• No se han encontrado resultados

Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor Catholic Church/Iglesia Católica

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor Catholic Church/Iglesia Católica"

Copied!
12
0
0

Texto completo

(1)

MASS SCHEDULE/HORARIO DE MISA Sunday/Domingo 8:30am English/Ingles

10:30am Spanish/Español 12:30pm Spanish/Español Monday/Lunes 5:00pm Bilingual in Chapel Tuesday/Martes 5:00pm Bilingual in Chapel Wednesday/Miércoles 5:00pm Bilingual in Chapel Saturday/Sábado 4:30pm Helendale (English)

6:30pm Spanish/Español PARISH OFFICE HOURS/

HORARIO DE OFICINA PARROQUIAL:

Monday/Lunes 9:00am-4:00pm

Tuesday/Martes 9:00am-4:00pm Wednesday/Miércoles 9:00am-4:00pm Thursday/Jueves 9:00am-4:00pm Sunday/Domingo 9:45am-2:45pm

PARISH OFFICE/OFICINA PARROQUIAL 17900 Jonathan St • Adelanto, CA 92301 (760)246-7083

Fax: (760)246-4603

MAILING ADDRESS/DIRECCIÓN DE ENVIO P.O. Box 577 • Adelanto, CA 92301

Website: cgshepherd-adelanto.org

Email: [email protected] g

STAFF:

Administrator ... Very Rev. Canice Nwizu, V.F.

(760) 991-9810 [email protected] Fax: (760) 991-9820 [email protected] Deacon/Diácono ... Santos Aguilera (760) 991-5790 [email protected] *[email protected] Secretary/Bookkeeper... Xochitl Hernandez (760) 919-2212 [email protected] Secretary/Receptionist .... Gloria Chamberlain (760) 919-2220 [email protected] DRE ... Gustavo Morales (760) 919-2233 [email protected]

CONFESSIONS/CONFESIÓNES Saturday/Sábado 3-3:45pm

WAF/ MASS FOR THE SICK/ MISA PARA LOS ENFERMOS

First Saturday of the Month— 9am Primer Sábado del Mes— 9am

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT/

ADORACIÓN DEL BENDITO SACRAMENTO

Sunday thru Thursday/De Domingo a Jueves 8am-3:30pm

THIRD SUNDAY OF EASTER/TERCER DOMINGO DE PASCUA

Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor

Catholic Church/Iglesia Católica

MAY 5, 2019 | 5 DE MAYO, 2019

(2)

PASTOR’S DESK

On this third Sunday of Easter, we proclaim that the risen Christ is the Lord. Today, through the celebration of the Eucharist, we affirm that He is the Lamb that was sacrificed. Hence, He is worthy to be given all power, honor, and glory. Both the first and the second readings of today bear great testimonies to the awesomeness of Christ.

In the first reading, Peter, and the apostles continued to bear testimony to the risen Christ. Not even the Jews could stop them. Fear now belonged to the past. So, Peter boldly said to the High Priest: “We are witnesses to all this, we and the Holy Spirit…” In spite of all the humiliations and threats to their lives, Peter insisted:

“ Obedience to God comes first before obedience to man.”

They are now confident that they will overcome death as Christ did. Their resoluteness reminds us that obedi- ence to God manifests itself in faithfulness to our voca- tions, and our witness for Christ.

In today’s gospel, Jesus appeared to his apostles for the third time. This time it was in the place of their “fishing business.” What a frustrated and embarrassed men they were! In spite of their fishing experience and skills they could not catch any fish. This is because they aban- doned their real business and mission. They acted con- trary to Christ’s mission statement for them: “From to- day on you will no longer catch fishes, I will make you fishers of men” (Mt 4, 9). They were supposed to be taking care of the Lord’s business and not theirs.

Also today Christ asked Peter thrice: “Simon, son of John, do you love me? Feed my lambs…look after my sheep…”? Christ needed to be assured of Peter’s com- mitment to lead his flock. This also showed the magni- tude of the mission that Christ was to entrust to Peter.

It was a way of reminding us that: “To whom much is given, much is expected.” Hence, Christ reminds us that our vocation is very important. He also reminds us that as his disciples, we must be ready to accept every kind of humiliation for the good news.

There are many other lessons to learn today. At times, we abandon our vocations, for other “more interesting things, or places.” Unfortunately, instead of progressing, we become frustrated like Peter and his companions. So, we fail most times because we are in the wrong place, or doing the right thing at the wrong time. Whenever we abandon the will of God and our vocation, we may labor in vain “all night long.”

Also, when we depend solely on our human instinct or senses rather than on spirit of God, success might elude us.

Finally, as Christ revealed himself to his disciples through the sacrifice of bread and wine, every day He continues to reveal Himself to us through the Holy Eucharist.

