ALL INFORMATION FOR THE BULLETIN MUST BE SUBMITTED BY MONDAY MORNING AT 10:00 AM
NOVEMBER 16, 20014 THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME
16 DE NOVIEMBRE 2014 TRIGÉSIMO TERCER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO
Week-end Masses/Misas de fin de semana Sat./Sábado: 5:00 PM (English)
Sábado: 7:00 PM (Español) Sunday/Domingo: 10:00 AM (English) Sunday/Domingo: 12:00 PM (Español)
Daily Masses Las Misas Diarias
Tuesday/Martes: 12:15 PM (Español) Wednesday/Miercoles: Novena to
Our Lady of Perpetual Help/ Novena a Nuestra Madre del Perpetuo Socorro: 7:15 PM (English) Thursday/Jueves: 12:15 Pm (Español)
Friday/Viernes: 12:15 PM (English) Redemptorist Fathers Padres Redentoristas
Very Rev. Alvaro Riquelme, C.Ss.R. , Pastor / Rector
Rev. Vang Cong Tran, C.Ss.R., Parochial Vicar
Pastoral Staff Deacon/Diácono Rev. Guido Pozo, Sr. 704 - 932 - 4607 Office Manager Manager de la Oficina Christine DePascale 704 - 932 - 4607 Faith Formation / Formacion de Fe Director - Kelly Whitley 704 - 932 - 4607 Spanish Faith Formation-
Formación de Fe Español Leticia Juandiego 704 - 701 - 9281
Community Faith Nurse / La Enfermera
Vanessa Nuñez, RN, BSN 980 - 272 - 7494
Ministry of Care / Sacrament of the Sick Eucharistic Ministry Team members administer Holy Communion and pray with
those who are homebound or in hospitals, nursing homes or assisted living. Please call the parish office.
Sacrament of Matrimony
Please contact the parish office. At least six months is usually required for marriage preparation.
Baptism
Please come to the parish office for a registration form and more information Bautismos
Niños menores de 7 años Los bautizos son el ultimo sábado de cada mes y las clases se dan el viernes antes de la semana del bautismo a las 7:00 pm. Para
niños de edad escolar la preparación inicia en
Septiembre. Por favor hable con Leticia Juandiego: 704 932-4607 . Sacramento de Matrimonio
Por favor comuniquese a la oficina, por lo menos 6 meses antes, para la preparación.
St. Joseph Catholic Church
La Iglesia Catolica San Jose
108 St. Joseph Street, Kannapolis, North Carolina 28083 Phone: (704)-932-4607
email: [email protected] website: www.stjosephcatholic.org
Parish Groups & Ministries Grupos y Ministerios de la Parroquia
Liturgy Committee - Joy Brennan 704-938-7393 ADORACION AL SANTISIMO First Tuesday each month @ 7:00 pm Todos estan invitados a hacer una Hora
Santa delante de Jesus en el Santisimo
English Choir – Andy Rassler 704-782-7218 Sacramento en nuestra capilla, todos los
Sábado Coros – Alex Mendiola 704-720-7386 viernes de 9:00am a 10:00pm. En intimidad
Domingo Coros - Rene Velarde 980-621-0130 con Jesus recibiran muchas bendiciones.
