IMMACULATE HEART OF MARY
CATHOLIC CHURCH
Community entrusted to the Institute of the Incarnate Word
Comunidad confiada al Instituto del Verbo Encarnado
909 E Washington St. - Phoenix, AZ 85034 Tel (602) 253-6129 - Fax (602) 253-4210
www.ihmparishphoenix.com
Email: [email protected]
www.facebook.com/ihmparishphoenix
Office Schedule / Horario de Oficina Tuesday to Friday: 9:00 am - 7:00 pm
CLERGY
Pastor:
Rev. Julio Lopresti, I.V.E. Ext. 16Associate Pastors:
Rev. Rolando Santoianni, I.V.E.
(602) 252-1771 Ext. 22 Rev. Alexis Moronta, I.V.E. Ext 18
Deacon: Jesús Morales
PARISH STAFF
Reception Ext. 10
Finance Office: MaryLou Brown Ext 13 Secretary: Gabriela De La Cruz Ext. 11 Funeral Coordinator: Frances Galavíz Ext. 12 Records: Margarita Murillo Ext. 10 Religious Education:
Mother Maria de Foy Ext. 15
Marriage Preparation:
Blanca & David Quezada Ext. 17 Building Maintenance: Ranferi García Renteria
SUNDAY MASS / MISAS DOMINICALES
7:00 am Español 9:00 am English 11:00 am Español 1:00 pm Español 5:00 pm Español 7:00 pm Español
Saturday Mass / Misa del Sábado 8:00 am Daily Mass / Misa Diaria 8:00 am
Confessions / Confesiones: Saturday / Sábados 6:00 pm –7:00 pm; Sunday / Domingo during Mass (durante las Misas); Weekly / Semanal before or after the 8:00 am Mass
(antes o después de la Misa de 8:00 am) (or by appointment / o por cita)
GRUPOS PARROQUIALES
Sagrada Familia Alejandro y Martha Avalos 602-510-4006
Monday / Lunes de 7:00 pm - 9:00pm
Jóvenes Adultos Juan Carlos Cruz 602-476-3583
Saturday / Sábado 6:00 pm - 8:00 pm
Oración Lupito Varela 602-754-6874
Tuesday / Martes 7:00 pm - 9:00 pm
Caballeros de Colón David Quezada 602-769-5651
Luis Rojas 602-723-5463
Precíosisima Sangre Maria Cruz Araiza 602-435-1116
Monday / Lunes 6:00pm - 7:30pm
Cursillos de Cristiandad Antonio Loredo 602-366-0933
Thursday / Jueves 7:00pm - 9:00pm Baptism / Bautismo - Marriage / Matrimonio
Funerals / Funerales - Misas de Memoria / Memorial Masses Anointing of the Sick / Unción de los Enfermos
Quinceañeras - Weddings / Bodas
(602) 253-6129
July 5, 2015 — Fourteenth Sunday in Ordinary Time
INTENCIONES DE MISA
Fecha Hora Intención De parte de:
Dom.5 7 a.m. Por los fieles de Inmaculado Corazón de María 9 a.m. Apostolado de la Preciosísima Sangre………. 11 a.m. + María y Leonel Guerrero………...……Su Hija 1 p.m. + Maurila Suarez Medina……….Fernando 5 p.m. C Emma Gabriela Jimenez………....Sus Papás
7 p.m. + Primitivo & Elvira Luisa Valdez….…..Jose M.
Lun. 6 8 a.m. Por el aumento de las vocaciones Sacerdotales y Religiosas……….SSVM Mar. 7 8 a.m. …... Mie. 8 8 a.m. C Evelyn Perez………..….Su Familia Jue. 9 8 a.m. C Maria Cruz Araiza………Sus Hijos
Vie. 10 8 a.m. + Por los difuntos del Instituto de las Servidoras
Sab. 11 8 a.m. ………...
+) Difuntos (E) Enfermos
(AG) Agradecimientos (A) Aniversario (C) Cumpleaños
SUNDAY COLLECTION /
COLECTA DOMINICAL
June / Junio 28 Plate / Plato: $ 6,384.00 Peter’s Pence 1,965.00 Candles: 917.00 Gracias por su generosidad! / Thank you for your generosity!SPECIAL COLLECTION /
COLECTA ESPECIAL
July / Julio 5 Air Conditioning / Aire Acondicionado July / Julio 12 Native American & Black
Mission / Misión para los afroamericanos y indios nativos
LECTURAS DE LA SEMANA del 5 de julio al 12 de Julio del 2015 Domingo: Ez 2, 2-5/2 Cor 12, 7-10/Mc 6, 1-6 Lunes: Gn 28, 10-22/Mt 9, 18-26 Martes: Gn 32, 23-33/Mt 9, 32-38 Miércoles: Gn 41, 55-57; 42, 5-7. 17-24/Mt 10, 1-7 Jueves: Gn 44, 18-21. 23-29; 45, 1-5/Mt 10, 7-15 Viernes: Gn 46, 1-7. 28-30/Mt 10, 16-23 Sábado: Gn 49, 29-32; 50, 15-26/Mt 10, 24-33 Domingo: Am 7, 12-15/Ef 1, 3-14 o 1, 3-10/Mc 6, 7-13
LA CORRESPONSABILIDAD VIVIDA AHORA
¿Que parte de tu tiempo libre, de tus habilidades
y de tu dinero le das a Cristo por medio de su
Iglesia? Sólo tu puedes dar de lo que tienes,
na-die más puede hacerlo por ti.