Therefore, at Mass, simple things like bread and wine helps us to discover the presence of the Lord among us. This is in spite of our infidelity and weakness. Through the Eucharist, Christ strengthens our faith. He also reminds us of our mission and who we ought to be. May God help us to understand this through Christ our Lord Amen.

God Bless, Fr. Canice

ESCRITORIO DEL PASTOR

En este tercer domingo de Pascua, proclamamos que Cristo resucitado es el Señor. Hoy, a través de la celebración de la Eucaristía, afirmamos que Él es el Cordero que fue sacrificado. Por lo tanto, Él es digno de recibir todo el poder, el honor y la gloria. Tanto la primera como la segunda lecturas de hoy dan grandes testimonios a la grandeza de Cristo.

En la primera lectura, Pedro y los apóstoles, continuaron dando testimonio de la resurrección de Cristo. Ni siquiera los judíos pudieron detenerlos. El miedo ahora pertenece al pasado. Entonces, Pedro audazmente le dijo al Sumo Sacerdote: "Somos testigos de todo esto, nosotros y el Espíritu Santo..." A pesar de todas las humillaciones y amenazas a sus vidas, Pedro insistió: "La obediencia a Dios es lo primero antes que la obediencia a los hombres.”

Ahora confían en que vencerán la muerte como lo hizo Cristo. Su resolución nos recuerda que la obediencia a Dios se manifiesta en fidelidad a nuestras vocaciones y nuestro testimonio de Cristo.

En el evangelio de hoy, Jesús se apareció a sus apóstoles por tercera vez. Esta vez fue en el lugar de su "negocio de pesca". ¡Qué hombres tan frustrados y avergonzados eran!

A pesar de su experiencia y habilidades de pesca, no pudieron atrapar ningún pez. Esto se debe a que abandonaron su verdadero negocio y misión. Actuaron de manera contraria a la declaración de la misión de Cristo para ellos:

"Desde hoy ya no pescarán peces, los haré pescadores de hombres" (Mt 4, 9). Se suponía que ellos estaban cuidando los asuntos del Señor y no los de ellos.

También hoy Cristo le preguntó a Pedro tres veces:

“Simón, hijo de Juan, ¿me amas? Alimentas a mis corderos...

cuidas de mis ovejas ..."? Cristo necesitaba estar seguro del compromiso de Pedro de guiar a su rebaño. Esto también mostró la magnitud de la misión que Cristo debía confiar a Pedro. Era una forma de recordarnos que: "A quien se le da mucho, se espera mucho". Por lo tanto, Cristo nos recuerda que nuestra vocación es muy importante. Tam- bién nos recuerda que, como sus discípulos, debemos estar listos para aceptar todo tipo de humillación por las buenas nuevas.

Hay muchas otras lecciones para aprender hoy. A veces, abandonamos nuestras vocaciones, por otras "cosas o lugares más interesantes". Desafortunadamente, en lugar de progresar, nos sentimos frustrados como Pedro y sus compañeros. Entonces, fallamos la mayoría de las veces porque estamos en el lugar equivocado, o haciendo lo correcto en el momento equivocado. Cada vez que abandonamos la voluntad de Dios y nuestra vocación, podemos trabajar en vano "toda la noche". Además, cuando dependemos únicamente de nuestro instinto humano y nuestros sentidos en lugar del espíritu de Dios, el éxito podría eludirnos.

Finalmente, como Cristo se reveló a sus discípulos a través del sacrificio del pan y el vino, todos los días continúa revelándose a nosotros a través de la Sagrada Eucaristía.

Por lo tanto, en la misa, las cosas simples como el pan y el vino nos ayudan a descubrir la presencia del Señor entre nosotros. Esto es a pesar de nuestra infidelidad y debilidad.

A través de la Eucaristía, Cristo fortalece nuestra fe. También nos recuerda nuestra misión y quiénes debemos ser. Que Dios nos ayude a entender esto a través de Cristo nuestro Señor Amén.

Que Dios los bendiga, Padre Canice

(3)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 3

ALTAR SERVERS: CLAUDIA SOLIS (626)200-7704 BAPTISMS/BAUTISMOS BAPTISMAL TEAM: FERNANDO VASQUEZ (760)246-7083 -Parents please call the Parish BEREAVEMENT: DONNA GILL (760)678-8907 office for more information

AURELIO DE CASAS (760)662-8211 regarding Baptisms for

BIBLE STUDY GROUP: KAREN HOFFMAN (HEL) (760)952-2128 children 6 years old and TONY SOLIZ (CGS) (626)862-3620 younger. A birth certificate is BINGO: SHIRLEY CULLUM (760)221-1109 required. English baptism BLUE ARMY: JUDITH DMELLO (ENG) (760)246-6891 class is on the 2nd. Tuesday

GABRIELA MAGALLANES(SPAN)(760)261-0847 of each month at 7pm.