Couples for Christ Choir - Francis Endaya 704-886-5690 Eucharistic Ministers
Susan Linza 980-234-2958 Hortensia Delgado –Español 704-933-7465 Nursing Homes-Amy Detter 704-933-9578 Lectors Susan Linza 980-234-2958 Martha Martínez 704-224-3230 Altar Servers June Williams-English 704-933-6451 Yudy Delgado-Spanish 704-933-7465
Sacristan BLESSED SACRAMENT ADORATION
Joy Brennan 704-938-7393
Martha Martinez 704-224-3230 You are all invited to do a Holy Hour with Jesus
Before the Blessed Sacrament in our chapel, every
Welcoming Committee Friday from 9:00 am to 10:00 pm. By spending intimate Kim Pecora 704-934-2402 moments with the Lord you will receive countless
Blessings. He welcomes you Bible Study - Monday
Blanca Palacios / Español 704-706-3369 Noé Henriquez-Español 980-229-3581
Respect Life
Tim Brennan 704-938-7393 NEOCATECHUMENATE
WEDNESDAYS FOLLOWING
Samaritan’s Table NOVENA MASS
Second Tuesday each month @ 5:30 pm
Christine DePascale 704-932-4607
Charismatic Prayer Group/ Español
NEOCATECUMENADO
Thursday evening @ 7:00 pm MARTES 8:00 PM
Marta Martinez 704-224-3230 RAFAEL Y KARLA REYES Couples for Christ/FFL
Francis Endaya 704-886-5690
Knights of Columbus YOUTH GROUP/GRUPO DE JOVENES
Fourth Tuesday each month @ 7:30 pm 2ND & 4TH FRIDAYS 6:00 - 7:30 PM
Robert Cook 704-464-8078
Parish Finance Council
Jerry Cardenas 704-490-8555
Parish Council
Saturday 5:00 pm
For : Mary Lou Baldwin (╬)
From: The DePascale Family Sunday 10:00 am
All Departed Souls)(╬)
From: St. Joseph’s
Sábado 7:00 pm
Todas almas difuntas
Por: San Jose Domingo 12:00 pm
Todas almas difuntas
Por: San Jose
Mass Intentions
Intenciones de la Misa
If you have a loved one who is sick and you would like to
request prayers, please call the parish office, 704-932-4607.
Por favor oremos por los enfermos de nuestra parroquia Si usted tiene un ser querido enfermo y desea oración para ellos/as, por favor llame a la oficina al número (704)-932-4607.
Lucy Capozzi Connie Caffiero Lawrence Caffiero Christian Rios de Leon Jackie Engen Brenda Eufemia
Annette Levantino-Velez Jason Giles Christopher Finn Kathy Raitz Perzynski Bud Hock Neil Kennedy Josephine Kennedy Angela Kinard Trish Lemly Maria Guadalupe VillaGomez Alexias Proctor Joyce Petranick Joe Noll Maria Planas Maria Quintana Erma Sainz Kitty Shaver Lester Therrell Anne Wetter Earl Shaver
WEEKLY DEFICIT DÉFICIT SEMANAL
NEEDED/NECESARIO: COLLECTED/ RECOGIDA: DIFFERENCE/ DIFERENCIA: RUNNING TOTAL/TOTAL:
10/19/14 $4200.00 $3287.00 $-912.00 $-16454.00 10/26/14 $4200.00 $3149.00 $-1051.00 $-17,505.00 11/2/14 $4200.00 $2995.00 $-1205.00 $-18,710.00
LECTORS
11/15/14 Romy or Dory Marata 11/16/14 Matt Marbois11/22/14 Tim Brennan 11/23/14 Charlotte Ohsowski 11/29/14 Romy or Dory Marata 11/30/14 Brian Rassler
USE YOUR TALENT
Having only modest talent is no
excuse for not using
it. Think what the morning would
be like if only talented
birds sang!
—Anonymous
LIVING PRAYER
Who prays as they ought will
endeavor to live as
they pray.
—Anonymous
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES
Sunday:
Thirty-third Sunday in
Ordinary
Time
Monday:
St. Elizabeth of Hungary
Tuesday:
Dedication of the Basilicas
of Ss. Peter and Paul;
St. Rose Philippine Duchesne
Friday:
The Presentation of the
Blessed
Virgin
Mary
Saturday:
St. Cecilia
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES
Domingo:
Trigésimo Tercer Domingo
del
Tiempo
Ordinario
Lunes:
Santa Isabel de Hungría
Martes:
La Dedicación de las Basilicas de
San Pedro y San Pablo;
Santa Rose Philippine Duchesne
Viernes:
La Presentación de la
Santísima
Virgen
María
TODAY’S READINGS
First Reading — The woman who fears the LORD is to be praised (Proverbs 31:10-13, 19-20,
30-31).
Psalm — Blessed are those who fear the Lord (Psalm 128).
Second Reading — Brothers and sisters, you are children of the light (1 Thessalonians 5:1-6).
Gospel — Since you were faithful in small matters, I will give you great responsibilities (Matthew
25:14-30 [14-15,19-21]).