—Copyright © 2011, World Library Publications. All rights reserved.
LIVING STEWARDSHIP NOW
What portion of your spare time, your abilities,
and your money are you giving to Christ through
his church? Only you can give what you have —
no one else can give it for you.
—Copyright © 2011, World Library Publications. All rights reserved.
LA CAMPAÑA DE CARIDAD Y
DESAROLLO 2015
El Total es de $33,711.00 con un 96.32% de nuestra meta. Compromiso Total $28,755 Meta Total $35,000 % de Meta 82.2% Número de Regalos 355 Familias Registradas 8422015 CHARITY AND DEVELOPMENT APPEAL
The total is of $33,711.00 with a 96.32% of goal. Total Pledge $28,755 Financial Goal $35,000 % of Goal 82.2% Number of Gifts 355 Registered Families 842
Sunday, July 5, 2015
Domingo, 5 de julio del 2015
¡BIENVENIDOS!
Invitamos a todas las familias que regularmente participan aquí en misa y aún no están registradas
como miembros de nuestra Iglesia, a pasar a la oficina a registrarse. De esta manera nos ayudan a
poder proveerles mejor servicio en caso de que necesiten cartas para diferentes Instituciones:
escuela, otra parroquia, inmigración, para el éstado,...ect. Para poder recibir este servicio tendrá
que ser un miembro registrado y activo en la parro-quia por lo menos un año.
Si usted no está recibiendo sus sobres por favor de llamar a la oficina parroquial.
WELCOME PARISHIONERS!
We invite all parishioners who participate on a regular basis and not yet registered to become members of
this Church. Please stop by the Parish office and complete a registration form. This will help us to better
serve your needs with a letter for any Institution: School, another parish, immigration,...ext. To receive
this service you would must be an active registered member of this parish.
If you are not receiving your envelopes please contact the parish office.
RELIGIOUS EDUCATION
The registrations for Religious education have closed at this moment. Please be aware of upcoming dates for registration.
EDUCACIÓN RELIGIOSA
Se han cerrado las inscripciones para el catecismo en este momento,
por favor sigan atentos para las próximas fechas de inscripciones.
¡FELICIDADES!
Nos gustaría felicitar a la siguientes estudiantes por ser una alumnas destacada este periodo escolar.
Xavier College Preparatory:
Lucila Sanchez-Sandoval
CONGRATULATIONS!
We would like to congratulate the following student for her Honor Roll status this school period.
Xavier College Preparatory:
Lucila Sanchez-Sandoval
CONSECRATION OF THE MOST
PRECIOUS BLOOD
The group of the intercession of the Precious Blood of Our Lord Jesus Christ, invites you to celebrate the consecration of their newmembers. The Consecration Mass will be cele-brated by our honorable Auxiliary Bishop Eduardo A. Nevares and the
priest Heriberto Serrano. The Mass will be on July 10 at 3:00 pm. After Mass there will be a gathering in the
parish hall.
CONSAGRACION DE LA
PRECIOSISIMA SANGRE
El grupo de intercesión de la preciosísima sangre de nuestro
se-ñor Jesucristo, te invita a celebrar la consagración de los nuevos miembros. La Misa de consagra-ción será oficiada por nuestro ho-norable obispo auxiliar Eduardo A.
Nevares y el sacerdote, Heriberto Serrano. La Misa será el 10 Julio del a las 3:00pm. Después de la Misa habrá un convivio en el salón parroquial.
BAPTISM INFORMATION
Registration in the Parish Office one month
prior to the date of which you wish to Baptize
Tuesday - Friday
9:00am - 7:00pm
(Space is Limited)
Requirement:
The child must be less than 6 years of age
(Children 7+ must take catechism classes). Bring the original birth certificate of the child. If godparents are single (not cohabitating),
bring certificate of confirmation.
If godparent are married, bring the marriage certificate from the Catholic Church.
Parents and sponsors must attend one (1) Baptismal preparation class.
We ask for a donation of $60.00.
INFORMACION PARA BAUTIZOS
Inscripciones en la oficina parroquial un mes
antes de la fecha que desea bautizar de
martes a viernes de
9:00am - 7:00pm
(cupo limitado)
Requisitos:
El niño/a tiene que ser menor de 6 años
(Los niños de 7+ años deben tomar clases de catecismo).
