• No se han encontrado resultados

Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor Catholic Church/Iglesia Católica

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor Catholic Church/Iglesia Católica"

Copied!
12
0
0

Texto completo

(1)

PARISH OFFICE/OFICINA PARROQUIAL 17900 Jonathan St • Adelanto, CA 92301 (760)246-7083

Fax: (760)246-4603

MAILING ADDRESS/DIRECCIÓN DE ENVIO P.O. Box 577 • Adelanto, CA 92301

Website: cgshepherd-adelanto.org

Email: [email protected] [email protected] Facebook: C G Shepher d Adelanto

STAFF:

Administrator ... Very Rev. Canice Nwizu, V.F.

(760) 991-9810 [email protected] Fax: (760) 991-9820 [email protected] Deacon/DRE ... Deacon Gustavo Morales (760) 919-2233 [email protected] Secretary ... Xochitl Hernandez (760) 919-2220 [email protected]

CONFESSIONS/CONFESIÓNES Monday thru Wednesday/Lunes a Miércoles

12:00pm-2:00pm

(By appointment only/Solo con cita.)

Saturday/Sabado 3:00-3:45pm

(No appointment needed/Sin cita.)

WAF/ MASS FOR THE SICK/

MISA PARA LOS ENFERMOS First Saturday of the Month— 9am

Primer Sábado del Mes— 9am

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT/

ADORACIÓN DEL BENDITO SACRAMENTO

Monday thru Friday/De Lunes a Viernes 8am-1pm

PENTECOST SUNDAY/ DOMINGO DE PENTECOSTÉS

Christ the Good Shepherd Cristo el Buen Pastor

Catholic Church/Iglesia Católica

MAY 23, 2021 | 23 DE MAYO, 2021

MASS SCHEDULE/HORARIO DE MISA Sunday/Domingo 9:00am English/Ingles

10:30am Spanish/Español 12:00pm Spanish/Español (Facebook: C G Shepherd Adelanto)

Monday/Lunes 5:00pm Bilingual/Bilingüe Tuesday/Martes 5:00pm Bilingual/Bilingüe Wednesday/Miércoles 5:00pm Bilingual/Bilingüe Thursday/Jueves 5:00pm Bilingual/Bilingüe Saturday/Sábado 4:30pm English (Helendale)

6:00pm Spanish/Español PARISH OFFICE HOURS/

HORARIO DE OFICINA PARROQUIAL:

Monday/Lunes 8:00am-2:00pm

Tuesday/Martes 8:00am-2:00pm

Wednesday/Miércoles 8:00am-2:00pm

Thursday/Jueves 8:00am-2:00pm

Friday/Viernes 8:00am-2:00pm

(2)

PASTOR’S DESK

Today is Pentecost Sunday. Pentecost marks the definitive end of the Easter Season. It occupies a very important position in the Church’s life and liturgical calendar. This is because, it marks the beginning of the church’s missionary endeavor. Pentecost day is a day of renewal and empowerment.

From the first reading of this Sunday, we see the reward of obedience and steadfastness in prayer. Therefore, today we celebrate a great feast, when Christ fulfilled his promise to us. As Christ’s disciples, every true believer has been empowered by the Holy Spirit. The Holy Spirit is the mutual love of the Father and the Son. He empowers us to go into our world to bring peace, unity, joy, love and salvation to nations.

In the second reading of today, Paul makes a very important statement: “No one can say Jesus is Lord, except through the Holy Spirit.” This means that, it is God himself that enables us to recognize and accept the lordship of Christ through the Holy Spirit.

Due to pride, it is difficult for Satan to acknowledge and accept the lordship of Christ. To say “Jesus is Lord” is to humble oneself. It means to accept Christ as the Lord and Savior of one’s life. Truly, this is only possible through the spirit of truth, the Holy Spirit.

In the gospel, Jesus breathed the Holy Spirit upon his disciples in order to restore their peace and to free them from the slavery of fear. Christ knew that the Holy Spirit empowers and liberates. So, the Spirit we have received,

“is not the spirit of fear and timidity, but the Spirit of power, love, and self-discipline.” (2 Tim 1:7)

According to our Catechism, the Holy Spirit empowers us, makes us strong Christians and soldiers of Christ (CCC 1302).

This empowerment comes through the different gifts we receive from the Holy Spirit. Through them, we become bold to call God our Father (Rom 8:15), and above all, to proclaim to our world that, Jesus Christ is Lord. Also, the Holy Spirit helps us to bear good fruits in Christ (Gal 5, 22). He leads us into the kingdom of righteousness, peace and joy.