BUILDING MAINTENANCE: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 -Los Padres de familia CATECHIST: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 necesitan llamar a la oficina CHILDREN'S LITURGY: NORA JUAREZ (760)246-7083 Parroquial para más

CHOIR: MARILYN MAY (ENG) (760)951-0229 información de Bautismos de DECORATION GROUP: ** ALMA LARA (760)246-7083 niños pequeños hasta 6 años DDF COORDINATOR: BERNICE MILLER (909)994-5957 de edad. Es necesario traer

CARLOS JUAREZ (760)246-7083 el acta de nacimiento. Clases EUCHARISTIC MINISTERS: MARIA ELENA HUIZAR(8:30) (760)246-7083 de Bautismos primer

(10:30) ( Sábado de cada mes a las 9am.

LETICIA CURIEL (12:30) (760)486-5204

GUADALUPE ZAVALA (6:30) ( 760)246-3420 BEREAVEMENT/DUELOS FINANCE COUNCIL: KAREN HOFFMANN (760)952-2128 -The days before the loss of FIREWORKS: CRUZ SOLIZ (760)912-9833 a loved one are as difficult

KAREN HOFFMAN (760)952-2128 as the days after. Feeling FOOD SALES: XOCHITL HERNANDEZ (760)919-2212 overwhelmed and confused is GUADALUPANOS: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 common. Call the ‘Bereavement HOSPITALITY: ( Ministry’ to help ease the burden KNIGHTS OF COLUMBUS: JERRY BURNS (760)900-3535 of planning a Catholic Funeral LECTORS: TONY SOLIZ (ENG) (626)862-3620 for your loved one.

MAGDALENA LEPIZ (SPAN) (760)493-0430 -Los días antes de la pérdida LITURGICAL GROUP: MARILYN MAY (760)951-0229 de un ser queridos son tan MARRIAGE PREPARATION: MARCO RODAS(ENG) (760)246-7083 difíciles como los días después.

MAGDALENA RODAS(ENG) (760)246-7083 Es común sentirse abrumado SALVADOR MONROY (SPAN) (760)686-8652 y confundido. Llame al

IMELDA MONROY (SPAN) (760)442-5071 Ministerio de duelo para MEXICO MISSION: ARMANDO FLORES (760)217-0819 ayudar a aliviar la planificación

DOLORES FLORES (760)217-0325 de un Funeral católico MEMORIAL GARDEN: JUAN CRUZ (760)403-1738 para su ser queridos.

MINISTRY COUNCIL: DANIEL MAGALLANES (760)261-0847

MONEY COUNTER COOR: JERRY BURNS (760)900-3535 ADORATION/ADORACIÓN OFFICE HELP: XOCHITL HERNANDEZ (760)919-2212 -Sunday-Thursday from 8-4.

GLORIA CHAMBERLAIN (760)246-7083 On Tuesdays we close with the PANTRY: CRUZ SOLIZ (760)912-9833 Chaplet of the Divine Mercy at 3pm.

PARISH COUNCIL: JERRY BURNS (760)900-3535 -Domingo-Jueves de 8-4.

PRAYER GROUP: ROSA OLIVA (760)261-1030 Los Martes concluimos a las QUINCEAÑERA: NORA JUAREZ (760)246-7083 3pm. Con la oración de la SAFE ENVIRONMENT: FERNANDO SANCHEZ (760)246-3221 Divina Misericordia.

SMALL FAITH COMMUNITY: CONSUELO MORALES (760)927-1595

MARIA ZAVALA (760)246-3420 MARRIAGES/MATRIMONIOS SPANISH LEADERSHIP: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 -Please call the Parish office 1 year to USHERS: DARIN CHAMBERLAIN (8:30) (760)217-6102 6 months prior to the wedding date.

ALFONSO SANTILLAN (10:30) (760)523-6177 -Por favor llame a la oficina MARCO RODAS (12:30) (760)246-7083 Parroquial de 6 meses a un año GUSTAVO MORALES (6:30) (213)840-6981 antes de la fecha de la boda. Gracias.

YARD SALES: CRUZ SOLIZ (760)912-9833 -*ANNULMENTS,*

YOUTH MINISTRY: ARMANDO FLORES (760)217-0819 please call the Parish office.

DOLORES FLORES (760)217-0325 -*LA ANULACIÓN,* por favor llame a la oficina Parroquial.

Church Ministries – Ministerios de la Iglesia

Visitors to the Church are welcomed. Please come to the Parish Office.

