• No se han encontrado resultados

IMMACULATE HEART OF MARY CATHOLIC CHURCH

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "IMMACULATE HEART OF MARY CATHOLIC CHURCH"

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)

IMMACULATE HEART OF MARY

CATHOLIC CHURCH

Community entrusted to the Institute of the Incarnate Word

Comunidad confiada al Instituto del Verbo Encarnado

909 E Washington St. - Phoenix, AZ 85034 Tel (602) 253-6129 - Fax (602) 253-4210

www.ihmparishphoenix.com

Office Schedule / Horario de Oficina

Tuesday to Friday: 9:00 am - 1:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm and Saturday 9:00 - 12:00pm

CLERGY

Pastor:

Rev. Julio Lopresti, I.V.E. Ext. 16 Associate Pastors:

Rev. Rolando Santoianni, I.V.E.

(602) 252-1771 Ext. 22

Rev. Alexis Moronta, I.V.E. Ext 18

PARISH STAFF

Finance Office: MaryLou Brown Ext 13 Secretary: Anna A. Novoa Ext. 23

Funeral Coordinator: Frances Galavíz Ext. 26 Records: Margarita Murillo Ext. 12

Religious Education:

Mother Maria de Foy Ext. 15

Marriage Preparation:

Blanca & David Quezada Ext. 17

Building Maintenance: Ranferi Garcia Renteria

SUNDAY MASS / MISAS DOMINICALES 7:00 am Español 9:00 am English 11:00 am Español 1:00 pm Español 5:00 pm Español 7:00 pm Español

Saturday Mass/Misa del Sábado 8:00 am Daily Mass/Misa Diaria 8:00 am

Confessions /Confesiones:

Saturday/Sábados 6 pm –7:30 pm; Sunday/Domingo during mass (durante las misas); Weekly/Semanal before or after the 8am mass (antes o

después de la misa de 8am) (or by appointment/ o por cita)

GRUPOS PARROQUIALES

Sagrada Familia Alejandro y Martha Avalos 602-510-4006

Monday / Lunes de 7:00 pm - 9:00pm

Jóvenes Adultos Bianca Medina 602-489-9436

Saturday / Sabado 6:00 pm - 8:00 pm

Oración Lupito Varela 602-754-6874 Tuesday / Martes 7:00 pm - 9:00 pm

Caballeros de Colón David Quezada 602-769-5651 Luis Rojas 602-723-5463

Baptism / Bautismo - Marriage / Matrimonio

Funerals / Funerales - Misas de Memoria / Memorial Masses Anointing of the Sick / Unción de los Enfermos

Quinceañeras - Weddings/Bodas (602) 253-6129

May 4, 2014 — Third Sunday of Easter

4 de Mayo del 2014 — Tercer Domingo de Pascua

(2)

LECTURAS DE LA SEMANA del 04 al 11 de mayo del 2014

Special Collection / Colecta Especial

————————————-

Mayo/ May 17: Holy Communion and Confirmations

Mayo/May 18: Building Maintenance/ Mantenimiento del Edificio Mayo/May 25: St. Vincent de Paul

Food Sale Schedule for/

Venta de Comida de

May/Mayo:

Sunday 4: Holy Family Group/ Sagrada Familia Sunday 11: Prayer Group/ Grupo de Oración Sunday 18: Nights of Columbus/ Caballeros

de Colón

Sunday 25: Ministers/ Ministros

CELEBRANDO LA CANONIZACIÓN DE

JUAN XXIII Y JUAN PABLO II

Los domingos 4 y 11 de mayo se proyectaran las películas de ambos papas en el salón parroquial a las 2:00pm. Están todos invitados a recordar a éstos dos grandes santos que viven en el corazón de todos nosotros.

INTENCIONES DE MISA

Fecha Hora Intención De parte de:

05/04 7 a.m. + Julio Ornelas Pérez…………...……....Su Hijo

9 a.m. + Tomasa, Severiano, Mario, y Teresa Bernal……….