Today, we must ask ourselves: “What does the Holy Spirit wants me to do? Where is He leading me to?” It is important to reflect on these questions, especially now that our world has become so complex, and many of us seem confused. We must pay attention to Him. We must be docile to him. We must let him lead and show us the best way.

Only Him, can help us navigate the rough waters of this world. Only the Holy Spirit can calm our fears and restore order to our lives. He alone can empower us to face the daily challenges of our lives, families, communities, and our world at large. He alone can give us the right insight we need to navigate through the complex moments of this life.

In view of this, daily and prayerfully, we must pause to listen to what the Holy Spirit has to say to us in order to know the direction he wants to lead us. Let us give him the chance to direct our lives, families, business and studies. If He leads us, no matter how complex our world becomes, we shall never be confused. We shall always find our way forward. Peace be with you!!

God Bless, Fr. Canice

ESCRITORIO DEL PASTOR

Hoy es domingo de Pentecostés. Pentecostés marca el final definitivo de la temporada de Pascua. Ocupa un lugar muy importante en la vida y el calendario litúrgico de la Iglesia.

Esto se debe a que marca el comienzo del esfuerzo misionero de la iglesia. El día de Pentecostés es un día de renovación y empoderamiento.

Desde la primera lectura de este domingo, vemos la recompensa de la obediencia y la constancia en la oración.

Por eso, hoy celebramos una gran fiesta, cuando Cristo cumplió su promesa. Como discípulos de Cristo, todo verdadero creyente ha recibido el poder del Espíritu Santo.

El Espíritu Santo es el amor mutuo del Padre y del Hijo. Él nos da poder para ir a nuestro mundo y traer paz, unidad, gozo, amor y salvación a las naciones.

En la segunda lectura de hoy, Pablo hace una declaración muy importante: "Nadie puede decir que Jesús es el Señor, sino por el Espíritu Santo". Esto significa que es Dios mismo quien nos capacita para reconocer y aceptar el señorío de Cristo a través del Espíritu Santo.

Debido al orgullo, es difícil para Satanás reconocer y aceptar el señorío de Cristo. Decir "Jesús es el Señor" es humillarse. Significa aceptar a Cristo como el Señor y Salvador de la vida. En verdad, esto solo es posible a través del espíritu de verdad, el Espíritu Santo.

En el evangelio, Jesús sopló el Espíritu Santo sobre sus discípulos para restaurar su paz y liberarlos de la esclavitud del miedo. Cristo sabía que el Espíritu Santo da poder y libera. Entonces, el Espíritu que hemos recibido, "no es el espíritu de temor y timidez, sino el Espíritu de poder, amor y autodisciplina". (2 Timoteo 1: 7)

Según nuestro Catecismo, el Espíritu Santo nos da poder, nos hace fuertes cristianos y soldados de Cristo (CIC 1302).

Este empoderamiento viene a través de los diferentes dones que recibimos del Espíritu Santo. A través de ellos, nos atrevemos a llamar a Dios nuestro Padre (ROM 8:15) y, sobre todo, a proclamar a nuestro mundo que Jesucristo es el Señor. Además, el Espíritu Santo nos ayuda a dar buenos frutos en Cristo (Gal 5, 22). Él nos lleva al reino de justicia, paz y gozo.

Hoy, debemos preguntarnos: “¿Qué quiere el Espíritu Santo que haga? ¿A dónde me está llevando? Es importante reflexionar sobre estas preguntas, especialmente ahora que nuestro mundo se ha vuelto tan complejo y muchos de nosotros parecemos confundidos. Debemos prestarle atención. Debemos ser dóciles con El. Debemos dejarlo liderar y mostrarnos el mejor camino.

Solo Él puede ayudarnos a navegar por las aguas turbulentas de este mundo. Solo el Espíritu Santo puede calmar nuestros miedos y restaurar el orden en nuestras vidas.

Solo Él puede empoderarnos para enfrentar los desafíos diarios de nuestras vidas, familias, comunidades y nuestro mundo en general. Solo Él puede darnos la percepción correcta que necesitamos para navegar a través de los momentos complejos de esta vida.

Ante esto, todos los días y en oración, debemos hacer una pausa para escuchar lo que el Espíritu Santo tiene que decirnos para saber en qué dirección quiere llevarnos. Démosle la oportunidad de dirigir nuestras vidas, familias, negocios y estudios. Si Él nos guía, no importa que complejo se vuelva nuestro mundo, nunca estaremos confundidos. Siempre encontraremos el camino adelante. ¡La paz sea con ustedes!