NEW TO THE PARISH/ NUEVO EN LA PARROQUIA

(

Deposit in Collection Basket or at Church Office/Deposite en la canasta de colección o en la oficina de la Iglesia

)

Name/Nombre:_______________________________________ Phone/ Teléfono:(____)______-_______

Address:/Domicillio:___________________________________________ _________________Zip Code/Zonal Postal_________

Special Need:_______________________________ Ministry Interests/Interés ministerial:_____________________

Email Address/ Dirección de correo electrónico:______________________________ Language/Idioma

:____________________

(4)

SUNDAY, MAY 5/DOM., 5 DE MAYO Rosary 8:00am (Church)

Blue Army Cell Group 10:30am (Chapel) Youth Ministry Food Sale5pm

MONDAY, MAY 6/UNES, 6 DE MAYO NO Bingo 11am-4pm (Hall)

Narcotics Anonymous Meeting 7-8:15pm (#D) Blue Army Cell Group Spanish 5:30pm (Chapel) Catequesis del Buen Pastor 5:30-7pm (#F)

Citizenship Class/Clases de Ciudadanía 6pm (#AB) Bilingual Mass 5pm

TUESDAY, MAY 7/MART., 7 DE MAYO Bilingual Mass 5pm

Rosario 5:30pm (Chapel)

Grupo Oración Leader Meeting 7-9pm (#AB)

WEDNESDAY, MAY 8/MIER., 8 DE MAYO Bilingual Mass 5pm

ESL Classes 7pm (#AB)

Pantry/ Despensa 10am-1pm (#G)

THURSDAY, MAY 9/JUE., 9 DE MAY ESL Classes 7pm (#AB)

Grupo Oración 6-8:30pm (Church)

FRIDAY, MAY 10/VIER., 10 DE MAY Bingo 11am-4pm (Hall)

Youth Ministry 7-9pm (Hall) Quinceañera Rehearsal

SATURDAY, MAY 11/SÁB., 11 DE MAY Confessions/Confesións 3-3:45pm

Spanish Baptism Classes 9am-12pm (#D) Quinceañera Guadalupe Padilla 12pm

SUNDAY, MAY 12/DOM., 12 DE MAY Rosary 8:00am (Church)

Blue Army Cell Group 10:30am (Chapel) NO Food Sale

W !"# P%&'() E* +,(/

E* +,-( . "% P%&&-01'%

MASS INTENTIONS/INTENCIONES DE LA MISA Saturday, May 4/Sáb., 4 de Mayo,

4:30pm Anthony Assaf (Special Intentions) Ian Hollick (Special Intentions) John Harrod

6:30pm Jonathan Garcia (Intenciones Especiales) Antonio Guzman (Intenciones Especiales) Joel Morales

Sunday, May 5/Dom., 5 de Mayo,

8:30am Bryant Rivas (Special Intentions) Thomas Davis (Special Intentions) Jose Sablan

10:30am Carlos Flores (Intenciones Especiales) Noel Simental (Intenciones Especiales) Amalia Gomez (Cumpleaños)

12:30pm Jesus Muratalla (Intenciones Especiales) Jose Perez (Intenciones Especiales) Monday, May 6/Lunes , 6 de Mayo,

5:00pm Maria De Jesus Moreno

Animales en el purgatorio (Intenciones Especiales) Tuesday, May 7/Martes, 7 de Mayo,

5:00pm Bingo (Special Intentions) Gregorio Hernandez Wednesday, May 8/Mier., 8 de Mayo,

5:00pm Blue Army (Special Intentions) Guadalupe Marquez

Saturday, May 11/Sáb., 11 de Mayo, 4:30pm Derek Curtis (Special Intentions)

Ted Drennan (Special Intentions) 6:30pm Jorge Tellez (Intenciones Especiales)

Alfredo Ledesma (Intenciones Especiales) Sunday, May 12/Dom., 12 de Mayo,

8:30am Richard Ahumada (Special Intentions) Dolores “Marty” Beck

10:30am Joaquín Oliveros (Intenciones Especiales) Andres Rivera (Intenciones Especiales) 12:30pm Giovanni Hernandez (Intenciones Especiales)

Luis Angeles (Intenciones Especiales)

Mass Intentions

If you have scheduled an Intention for a Mass and you are present that day and time, please present yourselves to the Ushers.

Intenciones de la Misa

Si está presente para la intención programada, por favor acérquese con los Ujieres.

