• No se han encontrado resultados

Advanced Podcast 47 Trapicheos. 1. Trascripción:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Advanced Podcast 47 Trapicheos. 1. Trascripción:"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

Advanced Podcast 47 – Trapicheos

1. Trascripción:

Marina—Hola y bienvenidos a Notes in Spanish Advanced.

Ben—¡Hola! ¿Qué tal? Hoy vamos a hablar de los trapicheos. A ver, pero Marina, a lo mejor nos

puedes explicar primero ¿Qué es un trapicheo?

Marina—Bueno, pues un trapicheo es como buscar una alternativa para conseguir un objetivo y

esta alternativa, pues, no siempre es legal, puede ser ilegal.

Ben—Por ejemplo… vamos a dar un ejemplo de: cuando la gente se compra una casa y paga una

parte en dinero B1a se llama ¿no?, o dinero negro1b.

Marina—Sí, por ejemplo es bastante corriente, suele pasar, que la gente para comprar un piso y

no pagar tantos impuestos, a lo mejor, da una pequeña cantidad en dinero negro.

Ben—Sí, quiere decir que si el piso cuesta 15… 300 mil euros, pagan 250 mil euros en dinero

normal, pues… ¿al contado2 se puede decir?

Marina—Bueno, o con una hipoteca3, depende.

Ben—Ah, al contado quiere decir que lo pagan… Marina—En el momento.

Ben—Ah, vale. No, entonces quería decir que pagan 250 mil con una hipoteca y 50 mil en efectivo,

en el momento.

Marina—Normalmente la proporción no suele ser tan grande. A lo mejor sería como mucho un 10

por ciento, no serían más de 30 mil euros.

Ben—Y entonces no pagan ningún impuesto en este 10 por ciento. Marina—Claro.

Ben—Bueno y ya hemos hablado en el pasado de este ejemplo, pero es uno muy corriente aquí en

España. Entonces es un trapicheo.

Marina—Eso es un trapicheo gordo, sí. Ben—Gordo, pero totalmente normal aquí.

Marina—Bastante corriente. Bueno aceptado, se hace de manera discreta, pero es bastante

corriente.

Ben—Porque normalmente se hace al final después de firmar los contratos. El notario, que es una

especie de abogado, sale de su despacho y deja al comprador y al vendedor juntos y el comprador da un sobre al vendedor lleno de billetes, normalmente de 500 euros para que no…

Marina—Sí, suelen ser billetes grandes para no ir con un maletín4 lleno de billetes. Eso ahora es fácil porque, con el euro, hay billetes grandes, pero antes con la peseta, que el billete más grande era de 10 mil pesetas, pues, iba la gente con un maletín, sí.

(2)

Ben—Bueno, el tema de los trapicheos, nos ha salido hoy porque Marina ha sido, vamos, mala,

¿no? Venga, cuenta la historia de qué ha pasado últimamente.

Marina—Bueno, hoy Ben me quiere sacar los colores5…

Ben—Sí, venga.

Marina—… y os voy a contar que, hace unos días, recibí una carta del banco diciendo que me

habían embargado una cuenta.

Ben—A ver… jejeje. Marina—Jajaja.

Ben—Cuando dices que han embargado una cuenta… no sé, pero en inglés “embargar una

cuenta” suena muy mal, te han paralizado los fondos.

Marina—No, significa que me paralizaban no toda la cuenta sino una cantidad: 176 euros por una

multa que no había pagado.

Ben—Bueno, y eso, ¿qué pasa?, ¿qué tipo de multa?, ¿qué has hecho?

Marina—Pues primero quiero dar la razón de por qué no la he pagado y es porque esta multa me

la pusieron hace cuatro años y medio y, poco después, nos cambiamos de casa.

Ben—¿De qué era la multa?, ¿qué has hecho? ¡El crimen, por favor!

Marina—Pero déjame que me explique primero. Nos cambiamos de casa, entonces las

notificaciones no me han llegado hasta ahora que me han embargado la cuenta.

Ben—Que no nos valen tus excusas sin saber cuál era el crimen.

Marina—Bueno, pues aparque muy mal, muy mal, muy mal. Un minuto en el carril bus6 porque paré para coger un paquete que me tenían preparado en una tienda y sólo era bajar, coger el paquete y volver a entrar en el coche...

Ben—Qué mujer… Marina—…en Navidad. Ben—…increíble.