Que Dios los bendiga, Padre Canice

(3)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 3

ALTAR SERVERS: CLAUDIA SOLIS (SPAN) (626)200-7704 BAPTISMS/BAUTISMOS DONNA GILL (ENG) (760)678-8907 -Parents please call the Parish

NORA JUAREZ (ENG) (760)246-7083 office for more information BAPTISMAL TEAM: FERNANDO VAZQUEZ (760)246-7083 regarding Baptisms for

BEREAVEMENT: DONNA GILL (760)678-8907 children 6 years old and AURELIO DE CASAS (760)662-8211 younger. A birth certificate is BIBLE STUDY GROUP: KAREN HOFFMAN (HEL) (760)952-2128 Required. English baptism

TONY SOLIZ (CGS) (626)862-3620 class is on the 2nd. Tuesday BINGO: SHIRLEY CULLUM (760)221-1109 of each month at 7pm.

BLUE ARMY: JUDITH DMELLO (ENG) (760)246-6891 -Los Padres de familia GABRIELA MAGALLANES(SPAN)(760)261-0847 necesitan llamar a la oficina BUILDING MAINTENANCE: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 Parroquial para más CATECHIST: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 información de Bautismos de CHILDREN'S LITURGY: KIM SANCHEZ (760)246-7083 niños pequeños hasta 6 años CHOIR: XOCHITL HERNANDEZ (760)919-2212 de edad. Es necesario traer DECORATION GROUP: ** ALMA LARA (760)246-7083 el acta de nacimiento. Clases DDF COORDINATOR: (ENG) ( de Bautismos primer

CARLOS JUAREZ (SPAN) (760)246-7083 Sábado de cada mes a las 9am.

EUCHARISTIC MINISTERS: MARIA ELENA HUIZAR(8:30) (760)246-7083

(10:30) ( BEREAVEMENT/DUELOS

LETICIA CURIEL (12:30) (760)486-5204 -The days before the loss of GUADALUPE ZAVALA (6:30) ( 760)246-3420 a loved one are as difficult FINANCE COUNCIL: URSULA HINKSON (909)475-5491 as the days after. Feeling FIREWORKS: ALI HAMODY (760)246-7083 overwhelmed and confused is FOOD SALES: XOCHITL HERNANDEZ (760)919-2212 common. Call the ‘Bereavement GUADALUPANOS: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 Ministry’ to help ease the burden KNIGHTS OF COLUMBUS: DANIEL MAGALLANES (760)261-0847 of planning a Catholic Funeral LECTORS: TONY SOLIZ (ENG) (626)862-3620 for your loved one.

MAGDALENA LEPIZ (SPAN) (760)493-0430 -Los días antes de la pérdida LITURGICAL GROUP: MARILYN MAY (760)951-0229 de un ser queridos son tan MARRIAGE PREPARATION: MARCO RODAS(ENG) (760)246-7083 difíciles como los días después.

MAGDALENA RODAS(ENG) (760)246-7083 Es común sentirse abrumado SALVADOR MONROY (SPAN) (760)686-8652 y confundido. Llame al

IMELDA MONROY (SPAN) (760)442-5071 Ministerio de duelo para MEXICO MISSION: ARMANDO FLORES (760)217-0819 ayudar a aliviar la planificación

DOLORES FLORES (760)217-0325 de un Funeral católico MEMORIAL GARDEN: JUAN CRUZ (760)403-1738 para su ser queridos.

MINISTRY COUNCIL: DANIEL MAGALLANES (760)261-0847

MONEY COUNTER COOR: PATRICK HOFFMANN (760)246-7083 ADORATION/ADORACIÓN OFFICE HELP: XOCHITL HERNANDEZ (760)919-2220 -Sunday-Thursday from 9-4.

(760)919-2212 On Tuesdays we close with the PANTRY: CRUZ SOLIZ (760)912-9833 Chaplet of the Divine Mercy at 3pm.

PARISH COUNCIL: PATRICK OCHSNER 760)243-5814 -Domingo-Jueves de 9-4.

PRAYER GROUP: ROSA OLIVA (760)261-1030 Los Martes concluimos a las QUINCEAÑERA: NORA JUAREZ (760)246-7083 3pm. Con la oración de la SAFE ENVIRONMENT: FERNANDO SANCHEZ (760)246-3221 Divina Misericordia.