Bookstore

Ї„‘‘•–‘”‡™‹ŽŽ„‡‘’‡†—”‹‰„—•‹‡••

Š‘—”•Ǥ‘‡„›ƒ†•‡‡™Šƒ–™‡Šƒ˜‡Ǥ Librería

ƒŽ‹„”‡”Çƴƒ‡•–ƒ”ƒƴƒ„‹‡”–ƒ†—”ƒ–‡Žƒ•Š‘”ƒ•

†‡–”ƒ„ƒŒ‘Ǥ‡‰ƒ›˜‡ƒŽ‘“—‡–‡‡‘•Ǥ

(5)

CRISTO EL BUEN PASTOR| 5

TODAY’S READINGS

First Reading – Acts 5:27-32, 40b-41;

Ps 30:2, 4-6, 11-13;

Second Reading – Rv 5:11-14;

Gospel – Jn 21:1-19

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Acts 6:8-15; Ps 119:23-24, 26-27, 29-30;

Jn 6:22-29

Tuesday: Acts 7:51-8:1a; Ps 31:3cd-4,6ab,7b,8a,17,21ab;

Jn 6:30-35

Wednesday: Acts 8:1b-8; Ps 66:1-3a, 4-7a;

Jn 6:35-40

Thursday: Acts 8:26-40; Ps 66:8-9, 16-17, 20;

Jn 6:44-51

Friday: Acts 9:1-20; Ps 117:1b-2;

Jn 6:52-59

Saturday: Acts 9:31-42; Ps 116:12-17;

Jn 6:60-69

Sunday: Acts 13:14, 43-52;

Ps 100:1-2, 3, 5;

Rv 7:9, 14b-17;

Jn 10:27-30

LECTURAS DE HOY

Primera Lect. – Hch 5:27-32, 40b-41;

Sal 29:2, 4-6, 11-13;

Segunda Lect. – Ap 5:11-14;

Evangelio – Jn 21:1-19

READINGS FOR THE WEEK

Lunes: Hch 6:8-15; Sal 118:23-24, 26-27, 29-30;

Jn 6:22-29;

Martes: Hch 7:51-8:1a; Sal 30:3cd-4, 6ab,7b,8a,17,21ab;

Jn 6:30-35

Miércoles: Hch 8:1b-8; Sal 65:1-3a, 4-7a;

Jn 6:35-40

Jueves: Hch 8:26-40; Sal 65:8-9, 16-17, 20;

Jn 6:44-51

Viernes: Hch 9:1-20; Sal 116:1b-2;

Jn 6:52-59

Sábado: Hch 9:31-42; Sal 115:12-17;

Jn 6:60-69

Domingo: Hch 13:14, 43-52;

Sal 99:1-2, 3, 5;

Ap 7:9, 14b-17;

Jn 10:27-30

MASS INTENTIONS

A beautiful way to honor or remember your loved one is to include his or her name in the Mass Intentions.

Fortunately, Mass Intentions are not for Sundays exclusively. At every Mass we share the Body and Blood of Jesus Christ and we listen to the Word of God. If someone’s birthday falls on a Monday, Tuesday, Wednesday, or Saturday, do not fret, schedule an Intention and your loved one will be remembered even if you can not attend Mass. The donation is $10 per Mass per name.

INTENCIONES DE LA MISA

Una hermosa manera de honrar o recordar a su ser querido es incluir su nombre en la intención de la Misa.

Las intenciones de Misa no son para los Domingos exclusivamente. En cada Misa, compartimos el cuerpo y la sangre de Jesus Cristo y escuchamos la palabra de Dios. Si el cumpleaños de alguien cae en el Lunes, Martes, Miércoles o el Sábado, no se preocupe, puede programar una intención y su ser querido sele recordara incluso si usted no puede asistir a Misa. La donación es de $10 por misa por nombre.

For Quinceañera Celebrations, please call the Parish office 6

months prior to the requested date to receive important information about very needed paperwork.

Para Celebración de Quinceañeras, por

favor llame la oficina Parroquial 6 meses

antes de la fecha requerida para recibir

información importante sobre el papeleo

muy necesario.

(6)

Let’s Pray / Vamos a Rezar

For the sick members of our Parish, their families and caregivers.

Por los miembros de nuestra Parroquia que están enfermos, sus familias y los que les cuidan.

Lon Kezeor Jan Kezeor Virginia Mader Roque Moránn

Mike Delgado Suzanne Madden Dcn. Frank Alaniz Hermina Sorilla Russell Harrison Estela Piña Lucia Rangel Saul Jimenez Javier Esquivel Stephen Williams Maria de la Luz Velásquez Sean Winter June Mendiola Eva Garrido Philomena Dias Berniece Clothier Virginia Madek Sofia Granados Pedro Granados, Jr. Sara Torres

Martha Saldaña Bobby Soliz Nancy Morgan Francisca Aguilera Glenn Lowe Cindy Nuño The Renzi Family Shirley Cullum Melisa Cuevas Urquieta Lorena Merrera Adela Torres Isaac Romo Urquieta Raul Romo Jessica Sablan Angela Quintanar Joe Valdesino

Roger Nye Cecilia Quintana Ray C. Hernandez Maria P. Hernandez May Jacobson Francisca Esperanza De Jesus Aguilera Sylvia Setser

Elizabeth “May” Caron Antonia Villasenor

ROSARY

Blue Army Cell group meets in the Chapel every Sunday at 10:30am. to pray the Rosary. For more information, call Judith Dmello at (760)246-6891.