READINGS FOR THE WEEK
Monday: Rv 1:1-4; 2:1-5; Ps 1:1-4, 6; Lk 18:35-43
Tuesday: Rv 3:1-6, 14-22; Ps 15:2-5; Lk 19:1-10, or, (for the memorial of the Dedication) Acts 28:11-16, 30-31; Ps 98:1-6; Mt 14:22-33 Wednesday: Rv 4:1-11; Ps 150:1b-6; Lk 19:11-28 Thursday: Rv 5:1-10; Ps 149:1b-6a, 9b; Lk 19:41-44 Friday: Rv 10:8-11; Ps 119:14, 24, 72, 103, 111, 131; Lk 19:45-48 Saturday: Rv 11:4-12; Ps 144:1b, 2, 9-10; Lk 20:27-40 Sunday: Ez 34:11-12, 15-17; Ps 23:1-3, 5-6; 1 Cor 15:20-26, 28; Mt 25:31-46
Eucharistic Minister
11/15/14
Tim Brennan
Joy
Brennan
11/16/14 Emy
Detter
Joe
Ordoyne
Jerry Kadella
11/22/14 Ed
Santos
Robert Whitley
11/23/14 Kelly
Whitley
Rober twhitley
Shyloh Fogleman
TREASURES FROM OUR TRADITION
All Christians in both East and West embraced the care of the sick as essential to church life. In the West, the importance of the visit of the priest is
stressed, while in the East, the sick person is brought to the church for a full Liturgy of the Word. Some, such as the Armenians, even call it the “Ritual of the Lamp,” since the oil is poured out of the lamp by which the Word is read. This may be
why Eastern Christians sometimes anoint the sick with this oil, since the trip to church might kill them.
Our tradition in the West also unfolded in monasteries, where it was possible for in-firm monks to be attended with a full and beautifully consoling liturgy.
In 950 the monks of St. Alban’s Abbey in Mainz produced a ceremonial book that was instantly a pastoral hit everywhere. There were two lengthy rituals for the sick, one an
extended vigil, and the other a liturgy of anointing that
included Communion under both species. While this ritual was a house formula for monks, it is easy to see how monks who had the care of parishes
desired to serve their parishioners in a similar way. The first form included the chant-ing of penitential psalms, and the second form required a confession beforehand.
Both forms included a laying on of hands, which everyone understood as being an essential part of penance.
—Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.\
GET READY
The Letters of Paul to the Thessalonians are among his earliest writings, and are driven by his belief and the belief of the entire early Christian community that the
re-turn of Christ was imminent. Therefore, to devote time or attention to anything else was foolish.
As time progressed, this fervor receded a bit. Today we may wonder, when we hear these readings about the coming end-times, if we should take them to heart. What should we do when we hear that the day of the Lord will come upon us “like a thief at
night”? (1 Thessalonians 5:2) Does this mean we are to stop our long-range goal setting, get rid of our yearly calendars and planners, or stop putting money in the college education fund? Of course not. What it does mean is that we need to change
our lives, living like children of the light and illuminating the world around us with the light of the gospel. Then, on that day, when the details of our daily living become
un-important, we will be ready to find our peace and security in Christ Jesus.
LECTURAS DE HOY
Primera lectura — Un esposo es capaz de confiar su corazón a su esposa que es como una joya
(Proverbios 31:10-13, 19-20, 30-31).
Salmo — Dichosos los que temen al Señor (Salmo 128 [127]).
Segunda lectura — El día del Señor vendrá como el ladrón en la noche (1 Tesalonicenses 5:1-6).
Evangelio — Porque has sido fiel en lo poco, ven a compartir la alegría de tu Señor (Mateo
25:14-30 [14-15, 19-21]).