SMALL FAITH COMMUNITY: CONSUELO MORALES (760)927-1595

MARIA ZAVALA (760)246-3420 MARRIAGES/MATRIMONIOS SPANISH LEADERSHIP: GUSTAVO MORALES (213)840-6981 -Please call the Parish office 1 year to USHERS: DARIN CHAMBERLAIN (8:30) (760)217-6102 6 months prior to the wedding date.

ALFONSO SANTILLAN (10:30) (760)523-6177 -Por favor llame a la oficina (12:30) ( Parroquial de 6 meses a un año GUSTAVO MORALES (6:30) (213)840-6981 antes de la fecha de la boda. Gracias.

YARD SALES: CRUZ SOLIZ (760)912-9833 -*ANNULMENTS,*

YOUTH MINISTRY: ARMANDO FLORES (760)217-0819 please call the Parish office.

DOLORES FLORES (760)217-0325 -*LA ANULACIÓN,* por favor llame a la oficina Parroquial.

Church Ministries – Ministerios de la Iglesia

Visitors to the Church are welcomed. Please come to the Parish Office.

NEW TO THE PARISH/ NUEVO EN LA PARROQUIA

(

Deposit in Collection Basket or at Church Office/Deposite en la canasta de colección o en la oficina de la Iglesia

)

Name/Nombre:_______________________________________ Phone/ Teléfono:(____)______-_______

Address:/Domicillio:___________________________________________ _________________Zip Code/Zonal Postal_________

Special Need:_______________________________ Ministry Interests/Interés ministerial:_____________________

Email Address/ Dirección de correo electrónico:______________________________ Language/Idioma

:____________________

(4)

SUNDAY, MAY 23/DOM., 23 DE MAYO English Mas/Misa en Ingles 9:00am

Spanish Mass/ Misa en Español 10:30am Spanish Mass/ Misa en Español 12:00pm

MONDAY, MAY 24/LUNES, 24 DE MAYO Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Church/Iglesia) TUESDAY, MAY 25/MART., 25 DE MAYO Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Church/Iglesia) First Communion 2nd YR Confessions/

Primera Comunion 2nd Ano Confesiones 5pm WEDNESDAY, MAY 26/MIER., 26 DE MAYO Pantry/Despensa 10am-12pm

Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Church/Iglesia)

THURSDAY, MAY 27/JUE., 27 DE MAYO Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Church/Iglesia) FRIDAY, MAY 28/VIER., 28 DE MAYO Office open/Oficina abrieto 8:00am-2:00pm

Bilingual Mass/Misa Bilingüe 5pm (Church/Iglesia) SATURDAY, MAY 29/SÁB., 29 DE MAYO Street cleaning/Limpieza de Calle 8am-10am

Quinceanera Cynthia Garcia 12pm Quinceanera Alexis Torres 2pm Confessions/Confesiones 3:00-3:45pm

English Mass/Misa en Ingles (Helendale) 4:30pm Spanish Mass/ Misa en Español 6pm

SUNDAY, MAY 30/DOM., 30 DE MAYO English Mas/Misa en Ingles 9:00am

Spanish Mass/ Misa en Español 10:30am Spanish Mass/ Misa en Español 12:00am

Weekly Parish Events Eventos de la Parroquia

MASS INTENTIONS/INTENCIONES DE LA MISA Saturday, May 22/Sáb., 22 de Mayo,

4:30pm Mary Johnson (Special Intentions) Jean Certo and Family (Special Intentions) 6:00pm Miguel Hernandez

Jose Andres Meza Sunday, May 23/Dom., 23 de Mayo,

9:00am Thanh Nhat Pham (Special Intentions) Brenden Bell (Special Intentions)

10:30am Carlos Guillen (Intenciones Especiales) Roberto Escobedo (Intenciones Especiales) 12:00pm Carmen Aguayo (Salud)

Raul Aguayo Jr.

