;

.8 abordar la cuestión de las prescripciones sobre los botes salvavidas autozafables de caída libre que deben llevar a bordo los graneleros (que también se incluye bajo el punto 28 del orden del día); y

.9 presentar un informe por escrito al Pleno, el martes, 18 de marzo.

Informe del Grupo de trabajo

9.16 Tras recibir el informe del Grupo de trabajo (DE 46/WP.7), el Subcomité lo aprobó, en términos generales, y adoptó las decisiones que se indican en los párrafos siguientes.

9.17 El Subcomité tomó nota de que el Grupo organizó su labor como se indica a continuación:

.1 Disponibilidad funcional, mantenimiento e inspecciones. En el contexto

de esta cuestión, el Grupo debatió respecto de un proyecto de enmiendas a la regla III/20 del SOLAS, junto con un proyecto de directrices sobre el servicio periódico de los dispositivos de los botes salvavidas, los dispositivos de puesta a flote y los mecanismos de suelta con carga. En este contexto, el Grupo examinó los documentos DE 46/9/1, DE 46/9/2, DE 46/9/4 y DE 46/9/7, abarcando los puntos .1, .2 y .6 de su mandato.

.2 Formación y ejercicios periódicos para casos de emergencia. En el marco

de esta cuestión, el Grupo debatió respecto de un proyecto de enmiendas a la regla III/19 del SOLAS, junto con un proyecto de directrices sobre prácticas seguras durante los ejercicios con botes salvavidas. En este contexto, el Grupo examinó los documentos DE 46/9, DE 46/9/3, DE 46/9/5 y DE 46/9/6, abarcando los puntos .3, .4 y .7 de su mandato, incluido el posible traslado de cuestiones al Subcomité STW.

.3 Botes salvavidas de caída libre autozafables para los graneleros, según lo

indicado por el Pleno. En este contexto, el Grupo examinó el documento DE 46/9/4, abarcando el punto .8 de su mandato.

.4 Plan de trabajo relativo a nuevas medidas para prevenir accidentes causados por botes salvavidas. En este contexto, el Grupo examinó el anexo 15 del

documento DE 45/27/Add.1, abarcando el punto .5 de su mandato.

DISPONIBILIDAD FUNCIONAL, MANTENIMIENTO E INSPECCIONES