The Blue Army cell group in Spanish, which meets every Monday at 5:30 PM in the chapel. If you would like to join this group, please contact Gabriela Magallanes at (760)261-0847.

ROSARIO

El grupo de Blue Army rezar el Rosario en inglés en la Capilla cada Domingo a las 10:30am. Para obtener más información, llame a Judith Dmello (760)246-6891. El grupo de Blue Army en español que se reúne todos los lunes a las 5:30pm en la capilla.

Si desea unirse a este grupo por favor comuníquese con Gabriela Magallanes al (760)261-0847.

SUNDAY OFFERINGS 4/28/2019 Grand Total of Masses $ 2,865.28

Mother’s Day Intentions/

Intenciones de Día de las Madres

5/4/19 4:30pm Sylvia Reyes

6:30pm Maria P. Hernandez 5/5/19 8:30am Josefina H. Abuda

10:30am Alicia R. Perez 12:30pm Irene Sanches

5/6/19 5pm Lucy C. Hernandez 5/7/19 5pm Aurora V. Perez 5/8/19 5pm Sonia H. Cobos 5/5/19

5/6/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9

p p p

C H d

(7)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 7

(8)
(9)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 9

IMPORTANT INFORMATION/ INFORMACIÓN IMPORTANTE

Father Canice is asking again to please be aware of people trying to get you to either pay or give things using our office information or saying they are Father Canice himself. Our actual email address and phone numbers are posted in the bulletin. So if it is not actually us or Father Canice actually speaking with you in person, then please, be aware and cautious. Thank you.

El Padre Canice está pidiendo que tenga en cuenta que las personas que intentan que pague o entreguen cosas utilizando la información de nuestra oficina o diciendo que son el mismo Padre Canice. Nuestra dirección de correo electrónico real y nuestros números de teléfono están publicados en el boletín. Entonces, si en realidad no somos nosotros o el Padre Canice realmente hablando con usted en persona, así que, si reciben mensaje departe de alguien pretendiendo que es de la Iglesia, tengan cuidado. Gracias.

The Columbian Squires will be outside selling raffle tickets to Fishfest 2019, on May 18h & 19th and on May 25th & 26th. The concert is on June 1st, 2019 in Irvine at the Five Points Amphitheatre.

The concert starts at 4pm. Along with the 2 tickets you could also win a $25.00 gift card to In-N-Out.

The raffle tickets are $5.00 each. Fishfest is a concert given by musicians that have their music played on Air1. This year’s musicians include “tobymac, Kim Walker-Smith, Jordan Feliz, Hollyn, Zach Williams, Social Club Misfits & Land of Color”.

Please come visit the Squires for your chance to win! Thank You and God Bless!

The Columbian Squires estará en la Plaza vendiendo boletos para la rifa a Fishfest 2019, los días 18 y 19 de Mayo y 25 y 26 de Mayo. El concierto es el 1 de Junio de 2019 en Irvine en el anfiteatro Five Points. El concierto comienza a las 4pm. Junto con las 2 entradas, también puede ganar una tarjeta de regalo de $ 25.00 para In N Out.

Los boletos para la rifa cuestan $5.00 cada uno.

Fishfest es un concierto ofrecido por músicos que tienen su música tocada en Air1. Los músicos de este año incluyen "tobymac, Kim Walker-Smith, Jordan Feliz, Hollyn, Zach Williams, Social Club Misfits & Land of Color". ¡Por favor, visite a los Escuderos para tener la oportunidad de ganar!

¡Gracias y Dios te bendiga!

(10)

May 2019 Christ The Good Shepherd

Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday

1

ESL Classes 7pm (#AB) Bilingual Mass Religious Education Spanish 5:30-7pm #A-D & Hall

2

Grupo Oración 6-8:30pm Church Confirmation Class 7-8:30pm ESL Classes 7pm (#AB)

3 Bingo 11am-4pm (Hall) Youth Ministry 7-9pm (Hall)

NO

Adoration

4 WAF 9am Mass for the Sick Confessions

3-3:45pm Mother’s Day Celebration Dinner 6pm-11pm

5

Rosary 8am (Church) Blue Army Rosary 10am (Chapel) Youth Ministry Food Sale

6 NO BINGO

NA Meeting 7-8:15pm#D Blue Army Cell Group (Spanish)5:30pm(Chapel) Citizenship Class/