Monday, May 24/Lunes, 24 de Mayo,

5:00pm Theresa Nguyen (Special Intentions) Quang Damien Ho (Intenciones Especiales) Tuesday, May 25/Martes, 25 de Mayo,

5:00pm Nicole Salandra Tupper

Jose Maria Barrero (Intenciones Especiales) Wednesday, May 26/Mier., 26 de Mayo,

5:00pm Lety Guadalupe (Special Intentions) Emily Sandoval (Intenciones Especiales) Thursday, May 27/Jue., 27 de Mayo,

5:00pm Michael L. Scott (Special Intentions) Jose F. Rangel (Intenciones Especiales) Friday, May 28/Vier., 28 de Mayo,

5:00pm Austin Cambon (Special Intentions) Paschal Strader (Intenciones Especiales) Saturday, May 29/Sáb., 29 de Mayo,

4:30pm Vivian Sun (Special Intentions)

Alejandra Alvarez (Special Intentions) 6:00pm Juan A. Figueroa (Intenciones Especiales) Chuckwuma Philip (Intenciones Especiales) Sunday, May 30/Dom., 30 de Mayo

9:00am Ke’Liani Mundo (Special Intentions) Alma Arce (Special Intentions) 10:30am Julie Dinise (Intenciones Especiales)

Amanda Miller (Intenciones Especiales) 12:00pm Carmen Aguayo (Salud)

Raul Aguayo Jr.

SUNDAY OFFERINGS 5/16/2021 Grand Total of Masses $ 2,144.50

First Communion Dresses

For the families who are having their children do their First Communion next month, we have some dresses for the girls for just $20 in the office if you have not got them one yet.

Please stop by during business hours. Thank you.

Vestidos para Primero Comunion

Para las familias que sus hijos están haciendo su

Primera Comunión el proximo mes, tenemos

algunos vestidos para las niñas solo por $20 en

la oficina si aún no los tienen. Pase en la

oficina durante el horario de oficina. Gracias.

(5)

CRISTO EL BUEN PASTOR| 5

TODAY’S READINGS

First Reading – Acts 2:1-11

Ps 104:1, 24, 29-30, 31, 34;

Second Reading – 1 Cor 12:3b-7, 12-13;

Gospel – Jn 20:19-23

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Gn 3:9-15, 20; Ps 87:1-3, 5-7;

Jn 19:25-34

Tuesday: Sir 35:1-12; Ps 50:5-8, 14, 23;

Mk 10:28-31

Wednesday: Sir 36:1, 4-5a, 10-17; Ps 79:8-9, 11, 13;

Mk 10:32-45

Thursday: Sir 42:15-25; Ps 33:2-9;

Mk 10:46-52

Friday: Sir 44:1, 9-13; Ps 149:1b-6a, 9b;

Mk 11:11-26

Saturday: Sir 51:12cd-20; Ps 19:8-11;

Mk 11:27-33 Sunday: Dt 4:32-34, 39-40;

Ps 33:4-6, 9, 18-20, 22;

Rom 8:14-17;

Mt 28:16-20

LECTURAS DE HOY

Primera Lect. – Hch 2:1-11

Sal 103:1, 24, 29-30, 31, 34;

Segunda Lect. – 1 Cor 12:3b-7, 12-13;

Evangelio – Jn 20:19-23

READINGS FOR THE WEEK

Lunes: Gn 3:9-15, 20; Sal 86:1-3, 5-7;

Jn 19:25-34;

Martes: Eclo 35:1-12; Sal 49:5-8, 14, 23;

Mc 10:28-31

Miércoles: Eclo 36:1, 4-6a, 10-17; Sal 78:8-9, 11,13;

Mc 10:32-45

Jueves: Eclo 42:15-25; Sal 32:2-9;

Mc 10:46-52

Viernes: Eclo 44:1, 9-13; Sal 148:1b-6a, 9b;

Mc 11:11-26;

Sábado: Eclo 51:12cd-20; Sal 18:8-11;

Mc 11:27-33 Domingo: Dt 4:32-34, 39-40;

Sal 32:4-6, 9, 18-20, 22;

Rom 8:14-17;

Mt 28:16-20

PARISH OFFICE HOURS

Currently our business hours are Monday thru Friday from 8am-2pm. If you need to speak to Father for any reason, please come in or call to make an appointment Thank you.

HORAS DE LA OFICINA PARROQUIA Actualmente nuestro horario de la oficina es de lunes a viernes de 8 am a 2 pm. Si necesita hablar con el Padre, por favor venga o llame a la oficina para hacer una cita. Gracias.

For Quinceañera Celebrations, please call the Parish office 6

months prior to the requested date to receive important information about very needed paperwork.

Para Celebración de Quinceañeras, por

favor llame la oficina Parroquial 6 meses

antes de la fecha requerida para recibir

información importante sobre el papeleo

muy necesario.

(6)

Men and Women Serving Our Country As a faith community, let us pray for all who serve our country in these troubled times. We pray especially for those connected to our parish that have been deployed. If you would like to add a name of a family member or friend to our Military List, please call the parish office.