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes: Apo 1:1-4; 2:1-5; Sal 1:1-4, 6; Lc 18:35-43
Martes: Apo 3:1-6, 14-22; Sal 15 (14):2-5; Lc 19:1-10, ó (para la memoria de la Dedicación) Hch 28: 11-16, 30-31; Sal 98 (97):1-6; Mt 14:22-33
Miércoles: Apo 4:1-11; Sal 150:1b-6; Lc 19:11-28 Jueves: Apo 5:1-10; Sal 149:1b-6a, 9b; Lc 19:41-44
Viernes: Apo 10:8-11; Sal 119 (118):14, 24, 72, 103, 111, 131; Lc 19:45-48 Sábado: Apo 11:4-12; Sal 144 (143):1b, 2, 9-10; Lc 20:27-40
Domingo: Ez 34:11-12, 15-17; Sal 23 (22):1-3, 5-6; 1 Cor 15:20-26, 28; Mt 25:31-46
La Misa El Sábado Sacristan: Salvador Gutierrez - 704-298-9780 Lectores: Angela Ramirez - 704-942-4642 Monaguillos Carmen Rodarte - 704-303-9426 Acomodadores Marco Castro - 704-224-1785 Ministros Eucarísticos: Rubisela Gutierrez - 704-298-9780 El Coro: Alejandro Mendiola - 704-720-7386 La Misa El Domingo Sacristan: Marta Martinez Lectores: Marleny Castro - 704-207-3582 Monaguillos: Yudy Delgado - 704-933-7465 Acomodadores: Jacobo Vega - 704-496-0479 Ministros Eucarísticos: Noe Henriquez - 980-229-3581 El Coro: Rene Velarde - 980-621-0130 TRADICIONES DE NUESTRA FE
En 1682 unos negociantes encontraron una caja abandonada en una playa al sur de El Salvador. Como no pudieron abrirla decidieron llevársela
al pueblito de San Miguel para conseguir con qué abrirla. Montaron la caja en un burrito y comenzaron su camino. Al pasar por la iglesia parroquial, el burrito se sentó y la caja se abrió revelando una bella
imagen de la Virgen.
En aquel entonces el pueblo de El Salvador estaba divido por la guerra pero con la llegada de esta imagen milagrosa el pueblo buscó reconciliarse. En 1833 hubo otra guerra en El Salvador y los que salieron victoriosos prometieron a María no vengarse en contra de los perdedores. Por estos hechos se le concedió a la imagen el nombre Nuestra Señora de la Paz. Su imagen de madera tallada y vestida lleva una palma en la mano
recordando un milagro donde por la intercesión de la Virgen de la Paz, Dios salvó al pueblo de la explosion de un volcán. La palma recuerda que
el humo que salía del volcán formaba una palma en el cielo.
—Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co.
PREPÁRENSE
Las cartas de Pablo a los tesalonicenses son de sus primeros escritos, y fueron motivadas por su creencia y la de toda la primera comunidad cristiana de que el regreso de Cristo era inminente, y por eso sería una
tontería dar tiempo o atención a otras cosas.
Con el pasar del tiempo, ese fervor comenzaba a disminuir un poco. Hoy día, cuando escuchamos estas lecturas sobre el fin del mundo, podemos preguntarnos si de veras creemos que Cristo va a venir entre nosotros como “un ladrón en la noche” (1 Tesalonicenses 5:2). Si la respuesta es
“Sí”, ¿debemos, o no, dejar nuestra planificación a largo plazo, deshacernos de nuestros calendarios y agendas, y suspender los ahorros para la educación universitaria de nuestros hijos? Seguro que no. Pero, lo que sí quiere decir es que deberíamos cambiar nuestra vida y vivir como
hijos de la luz e iluminar el mundo a nuestro alrededor con la luz del Evangelio. Entonces, en aquel día, cuando los detalles de nuestra rutina diaria ya no importen, estaremos listos para encontrar nuestra paz y
Vanessa Nuñez, RN, BSN
Community Faith Nurse - CMC-Northeast St. Joseph Catholic Church 108 St. Joseph St Kannapolis, NC 28083 St. James the Greater Catholic Church 139 Manor Ave. SW Concord, NC 28025
Phone: 980 - 272 - 7494
Have You Taken Control of Your Health Today?
St Joseph Catholic Church is pleased to offer a preventive health
event. Life Line Screening, a leading provider of community-based
preventive health screenings, will host their affordable, non-invasive
and painless health screenings on 11/19/2014. Five screenings will be
offered that scan for potential health problems related to: blocked
arteries which is a leading cause of stroke; abdominal aortic
aneurysms which can lead to a ruptured aorta; hardening of the
arteries in the legs which is a strong predictor of heart disease; atrial
fibrillation or irregular heart beat which is closely tied to stroke risk; and
a bone density screening, for men and women, used to assess the risk
of osteoporosis. Register for a Wellness Package which includes 4
vascular tests and osteoporosis screening from $149
($139 with our member discount).
All five screenings take 60-90 minutes to complete. In order to
register for this event and to receive a $10 discount off any package
priced above $129, please call 1-888-653-6441 or visit
www.lifelinescreening.com/community-partners.