Marina—Y lo peor de todo es que, cuando salí, el policía estaba poniéndome, el guardia, porque

son guardias especiales que cuidan el carril bus y van en un coche Smart, que es un coche muy

chiquitín7, y le dije… le vi que era mi coche y dije: “¿no me habrá puesto una multa?”, y me dijo:

“no, no te la he puesto aún pero, venga, llévate el coche”. Y a los pocos días me llegó la multa, así que el guardia encima me mintió.

Ben—Te mintió para que no te enfrentaras a él8 en el momento.

Marina—Supongo, supongo.

Ben—Claro, porque no son tontos y saben que la mujer española, cuando quiere, pues pelea

fuerte, ¿verdad?

Marina—Sí, sí.

Ben—Bueno, pero vamos a decir una cosa: que lo que hizo Marina, aquí en España, no es un

crimen muy grande. Aparcar en el carril bus es ilegal pero muy común.

Marina—Bueno, cada vez menos. Esto que estamos hablando fue hace cuatro años y medio y fue

justo en esas Navidades fue cuando estrenaron9 este servicio de guardias especiales que cuidan el

(3)

vez que lo hice porque tenía mucha prisa y no quería… aparcar me hubiera llevado media hora, encontrar un parking, andar hasta la tienda y volver hasta el coche, pues dije: “bueno, venga, rápido, rápido, lo hago”. Y una vez que lo hice justo ¡justo me pillaron!

Ben—Pero mira, hay dos cosas muy interesantes aquí, bueno aparte de que nos han embargado

la cuenta, que a mí me parece muy interesante ¡Por eso no me han dado dinero el otro día en el

cajero10 cuando quería hacer la compra!

Marina—Pues sí, posiblemente fuera por eso Ben—Increíble, porque mi mujer es un criminal. Marina—Una criminal

Ben—Una criminal, gracias. Dos cosas: primero han tardado cuatro años y medio en reclamar la

multa.

Marina—Sí.

Ben—Es que, vamos, ¿qué pasa aquí con la…? ¿Como se dice… burrac…? Marina—Burocracia

Ben—Burocracia.

Marina—Por lo que a mí me han dicho, que yo he llamado por el teléfono, esta multa me la han

reclamado varias veces pero me la han reclamado a la dirección que yo tenía entonces.

Ben—Ah, vale.

Marina—Como esa dirección no coincidía, han llegado las cartas pero esas notificaciones a mí no

me han llegado.

Ben—Entonces tú eres de las criminales que cada vez que haces algo, un delito te cambias de

casa. ¡Increíble! Por eso querías irte de Lavapíes con tanta prisa.

Marina—¡Qué malo eres! Entonces tengo que decir que la multa inicial era de 130 euros y como

tiene un… tardó cuatro años y medio en pagarla, pago 176 euros.

Ben—Bueno, podría ser peor. Pero otra cosa muy interesante es: en el momento que en tu

recibaras…

Marina—Recibiste.

Ben—A ver, en el momento en el que recibiste la multa, lo primero que hiciste fue mandarlo a tu

compañía de seguros, el seguro del coche, ¿qué pasa con eso?

Marina—Bueno, pues porque la compañía de seguros tiene un servicio de reclamación11 de multas. Entonces éste es el trapicheo que yo hice.

Ben—Ah, aquí está el trapicheo.

Marina—Aquí está el trapicheo. Como la burocracia en España va un poco lenta, ahora ya está

empezando a funcionar mejor, en este tema de por ejemplo de las multas, pero hace unos años no funcionaba muy eficientemente, entonces tú tienes la posibilidad de poner una reclamación. Yo era consciente de que la multa, la infracción, la había cometido. Pero, ¿qué pasa? Que si tú pones la reclamación y tarda más de un período en contestarte por esa reclamación automáticamente, la multa queda anulada, porque si tú pones una reclamación y ellos no te dan una contestación en el período que ellos tienen establecido, pues nada, no te ponen multa. Entonces, yo tenté a la suerte.

(4)

Ben—Pues que vamos, en el país en el que nací yo, en Inglaterra precisamente, si te ponen una

multa, te ponen una multa y no te la quita nadie. Vamos, que la pagas o la pagas.

Marina—Bueno pues, yo contacté con el servicio de mi seguro y ellos mismos se encargan de

hacer un escrito y mandarlo a tráfico ¡y a ver qué pasa!

Ben—Pues me parece increíble que un país pueda dejar eso pasar12, que la misma compañía de

seguros tiene un servicio para quitar a sus clientes de un apuro13 así.