Hombres, Mujeres Sirviendo a Nuestro País Como comunidad de fe, oremos por los que sirven a nuestro País en estos tiempos de tribulaciones.

Oramos especialmente por aquellos conectados a nuestra Parroquia que han sido desplegados. Si usted desea mencionar a algún familiar o amigo, en nuestra lista de Militares, por favor llamar a la oficina Parroquial.

Ali B. Hamody –Moreno Valley, California Jaylon Jeffries –Fort Irwin, California Simon Dunton – Afghanistan

Heather Fernandez - Virginia

Let’s Pray / Vamos a Rezar

For the sick members of our Parish, their families and caregivers.

Por los miembros de nuestra Parroquia que están enfermos, sus familias y los que les cuidan.

Maria de la Luz Velásquez June Mendiola Joe De Melo Christopher Caron Aurora Rosales Michael Delgado Madisyn Fitzgerald Serafin Montero Pedro Granados,Jr. Berniece Clothier Martha Saldaña Sofia Granados Nancy Morgan Sara Torres Isabella Cabello Raul Romo Francisca Aguilera Deacon Santos Aguilera Evangelina Aguilera Lorena Merrera The Renzi Family Lourdes Moran Rosie Munoz Richard Luick Paul Steffen Joe Valdesino Jessica Sablan Lloyd Jacobson Mae Jacobson Angela Quintanar Martina Ramirez Roger Nye

Lon Kezeor Jan Kezeor Gloria Lovett Carmen Robinson

Modesto Eaton Ebony Aguayo Roque Morán Virginia Mader

James Sirmans Marco Rodas Cecilia Quintana Sylvia Setser Dave Canales Armida Jaramillo Rebecca Sinclair Hermina Sorilla

Evan Adrian Gonzalez Estuban Russell Harrison Nadine Harrison Maria Feliz Cliff Williams Theodora Maldonado Vince Olaque Imelda Garay Stephen Williams Sean Winter Juan Aguilera Philomena Dias Enriqueta Mercado Javier Esquivel Ray Hernandez Maria Hernandez

Mary Johnson Jean Certo Carmen Aguayo

MASS INTENTIONS

A beautiful way to honor or remember your loved one is to include his or her name in the Mass Intentions. Fortunately, Mass Intentions are not for Sundays exclusively. At every Mass we share the Body and Blood of Jesus Christ and we listen to the Word of God. If someone’s birthday falls on a weekday or Saturday, do not fret, schedule an Intention and your loved one will be remembered even if you can not attend Mass. The donation is $10 per Mass per name.

INTENCIONES DE LA MISA

Una hermosa manera de honrar o recordar a su

ser querido es incluir su nombre en la intención de

la Misa. Las intenciones de Misa no son para

los Domingos exclusivamente. En cada Misa,

compartimos el cuerpo y la sangre de Jesús

Cristo y escuchamos la palabra de Dios. Si el

cumpleaños de alguien cae entre la semana o el

Sábado, no se preocupe, puede programar una

intención y su ser querido sele recordara incluso

si usted no puede asistir a Misa. La donación es

de $10 por misa por nombre.

(7)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 7

There will be an Annual Bishop’s Dinner on May 29th at the JW Marriott Desert Springs Resort in Palm Desert. For dinner information, sponsorship opportunities or hotel information or reservations, please contact Xochitl in the Parish Office.

The Annual Bishop’s Dinner was organized in the year 2000 by Lady Virginia Zamboni and a dedicated group of volunteers she named the Honorary Committee. Proceeds from the dinner benefit Diocesan Seminarians. This year will mark the 20th Anniversary of the Diocese's signature fundraising event, initiated by Bishop Gerald Barnes in 2000. The Dinner would quickly become an occasion for Bishop Barnes to bestow his Amar Es Entregarse Award. In a special twist, Bishop Alberto Rojas, who succeeded Bishop Barnes Dec. 28, has decided to dedicate the 20th Bishop's Dinner to honoring Bishop Barnes for his Episcopal Service to the people of God. After honoring 94 individuals or organizations with his Amar Es Entregarse medal, Bishop Barnes, himself, will receive it.

Habrá una cena anual del obispo el 29 de mayo en el JW Marriott Desert Springs Resort en Palm Desert. Para obtener información sobre la cena, oportunidades de patrocinio o información sobre hoteles o reservaciones, comuníquese con Xochitl en la oficina parroquial.