USA TUS TALENTOS
Tener sólo un modesto talento no es justificación para no usarlo. ¡Piensa lo que sería la mañana si sólo los
pájaros talentosos cantaran!
—Anónimo
ORACIÓN VIVA
Quien reza como debe podrá vivir como reza.
PILGRIMAGE TO ITALY!
APRIL 18 - 27, 2015
Join Spiritual Director Fr. Alvaro
Riquelme, C.Ss.R., and fellow
parishioners on a wonderful
Pilgrimage to Italy.
Featuring Rome & Vatican City!
Mass celebrated daily & visits to
Rome’s major Basilicas: St.
Peter, St. Mary Major, St. John
Lateran & St. Paul’s.
Visit Orvieto, Assisi, Lanciano
San Giovanni Rotundo, Monte
Sant’Angelo, Montecassion; Plus
Corato to join the IV Luisa
Piccarreta International
Conference on the Servant of
God, Luisa Piccarreta April
24,25,26 (optional opportunity)
Cost from Atlanta: $3,598.00
per person (in twin) includes:
Round trip air transportation from
Atlanta; 8 Nights first class hotels
Full Breakfast and Dinners daily;
Comprehensive sightseeing by
private deluxe motor coach;
Professional English speaking
tour manager; local guides,
entrance fees, hotel tax & service
charges; Porterage of one bag
per person; (Air taxes & fuel
charges of $650 on 9/14, subject
to change. Limited Single Rooms
at supplement of $575)
DEPOSIT: $500.00 PER
PERSON IS REQUESTED NO
LATER THAN MONDAY
NOVEMBER 3, 2014
ANY QUESTIONS? CONTACT
SHERRY LEONARD:
Email: [email protected]
Telephone: 850-528-2563
Tuesday, November 18th will be the last session in the
series on the names of God. We will be
discussing the name Yahweh Rophe, the Lord who
heals and the session will be followed by a time of
prayer for physical healing, healing of relationships,
and other needs.
Contact: Doris Heim or Pat Murphy
704-938-7519
[email protected]
GOD’S WORD TODAYDuring the time of Jesus, a talent was an extremely large sum of money. Sixty minas made up one talent and a mina equaled one hundred dinarii. Two
thousand years ago, an average worker in Palestine earned one dinarius a day. When Jesus told the parable we hear in today’s Gospel, he knew his
listeners would realize that each of the servants had been
entrusted with a huge sum of money. This money, well invested, had the potential for earning a tremendous amount more. The spiritual talents entrusted to us during our pilgrimage on earth also have the potential for yielding extraordinary results. These spiritual gifts must be invested. In other
words, they must be used. When used, they help build up the kingdom of God. They bring peace and comfort to the despairing. They bring the good news to the disenfranchised. They bring food and shelter to the hungry and homeless. As the liturgical year winds down, this parable asks us to assess the extent to which we have invested our spiritual talents. Their potential is extraordinary. How extraordinary are the results of our investment of them in
the last year?
From Saint Margaret Sunday Missal, copyright © J. S. Paluch Company
LA PALABRA DE DIOS HOY
Durante la época de Jesús un talento representaba una cantidad de dinero extremadamente grande. Sesenta minas eran un talento y una mina equivalía a cien denarios. Hace dos mil años un trabajador promedio en Palestina ganaba un denario diario. Cuando Jesús contó la parábola que
escuchamos en el Evangelio de hoy estaba consciente de que su audiencia se daría cuenta de que a cada uno de los siervos se le había confiado una inmensa cantidad de dinero. Este dinero bien invertido tenía la
posibilidad de rendir una tremenda cantidad adicional. Los talentos espirituales que se nos confían a nosotros durante nuestra peregrinación
terrenal también tienen la posibilidad de producir resultados
extraordinarios. Estos dones espirituales tienen que ser invertidos. En otras palabras, tienen que ser usados. Cuando se usan ayudan a edificar el Reino
de Dios. Traen la paz y el consuelo a los desesperanzados. Traen la buena nueva a los desamparados. Traen alimento y techo a los que no lo tienen. A
medida que el año litúrgico va llegando a su fin, esta
parábola nos pide evaluar hasta dónde hemos invertido nuestros talentos espirituales. El potencial rendimiento de esa
inversión es extraordinario. ¿Cuán extraordinarios son los resultados de nuestra inversión en esos talentos durante este
año pasado?