Marina—Sí, ahora por ejemplo que han introducido el carné por puntos en España, se están

anunciando mucho en la radio los servicios de reclamación específicos para el carné por puntos y te los venden aparte, te cuestan extra.

Ben—Pero es que lo del carné por puntos, ¿Qué tiene? ¿Qué lleva? Marina—Dos meses.

Ben—Dos meses y ya han encontrado el trapicheo para quitarte los puntos.

Marina—Bueno, si a lo mejor… a ver, si es un trapicheo… si a mí no me hubieran contestado

dentro del período establecido por la ley, hubiera sido un trapicheo, pero habría sido un trapicheo legal. Ellos no habrían…

Ben—Sí, legal pero entonces el problema es con el ley. Marina—Yo no habría… Con la ley.

Ben—La ley

Marina—Y con el funcionamiento, no con la ley porque la ley está… o sea, en ese punto yo creo

que la ley cubre todos los casos. Pero la ley te da un período de contestación para las

reclamaciones. Si luego tus procesos son demasiado lentos y no puedes responder dentro de ese período, pues…

Ben—Pues mala suerte. Marina—Sí, mala suerte.

Ben—Pues y contra los españoles listos que sois…

Marina—Bueno, o no tan listos porque mira ahora me toca pagar 46 euros más. Ben—Sí, sí, el trapicheo ha fallado, no ha funcionado.

Marina—Pero bueno.

Ben—Bueno y pero a ver qué más trapicheos hay, porque hay más. Hemos hablado de pagar la

casa con dinero B, hemos hablado del tráfico…

Marina—Sí, por ejemplo se me ocurre otro trapicheo y es que, hasta hace unos años, cuando

tanto al trabajador como a la empresa les interesaba a los dos un despido14, pues llegaban a un

acuerdo. Entonces la empresa le despedía y no le indemnizaba15 pero sí que él recibía paro.

Entonces, de alguna manera, a la empresa le interesa que te vayas y a ti te interesa marcharte, no recibes esa compensación por parte de la empresa pero tienes tu período de paro…

Ben—Ah, pero eso es cuando tú te quieres marchar, porque sino la empresa te echa16 y…

Marina—Pero si te echa la empresa te tiene que indemnizar. Ben—Ah, claro.

(5)

Ben—Entonces tú vas a tu jefe y le dices “mira, que estoy un poco harto de trabajar aquí y veo que

la empresa tienen problemas. ¿Qué os parece si me firman el despido y así cobro el paro?”.

Marina—Sí, era bastante común antes. Ahora las empresas cuidan mucho de hacerlo porque hay

mucho más control.

Ben—Claro.

Marina—Pero antes pasaba.

Ben—Hace 10 años este era un país descontrolado. Marina—Bastante, jeje, bastante.

Ben—¿Y qué más casos hay? No sé, tú decías antes cuando estuvimos hablando de este tema

que en los ayuntamientos.

Marina—Si… bueno, un trapicheo de los más grandes que hay en España es con la construcción,

desde luego, no sólo con el que compra los pisos con dinero negro, que eso es dinero, porque pueden llegar a ser 30 o 40 mil euros o más, sino a gran escala los constructores y los

ayuntamientos, la recalificación de terrenos17 para construir nuevas viviendas. Ahí hay mucho

trapicheo.

Ben—Van al alcalde con un jamón.

Marina—Con.. sí, se puede llamar un jamón, pero ese jamón puede valer muchos miles de euros. Ben—Pero en el pasado… que así era mucho en el pasado que llevas un jamón a alguien que

quieres…

Marina—Es una expresión muy conocida en España que es: “regálale un jamón”. Entonces era

una manera de comprar a alguien o de pedir un favor, a veces un favor legal y otras uno bastante ilegal.

Ben—Bueno, ¡sois unos trapicheristas! Marina—Mmm… no se dice.

Ben—¿No?

Marina—No… “Que hacéis muchos trapicheos”. Es “hacer un trapicheo”. Ben—Bueno, estoy otra vez inventado palabras. Pero bueno, tú me entiendes. Marina—Bueno, pues nada, hoy me has sacado los colores a base de bien18.

Ben—A base de bien.

Marina—Yo no estaba muy contenta de hacer este podcast pero bueno, la próxima vez, buscaré

yo algo para sacarle los colores a Ben.

Ben—Ya veremos. Yo soy muy bueno, jeje. Marina—Sí… jajaja.