11 a.m. + Felipe de Jesús Zúñiga Gonzales…Antonio Murillo

1 p.m. + Manuel Villalpando…..Hermana Carmen Alvarado

5 p.m. C Leticia Sánchez……….………...

7 p.m. + Alfredo Nuñez……….…Javier Alvarado

05/05 8 a.m. + Maria del Socorro………....Su Familia

05/06 8 a.m. + Catalina Castañeda……...…Mario y Ausencia

05/07 8 a.m. + Papa Pro y San Miguel Arcangel….……...…

05/08 8 a.m. + Virgen Sra. Santa Anita y Virgen de Guadalupe

05/09 8 a.m.

05/10 8 a.m. + Luz Castro y Josefina Leon……Mauro y Graciela

+) Difuntos (E) Enfermos

(AG) Agradecimientos (A) Aniversario (C) Cumpleaños

SUNDAY COLLECTION / COLECTA DOMINICAL

APRIL / ABRIL 20, 2014

Plate /Plato: $6,519.00

Special Collection: $2,106.00

Candles: $668.00

Gracias por su generosidad! / Thank you for your generousity!

Living Stewardship Now

Make a promise to yourself to notice the goodness and presence of God in the everyday miracles of your life, however small or great.

Copyright © 2010, World Library Publications. All rights reserved.

La Corresponsabilidad Vivida Ahora

Hazte tu propia promesa de ver la presencia de Dios en los milagros cotidianos de tu vida, ya sean peque-ños o grandes.

Copyright © 2010, World Library Publications. All rights reserved.

CELEBRATING THE CANONIZATION OF

JOHN XXIII AND JOHN PAUL II

Sundays May 4 and 11 there will be a screening of the movies of both popes at the parish hall at 2:00pm. All are invited to remember these two great saints living in the heart of us all. Domingo: Hch 2, 14. 22-33/1 Pe 1, 17-21/Lc 24, 13-35 Lunes: Hch 6, 8-15/Jn 6, 22-29 Martes: Hch 7, 51-8, 1/Jn 6, 30-35 Miércoles: Hch 8, 1-8/Jn 6, 35-40 Jueves: Hch 8, 26-40/Jn 6, 44-51 Viernes: Hch 9, 1-20/Jn 6, 52-59 Sábado: Hch 9, 31-42/Jn 6, 60-69 Domingo: Hch 2, 14. 36-41/1 Pe 2, 20-25/Jn 10, 1-10

OREMOS POR NUESTROS HERMANOS / LET’S PRAY FOR OUR BROTHERS AND SISTERS Joel Rivera, María Angelita Morales, Héctor Ybarra, Hermelinda Zárate, Johnny Murillo, Bob McMullin, Linda Ellis, Frank Moreno,

Gloria Larriva, Carolina Cavazos, Leonard Farmer, Monica Prieto, Angela Ramirez Macias, Carmelo, Esbeidy, Ma. Del Carmen Rebolledo; José Manuel , Norberto, Olga, Lorena, Héctor, Eriberto Ruiz; Ayrora Madril; Ernesto Jr., Ignacio Armando, Norma, Miguel

Antonio, Silvia, Ramiro, Estella, Monica & Elva A. Valle, Ramona A. Cabrera, Sergio, Ariana & Karina González, Héctor Sánchez, Mel Morales, Elvira Luisa Valde, Vanessa Figueroa, Beatriz Figueroa, and Isa Mari German, Patrick Family, Señora Maria Avila,

Jaime Porras, Freddie Porras, Gloria Haro, Joey and Anthony Ortiz, Angela Ramirez, Monica Prieto, Rodney Galaviz, Beatriz Rodriguez, Familia’s: Hernandez, Tavarez, Rodriguez, Neri, Plajeris, Kifayeh Atout, Oscar Rosales.