Clases de Ciudadanía 6:30-8pm (#AB) Bilingual Mass 5pm

7

Grupo Oración Leader Meeting 7-9pm(#AB Bilingual Mass 5pm Rosario 5:30pm (Chapel)

8

Pantry/Despensa 10am-1pm (#G) ESL Classes 7pm (#AB) Bilingual Mass 5pm

9

Grupo Oración 6-8:30pm Church ESL Classes 7pm (#AB)

10 Bingo 11am-4pm(Hall) Youth Ministry 7-9pm (Hall) Quinceañera Rehearsal

11

Spanish Baptism Class 9am-12pm(#D) Quinceañera Guadalupe Padilla 12pm Confessions 3-3:45pm

12

HAPPY MOTHERS DAY FELIZ DIA DE LAS MADRES Rosary 8am (Church) Blue Army Rosary 10am (Chapel) NO Food Sale

13 NO BINGO

NA Meeting 7-8:15pm#D Blue Army Cell Group (Spanish)5:30pm(Chapel) Catequesis del Buen Pastor 5:30-7pm(#F) RCIC 6-8pm(#C) RCIA 6-8pm (Office) Citizenship Class/

Clases de Ciudadanía 6:30-8pm (#AB) Bilingual Mass 5pm

14

OFFICE CLOSED (Vicariate Meeting) English Baptism Class 7-10p (#D) NO Bilingual Mass Rosario 5:30pm (Chapel)

15

Local 2015 6-8pm (#D) ESL Classes 7pm (#AB) Bilingual Mass 5pm

16

Grupo Oración 6-8:30pm Church ESL Classes 7pm (#AB)

17 Bingo

11am-4pm(Hall) Youth Ministry 7-9pm (Hall) International Pilgrimage of Virgin Statue of Our Lady of Fatima

18

Confessions 3-3:45pm

19

Rosary 8am (Church) Blue Army Rosary 10am (Chapel) Altar Server Food Sale YARD SALE

20 NO BINGO

NA Meeting 7-8:15pm#D Blue Army Cell Group (Spanish)5:30pm(Chapel Citizenship Class/

Clases de Ciudadanía 6:30-8pm (#AB) Bilingual Mass 5pm

21

Grupo Oración Meeting 7-9pm (#AB) KC Officer’s Mtg.

7-10p (#C) Bilingual Mass 5pm Rosario 5:30pm (Chapel)

22

Pantry/Despensa 10am-1pm (#G) ESL Classes 7pm (#AB) Bilingual Mass 5pm

23

Grupo Oración 6-8:30pm Church ESL Classes 7pm (#AB)

24 Bingo 11am-4pm(Hall) Youth Ministry 7-9pm (Hall) Quinceañera Rehearsal

25

Baptisms 10am Quinceañera Joeli Aguilar 12pm Quinceañera Jasmine Mijangos 2pm Confessions 3-3:45pm

26

Rosary8am (Church) Blue Army Rosary 10am (Chapel) Pantry/Despensa Food Sale

27 NO BINGO

OFFICE CLOSED

NO NA Meeting NO Blue Army Cell Group (Spanish) NO Citizenship Class/

Clases de Ciudadanía NO Bilingual Mass

28

Bilingual Mass 5pm Rosario 5:30pm (Chapel) KC General Mtg.

7-10p (Hall)

29

ESL Classes 7pm (#AB) Bilingual Mass 5pm

30

Grupo Oración 6-8:30pm Church ESL Classes 7pm (#AB)

31 Bingo 11am-4pm(Hall) Youth Ministry 7-9pm (Hall)

RELIGIOUS EDUCATION

All classes have ended this year. We will not begin our new year until August 25, 2019. Our registrations will be Monday thru Thursday starting on July 8

th

and end July 31

st

. We will be available on Fridays for registrations by appointments only. If you have any questions regarding registrations, please call our Parish Office. Thank you.

EDUCACIÓN RELIGIOSA

Todas las clases han terminado este año. No comenzaremos nuestro nuevo año hasta el 25 de Agosto de 2019. Nuestras inscripciones serán de Lunes a Jueves a partir del 8 de Julio y hasta el 31 de Julio.

Estaremos disponibles los Viernes solo para inscripciones con cita previa. Si tiene alguna pregunta sobre

las inscripciones, llame a nuestra oficina parroquial. Gracias.

(11)

PARISH MISSION STATEMENT We, the people of Christ the Good Shepherd Parish, in unison with the Diocese of San Bernardino have been

called by the Father, since our Baptism, to extend and proclaim the

Good News of Jesus.

Accepting the challenge to be followers of Christ through the inspiration of the Holy Spirit, we are empowered through prayer and action

to heal, to reconcile and to welcome all people as our communities grow in

love, peace and unity.