Ben—Venga, hasta la próxima. Marina—¡Hasta luego!

(6)

2. Vocabulario y gramática:

1. a) Dinero B / b) Dinero negro – Dinero que no se declara en transacciones oficiales y por tanto que no paga impuestos.

2. Al contado – Pago en el momento y en efectivo.

3. Hipoteca (f.) - Préstamo del banco para comprar una casa. Cada una de las

mensualidades a pagar se llama letra, por ejemplo “la letra del piso ha subido un 5%”. 4. Maletín (m.) – Maleta de tamaño pequeño que suelen utilizar los hombres/mujeres de

negocios.

5. Sacar los colores – Hace referencia a cuando uno se pone rojo por vergüenza. 6. Carril Bus – Carril reservado para la circulación de los autobuses urbanos.

7. Chiquitín – Muy pequeño. Puede tener un matiz cariñoso. Por ejemplo “El niño de Eva es muy chiquitín”.

8. Para que no te enfrentaras a él - Gramática: La construcción para que toma el subjuntivo “Para que + Subjuntivo”.

9. Estrenar – Usar por primera vez.

10. Cajero – Máquina que se usa para sacar dinero con una tarjeta de crédito. 11. Reclamar – Reclamar es la acción de notificar un error.

12. Me parece increíble que un país pueda dejar eso pasar – La construcción exacta que buscaba Ben es: “Me parece increíble que un país pueda dejar que eso pase” (¡demasiado subjuntivo!)

13. Apuro (m.) – Dificultad.

14. Despido (m.) – Poner fin a los servicios laborales de un trabajador.

15. Indemnizar – Dar una compensación económica a alguien tras haberle perjudicado de alguna manera, en este caso con un despido.

16. La empresa te echa – La empresa pone fin a tu contrato antes del periodo acordado. Equivalente a “la empresa te despide”.

17. Recalificación de terrenos – Reasignar el uso de terrenos. Por ejemplo cuando se cambia el uso de terreno agrícola para edificar, con lo que su valor aumenta considerablemente.

(7)

3. Ejercicios:

A. Rellenar los huecos…

Utiliza algunas palabras o frases de la sección ‘Vocabulario y gramática’ para rellenar los huecos de las siguientes frases.

1. Antes de ir a comprar el periódico necesito pasar por el _________ a sacar dinero. 2. ¿Has __________ ya tu vestido azul? ¿Me lo dejas?

3. El bebe de Raquel es muy bonito pero muy _________, tan solo pesó 2Kg al nacer. 4. Ana ______ los ________ a Juan cuando dijo delante de todos sus amigos que se había

caído de la moto.

5. Antes el ________ _____ sólo lo podían usar autobuses y taxis, pero desde hace un par de meses también pueden circular por el las motos.

6. Vamos a pedir una ___________ al banco para comprarnos una casa un poco más grande.

B. Verdadero o Falso

Decide si las siguientes frases son verdaderas o falsas.

1. Un trapicheo es siempre ilegal.

2. Marina reconoce que cometió una infracción.

3. Cuando Marina vio al guardia le pidió que le quitara la multa.

4. Marina tras no pagar la multa recibió varias notificaciones, pero no las hizo caso. 5. Ben piensa que los Españoles se creen muy listos.

6. En España siempre que pides un favor a alguien le tienes que regalar un jamón.

C. Comenta con tu compañero (Para hablar en clase, con un intercambio etc…)

¿Hay muchos trapicheos en tu país? En caso afirmativo, piensa en tres ejemplos concretos. ¿Funciona bien la burocracia en tu país?

(8)

4.

Soluciones

A. Rellenar los huecos...

1. cajero 2. estrenado 3. chiquitín 4. saco - colores 5. carril bus 6. hipoteca B. Verdadero o Falso 1. Falso 2. Verdadero 3. Falso 4. Falso 5. Verdadero 6. Falso

Referencias

Documento similar

Si voy a Zara, obviamente no lo uso, pero si vas a una tienda un poquito pues, no sé, que voy a comprar un regalo a mi padre, por ejemplo, y voy a una tienda de ropa de caballero

llegué a España hace años, hace nueve años, era que muchas veces pues quedamos con tus amigos a las seis de la tarde, por ejemplo, y yo como un inglés digo: “ah, las seis, la hora de

Marina —Sí, pues casi todos los nombres religiosos tienen un día en el calendario, por ejemplo Marina, Santa Marina es el 18 de julio y ese sería el día de mi santo.. Y el