Traer el acta / certificado original de nacimiento del niño / a.
Si los padrinos son solteros (no viviendo en pareja) necesitan presentar una copia del certificado de confirmación.
Si los padrinos son casados tienen que presentar el certificado de matrimonio por la Iglesia Católica. Padres y padrinos deberán asistir a una (1) clase
de preparación para el bautismo. Hay una donación de $60.00
OREMOS POR NUESTROS HERMANOS / LET’S PRAY FOR OUR BROTHERS AND SISTERS
Isa Mari German, Patrick Family, Señora María Ávila, Jaime Porras, Freddie Porras, Gloria Haro, Joey and Anthony Ortiz, Angela Ramirez, Monica Prieto, Rodney Galaviz, Beatriz Rodríguez, Familia’s: Hernández, Tavares, Rodríguez, Neri, Plajeris, Kifayeh Atout, Oscar Rosales, Leticia Torres, Enrique Rojas, Gloria Reynoso, Román Pineda, Juan Pablo Aguilar,
Familia Colmenero, Margarita Zaspe, Teresa Chávez. Jose Joel Espinoza, Arturo Murillo, Samantha Villarreal, Monique, Gilbert Holguin, Francisco Mariano, Siderio Mariano, Alfonso Alarcon Salgado, Maria Asunsion de la Rosa, Leticia Sánchez, Francis Galaviz, Adolfo Colina, Jim Oberfoell, Lizett Berenice Ramirez, amparo Alvarez Ramirez. Si usted tiene algún familiar o un amigo enfermo, o con alguna necesidad, por favor llame a la oficina para dar los nombres de
esas personas. De ese modo estaremos rezando por ellos.
Sunday, July 5, 2015
Domingo, 5 de julio del 2015
INSCRIPCION PARA CATECISMO
DE ADULTOS
Inscripción para todo adulto mayor de 18 años que desee recibir sacramentos.
Fechas de Inscripción:
Martes, 28 Julio (6pm-8pm). Martes, 4 Agosto (6pm-8pm). Martes, 11 Agosto (6pm-8pm). Martes, 18 Agosto (6pm-8pm).
LUGAR: Salón Parroquial de San Antonio
Documentos que necesita el día de la inscripción:
Si le falta la Comunión o Confirmación: Acta de Nacimiento Original, Certificado de Bautismo Original.
Si le falta el Bautismo, Comunión y Confirmación: Acta de Nacimiento Original.
Contribución por el año: $80 por adulto, $140 por
pareja o por dos hermanos, $200 por tres o más
REGISTRATION FOR ADULT CATECHISM
Registration for all adults 18 years and older who de-sire to receive sacraments.
Registration Dates:
Tuesday, July 28 (6 pm-8pm). Tuesday, August 4 (6 pm-8pm). Tuesday, August 11 (6 pm-8pm). Tuesday, August 18 (6 pm-8pm).
LOCATION: Saint Anthony’s Parish Hall Documents needed the day of registration:
If you have not received Communion or Confirmation: 1. Original Birth Certificate,
2. Original Certificate of Baptism.
If you have not received Baptism, Communion and Confirmation:
1. Original Birth Certificate.
Contribution for the year:
$80 per adult, $140 per couple or for two siblings, $200 per three or more
RETIRO JUVENIL
“Quien a Dios tiene nada la falta. Solo Dios basta” -Santa Teresa de Avila
Septiembre 11 - 13
Las inscripciones para el próximo retiro juvenil comenzaran el domingo 28 de junio. Para más información por favor llamar a Juan Carlos Cruz al
602-476-3583
YOUTH RETREAT
“Whoever has God lacks nothing; God alone suffices.” - Saint Teresa of Avila
September 11-13
Registrations for our next youth retreat will begin Sunday June 28. For information please contact Juan
Carlos Cruz at 602-476-3583
CEREMONY OF THE BLESSING OF THE USA
AND VATICAN FLAGS
On the occasion of the celebration of the US Independence, there was a brief ceremony for the
blessing of the American and Vatican flag today Sunday, July 5 at the end of the 9:00am Holy Mass.
Both symbols remind us where we live and our membership in the Catholic Church based in the
Vatican City, the residence of the Holy Father, supreme authority of all Catholics.
CEREMONIA DE LA BENDICION DE LAS
BANDERAS DE EEUU Y DEL VATICANO
Con motivo de la celebración del día de la Independencia de los EEUU, hoy domingo 5 de julio,
al finalizarse la Santa Misa de las 9:00am, se bendijeron la bandera americana y la bandera vaticana durante una breve ceremonia con la
partici-pación de los Caballeros de Colón. Ambos símbolos nos recuerdan el lugar donde vivimos y nuestra pertenencia a la Iglesia Católica con sede en
la Ciudad del Vaticano, residencia del Santo Padre, autoridad suprema de todos los católicos.