Proyección instituyente
2. Inserción subalterna
2.4. Fracciones discursivas de la inserción subalterna
A modo de síntesis del presente capítulo recogemos en el Cuadro 2 algunas fracciones discursivas detectadas en el análisis de los grupos de discusión cuya forma de instalación en la sociedad española se puede adscribir a la inserción subalterna. En el eje de abscisas distinguimos los discursos enunciados por los propios migrantes (arriba) y los referidos a la población autóctona, interlocutora implícita en los debates grupales (abajo); en el eje de ordenadas (horizontal), la extracción social de unos y otros, según se correspondan con una base popular-precaria (izquierda) o burguesa-acomodada (derecha):
Las fracciones discursivas A, B y C representan tres modalidades de inserción de los inmigrantes de base popular:
A. Adaptación a las normas y costumbres locales y respeto del principio de preferencia nacional de los ciudadanos españoles (“se está en otra casa y así son las reglas”): a partir del reconocimiento de la primacía del Estado, se reclama que éste ponga orden, tanto en la política migratoria (control de entradas y de la delincuencia) como en la regulación del mercado de trabajo y de las condiciones de vida de la población (mantenimiento del poder adquisitivo, políticas sociales, etc.), aún cuando se reconozca la prioridad de los españoles para acceder al empleo y a los recursos públicos. Aparecen dos sub-fracciones de este discurso:
A1 Insercion-asimilación más fácil de aquellos colectivos que comparten la lengua, la historia o la común pertenencia europea, ya sea por los lazos coloniales del pasado (inserción más fácil de los cubanos por ser “la última colonia”) o por formar parte de la Unión Europea (eslovacos, rumanos, etc.).
A2 Inserción-asimilación más difícil de colectivos lejanos culturalmente (africanos y asiáticos) que conduce a veces a diversas formas de simulación y ambivalencia personal (“hay algo que falta”).
B. Inserción en el “salariado” actual a nivel europeo: desde el reconocimiento de la articulación política supraestatal de la Unión Europea, inmigranes procedentes de la Europa del este (países de las dos últimas ampliaciones de la UE) reclaman y esperan que se homologuen las condiciones laborales y de consumo de la población
asalariada europea en un nivel digno (“lo importante es que tengamos trabajo bueno”).
C. Subordinación forzosa (legal y laboral) como consecuencia de las prácticas y discursos de la preferencia nacional de los ciudadanos españoles: el resultado es la discriminación de los inmigrantes que éstos se ven obligados a sufrir, al menos durante un cierto tiempo. Se trata por tanto de una identidad inducida por las condiciones del proyecto migratorio.
Las fracciones discursivas D y E parten de sectores de la inmigración con una posición socioeconómica relativamente acomodada (profesionales y empresarios):
D. Reconocimiento del papel central del Estado español y agradecimiento por la generosa acogida que les ha brindado la administración pública: una actitud que prevalece entre los solicitantes de refugio político y las personas acogidas a los beneficios del régimen comunitario. Al observar los problemas derivados de un flujo muy grande de inmigrantes económicos, indocumentados o del régimen general, reclaman del Estado un mayor control normativo, que limite las entradas y exija el cumplimiento de las normas.
E. Etno-estratificación del mercado de trabajo: esta posición es adoptada en la práctica por un sector de los empleadores extranjeros, que proporcionan condiciones laborales peores a los asalariados foráneos, en sintonía con el sector de empleadores nativos recogidos en G (posición denunciada por inmigrantes asalariados directamente afectados).
En la parte inferior del Cuadro 2 se recogen dos posiciones asignadas a la población autóctona que, en opinión de una parte de los inmigrantes, les conducen a adoptar estrategias de inserción subalterna en la sociedad española:
F. Discurso de la preferencia nacional: presente en las actitudes de amplios sectores de la población nativa, especialmente en los sectores populares (y en un segmento de emigrantes españoles retornados).
G. Etno-estratificación del mercado de trabajo: posición defendida en la teoría y en la práctica por un sector de los empleadores nativos, según indican inmigrantes directamente afectados (segmentación y condiciones laborales peores que los nativos…).
Cuadro 2
Fracciones discursivas próximas a la inserción subalterna
Base social: popular-precaria Base social: burguesa-acomodada
Población inmigrante
A. Adaptación a las normas y costumbres locales y respeto del principio de preferencia nacional de los españoles (“se está en otra casa y así son las reglas”).
Ante la continua entrada de inmigrantes y la explotación laboral de que son objeto, reclaman regulación estatal para preservar las condiciones de vida y de trabajo (identidad asumida).
A1 Insercion-asimilación más fácil de colectivos que comparten la lengua, la historia o la común pertenencia europea.
A2 Inserción-asimilación más difícil de colectivos lejanos culturalmente (africanos y asiáticos) que conduce a veces a diversas formas de ambivalencia.
B. Inserción en el “salariado” actual a nivel europeo, exigiendo que los Estados de la Unión Europea homologuen las condiciones laborales y de consumo de la población asalariada (identidad asumida).
C. Subordinación forzosa, legal y laboral, ante las prácticas y discursos de la preferencia nacional, que discriminan a los inmigrantes (identidad inducida).
D. Reconocimiento agradecido al Estado español por la acogida brindada a solicitantes de refugio político y a personas acogidas a los beneficios del régimen comunitario, a la vez que se reclama un mayor control normativo de los inmigrantes (limitar las entradas y exigir el cumplimiento de las normas), en el contexto de una sociedad masificada en proceso de desregulación.
E. Etno-estratificación del mercado de trabajo, defendida por un sector de los empleadores inmigrantes (segmentación y condiciones laborales peores para los asalariados inmigrantes…) (como G).
Población nativa
F. Discurso de la preferencia nacional, presente en las actitudes de un sector de la población nativa (y de emigrantes españoles retornados).
G. Etno-estratificación del mercado de trabajo, defendida por un sector de los empleadores nativos (segmentación y condiciones laborales peores para los asalariados inmigrantes…).
Posición básica común:
Inserción subalterna
Primacía del orden estatal Mano de obra complementaria
Ciudadanía pendiente