La Cena Anual del Obispo fue organizada en el año 2000 por Lady Virginia Zamboni y un dedicado grupo de voluntarios que nombró Comité Honorario.

Las ganancias de la cena benefician a los seminaristas diocesanos. Este año marcará el vigésimo aniversario del evento de recaudación de fondos característico de la Diócesis, iniciado por el obispo Gerald Barnes en 2000.

La cena se convertiría rápidamente en una ocasión para que el obispo Barnes

otorgara su premio Amar Es Entregarse. En un giro especial, el obispo

Alberto Rojas, quien sucedió al obispo Barnes el 28 de diciembre, decidió

dedicar la vigésima Cena del Obispo a honrar al obispo Barnes por su servicio

episcopal al pueblo de Dios. Después de honrar a 94 personas u organizaciones

con su medalla Amar Es Entregarse, el propio Obispo Barnes la recibirá.

(8)

STREET CLEAN-UP

The city of Adelanto requires all organizations who wish to have a Fireworks Stand for the 4th of July to participate in a street clean-up program monthly. Additionally, we are required to participate in the citywide clean up program twice a year. Our next scheduled street clean up is this Saturday, May 30th from 8am-10am. with coffee, drinks and donuts afterward. Please bring weed whackers, hoes and rakes. It is important that as many as possible participate in this effort. For more information please contact the office.

Thank you.

LIMPIEZA DE CALLE

La ciudad de Adelanto pedir que todas las organizaciones quien quiere tener un lugar para los Fuegos Artificiales para el 4 de Julio participen mensualmente en un programa de limpieza de calles. Además, estamos obligados a participar en el programa de limpieza de la ciudad dos veces al año. Nuestra próxima limpieza de la calle es este Sábado 30 de Mayo de 8am-10am. con café y donas después.

Por favor traiga utensilios de palos, herramientas y rastrillos. Es importante que la mayor cantidad posible participe en este esfuerzo. Para obtener más información, comuníquese con la oficina parroquia. Gracias.

IMPORTANT INFORMATION/ INFORMACIÓN IMPORTANTE

First Communion There will be MANDOTORY confessions for Second Year First Communion students on Tuesday, May 25th at 5pm.

If you have any questions about First Communion confessions, please contact Gustavo Morales. Thank you.

Primero Comunion Habrá MANDATORIO confesiones para los estudiantes de Primero Comunion de segundo año el Martes, 25 de Mayo a las 5pm. Si tienes unas

preguntas para los confesiones

de Primero Comunion de

segundo año, comuníquese

con Gustavo Morales. Gracias.

(9)

CRISTO EL BUEN PASTOR | 9 WE ASK FOR YOUR COOPERATION

Out of respect for our Lord and for the edification of our neighbors, we ask men and women, boys and girls to appear in church modestly and respectfully dressed. Your cooperation is evidence of your love for our Lord in the Blessed Sacrament, our Blessed Mother and for each other.

VESTIMENTA ADECUADA

PEDIMOS SU COOPERACIÓN

Por respecto a nuestro Señor y para la edificación de nuestros vecinos, les pedimos a los hombres y mujeres, jóvenes y jovencitas que se presenten vestidos modestamente y respetuosamente a la iglesia. Su cooperación es evidencia de su amor para nuestro Señor en el Santísimo Sacramento, a nuestra Santísima Madre y para nuestro prójimo.

IMPORTANT INFORMATION/ INFORMACIÓN IMPORTANTE

TRAJE

INAPROPIADO

(10)

Mother’s Day Intentions/ Intenciones para Día de la Madre

5/22/21 4:30pm Maria Ochsner Linda Steslicki

Jean Certo Violet Argumedo

Shoshana McKinney Monica Hernandez Nancy Jensen Jasmyn Warren 6:00pm Gloria Segoviano Juanita Tirado

Karen Delgado Monica Araujo Gloria Vazquez Susie Vazquez 5/23/21 9:00am Xochitl Hernandez Cruz Soliz

Shirley Cullum Nora Juarez Marlene Toves Kim Sanchez Vanessa Perez Alicia Mojarro