NUESTRA MISION

Nosotros, la gente de la Parroquia de Cristo El Buen Pastor, en union con la Diocesis de San Bernardino hemos

sido llamados por el Padre desde nuestro Bautizo, a extender y proclamar la Buena Nueva de Jesus.

Aceptando el reto de ser seguidores de Jesucristo por medio de la inspiracion del Espiritu Santo, tenemos el poder por la oración y accion de sanar, de consolar y de dar

la bienvenida a toda la gente, asi como nuestra comunidad crece en

amor, paz y unidad.

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Christ the Good Shepherd, Adelanto, CA B 4C 05-1032

Support the Advertisers That Support Our Bulletin!

Contact Jaime Martinez Arvizu • [email protected] • (800) 950-9952 x5831

(12)

ASPEN PEDIATRIC CLINIC

MARCELINO CALIMLIM MD PEDIATRICIAN

Se Habla Español ACCEPTS MOST INSURANCES

760-951-9985

15203 11th St., Ste. C • Victorville (Across Victor Valley Community Hospital)

Milagros G. Trimor-Velasco, D.D.S.

General Dentistry

14725 Seventh St. #700 • Victorville, CA 92395

760-951-8800

• Children & Adults

• PPO Insurances & Medical Welcome

• Discounts for patients with no insurance M-F 10 a.m. - 6 p.m. • Sat. by Appt.

We Deliver!

Diana’s Flowers

Flowers for all Occasions 2 Weddings 2 Funerals 2 Quinceañeras 2 And More!

14156 Amargosa Road, Suite B

!"#$%&'$(((()*)+++,-./012-.33451+426718,/19 Serving Victorville, Adelanto,

:46842.;);<=)>8834)?;334@

11888 Bartlett Ave. • Adelanto, CA 92301 | 760-530-9944

Your Health is Our Top Priority!

WALK-INS ALWAYS WELCOME

Services Offered:

• Complete physical check-ups for children & adults

• Diabetic Care

• Pediatric Services

• Preventative Care

• Dental Services

• Behavioral Health

• Podiatry Services

Proud Member of IEHP & Molina

Ser Saludable es Salvar Vidas

SI NO TIENEN CITA, TAMBIEN SON BIENVENIDOS

Servicios Ofrecidos:

• Examenes fisicos para niños y adultos

• Cuidado Diabetico

• Servicios de pediatria

• Cuidado preventivo

• Examenes dentales

• Salud del Comportamiento

• Servicios de podologia

Miembros Orgullosos de los Planes IEHP y Molina

Contact Jaime Martinez Arvizu to place an ad today!

[email protected] or (800) 950-9952 x5831 Fernando

Vazquez

Financial Consultant (760) 617-3444

Lic# OM22897 EDUCACION FINANCIERA Seguros de Vida • Cuenta de Retiro Individual

Transferencias 401k/IRA Anualidades • Cuidado a Largo Plazo

Gastos Finales Ahorrar para la colegiatura de sus hijos

SERVICES OFFERED Life Insurance • Debt Settlement • Student Loan Solutions

Tax-Free Retirement • 401K/IRA/Investments College Planning/Savings phpagency.com • yourfinancialguys.com

SAUL’S PRODUCE

Produce Retailer

saulsproduce.com | (760) 246-5955

11511 Bartlett Ave • Adelanto, CA 92301

Referencias

Documento similar

JUAN BARJA, ÁNGEL GABILONDO, JAVIER FERNÁNDEZ LASQUETTY.. Esta actividad se enmarca como ha dicho el Rector, dentro del Convenio de colaboración que firmamos en el año 2005

This week we hear Jesus name Simon Peter as the rock upon which he will build his Church.. Next week we will hear Jesus call this same

VASQUEZ HERNANDEZ JOSE DE JESUS.. INFRAESTRUCTURA Y EQUIPAMIENTO EN

También nos regocijamos porque, Dios nos ha bendecido y nos ha equipado con diferentes dones del Espíritu Santo para que podamos participar en el ministerio de Cristo.. A través de

6:00pm‐6:30pm (Nuestro estudio en Calle Diputació 292 ent 1 Barcelona) 6:00pm 6:30pm

Mary Parish, Indianapolis, is a wel- coming Catholic Community of faith that embraces our diversity.. Inspired by Word and Sacrament, we proclaim the Good News of

Welcome to the Church of Incarnation - Sagrado Corazon de Jesus 5 Notas Parroquiales 21 de Noviembre Parish Notes November 21 st.. CHRIST THE KING: Titles for Jesus are many

5:00pm Knights of Columbus (Special Intentions) Caballeros de Colon (Intenciones Especiales) Tuesday, August 6/Martes, 6 de Agosto,.. 5:00pm Lectors