Donna Gill Josephine Rodriguez

Melissa Hernandez Guadalupe Mendoza Jessica Gomez Veronica Gomez

Laura Tapé Sabrina Rodriguez

10:30am Dolores Flores Catalina Avalos Yulinda Cortes Patricia Carreno

Griselda Reyes Maria Francisca Valenzuela Espinoza Hilda Torres Candy Gastelum

12:00pm Luz Callejas Teresita Callejas Maria Estrada Carmen Estrada

Cruz Monroy Sonia Gomez

Rosa Callejas Teresita Zavala 5/24/21 5pm Judith Nava Josefa Nava

Sara Nava Rosa Nava

5/25/21 5pm Josefina Nava Marina Nava Claudia Nava Alice Perez

5/26/21 5pm Teresa Monroy Margarita Monroy Olivia Monroy Sonia Monroy 5/27/21 5pm Rocio Monroy Rita Monroy

Aurora Perez Lucy Hernandez 5/28/21 5pm Ania Hernandez Sandra Lopez

Beatrice Garza Rivera Virginia De la Cerder

The Ushers will have Mother’s Day Spiritual Bouquet envelopes for those who would like to have a Mother’s Day intention this month. This will be the last week to do so. Please turn it into the offertory box.

Los Ujieres tendrán sobres para el día de las madres para aquellos que quieran tener una intención este mes.

Esta será la última semana para

hacerlo. Por favor entréguenlas en la

caja de ofertorio.

(11)

PARISH MISSION STATEMENT We, the people of Christ the Good Shepherd Parish, in unison with the Diocese of San Bernardino have been

called by the Father, since our Baptism, to extend and proclaim the

Good News of Jesus.

Accepting the challenge to be followers of Christ through the inspiration of the Holy Spirit, we are empowered through prayer and action

to heal, to reconcile and to welcome all people as our communities grow in

love, peace and unity.

NUESTRA MISION

Nosotros, la gente de la Parroquia de Cristo El Buen Pastor, en union con la Diocesis de San Bernardino hemos

sido llamados por el Padre desde nuestro Bautizo, a extender y proclamar la Buena Nueva de Jesus.

Aceptando el reto de ser seguidores de Jesucristo por medio de la inspiracion del Espiritu Santo, tenemos el poder por la oración y accion de sanar, de consolar y de dar

la bienvenida a toda la gente, asi como nuestra comunidad crece en

amor, paz y unidad.

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Christ the Good Shepherd, Adelanto, CA B 4C 05-1032

Support the Advertisers That Support Our Bulletin!

Support the Advertisers That Support Our Bulletin!

Contact Jaime Martinez Arvizu • [email protected] or (800) 950-9952 x5831

(12)

We Deliver!

Diana’s Flowers

Flowers for all Occasions 2 Weddings 2 Funerals 2 Quinceañeras 2 And More!

14156 Amargosa Road, Suite B 760-843-1111 • www.victorvilleflowershop.com

Serving Victorville, Adelanto, Hesperia and Apple Valley

SAUL’S PRODUCE SAUL’S PRODUCE

Produce Retailer

saulsproduce.com | (760) 246-5955 11511 Bartlett Ave • Adelanto, CA 92301

Contact Jaime Martinez Arvizu to place an ad today!

[email protected] or (800) 950-9952 x5831

Referencias

Documento similar

En este librito, el Pastor Lázaro Riesgo cuenta cómo la iglesia y especialmente los hombres de la iglesia le ayudaron a él y a su mamá a superar esta crisis en sus vidas y cómo

Y no solo me refiero a los estudiantes, sino a todo el mundo en general que es creativo, que puede resolver, hacer cosas, o sea por sí mismas, o sea con las manos y lo que es

Esto puede darnos una pista para resolver si los estudiantes que valoraron bien fueron los que recibieron más créditos o los que solo recibieron 2 clases de laboratorio, y es que

  AYUNO  Y ABSTINENCIA        CUARESMAL  En los Estados Unidos de América, Conferencia de los Obispos Católicos ha declarado que “la edad para ayunar es desde

La catequesis es el espacio que tenemos para ayudar y guiar a nuestros niños, jóvenes y adultos en el camino de conocer a Cristo y hacerlo el Señor de sus vidas.. Esto no

Hacer esto implica bastante trabajo y dinero para el ‘background check’ (revisión de antecedentes penales) de cada voluntario (Tenemos más de 300 voluntarios). Pero es algo

Mientras nos preparamos para par- ticipar en el proceso sinodal, invito en oración a todos los fieles laicos, religiosos y religiosas consagrados y clérigos a orar para que Dios

5:00pm Knights of Columbus (Special Intentions) Caballeros de Colon (Intenciones Especiales) Tuesday, August 6/Martes, 6 de Agosto,.. 5:00pm Lectors