Si usted tiene algún familiar o un amigo enfermo, o con alguna necesidad, por favor llame a la oficina para dar los nombres de esas personas. De ese modo estaremos rezando por ellos.

(3)

THANK YOU VERY MUCH!!

We would like to thank everyone for attending our Annual Parish Festival. We would like to especially thank all the volunteers, organizations, and families that were able to collaborate in this successful event.

Thank you very much and God Bless.

Congratulations to our Raffle winners!/

Felicidades a los ganadores de la Rifa!

1st Prize/Premio: Ariana Avalos

Holy Land Pilgrimage (1 ticket)

Or $1,000 cash/ Viaje a Tierra

Santa o $1,000 en efectivo

2nd Prize/Premio: Eunice Holt

50’ LCD TV/ television LCD50’

3rd Prize/Premio: Kerim Escobar

Laptop Computer / Computadora

Portatil

4th PrizePremio:

Carmen Borrago

TV credenza with media storage/

Mueble para la televisión con almacenamiento de medios

Friday, 16 May -7: 00PM

Priestly Ordination

The Parish Immaculate Heart of Mary, the

Cardinal Theodore McCarrick, Archbishop Emeritus of Washington, ordered Priest to the Institute of the Incarnate Word Deacon Juan Manuel Ávila . He and his family are linked for many years with our parish.

HEAT ARRIVES! HOW DO WE DRESS FOR

CHURCH DURING THE SUMMER?

We ask for your attention on the way you dress when coming to the house of God. Despite the summer heat, remember we should not wear shorts, sleeveless or low cut shirts or blouses. Let us show how much rever-ence we have to our Lord and our neighbor. Modesty and respect above all. Avoid the ushers attention. Thank you very much for your collaboration.

ALTAR BOYS

We are inviting children in our community to serve as altar boys. Those interested should speak with Father Julio or call the parish office to make an appointment with a priest. Soon we will start preparation classes for new altar servers.

MUCHAS GRACIAS!!

Les damos las gracias a todos por poder acompañar-nos en nuestro Festival Anual. Gracias en especial a todos los voluntarios, organizaciones, y familias que pudieron colaborar con este exitoso evento. Muchas gracias y que Dios los Bendiga.

¡CELEBREMOS EL DIA DE LAS MADRES!

EnFamilia Radio te invita al Homenaje en honor de nuestras madres.

Con la participación de: FELIX HURTADO

Con la conferencia: "Un hijo en la vida de una Madre” Y el concierto musical de: NEO SERRATO

Demos a nuestras Madres el reconocimiento por su generosidad y entrega.

Ofrezcamos nuestro agradecimiento a Dios por la vida de quien nos dio la vida.

Mayo 9 de 6:30 PM a 9:30 PM

Parroquia de Inmaculado Corazón de María 909 E. Washington St., Phoenix

Entrada Gratuita. Para informes llama al

(602) 234-8998

Viernes, 16 de Mayo—7:00PM

Ordenación Sacerdotal

El la Parroquia Inmaculado Corazón de María, el Cardenal Theodore McCarrick, Arzobispo Emérito de Washington, ordenara Sacerdote para el Instituto del Verbo Encarnado al Diacono Juan Manuel Ávila. El y su familia están vinculado desde hace muchos años con nuestra parroquia.

LLEGA EL CALOR!!! ¿COMO VESTIMOS

PA-RA IR A LA IGLESIA DUPA-RANTE EL VEPA-RANO?

Pedimos prestar atención al modo de vestir cuando vienen

a la Casa de Dios. A pesar del calor del verano, recor-demos no debemos usar pantalones cortos, ni playe-ras o blusas sin mangas o escotadas. Mostremos cuánta reverencia tenemos a Nuestro Señor y a nues-tro prójimo. El pudor y el respeto ante todo. Eviten que los acomodadores les llamen la atención. Muchas gra-cias por su colaboración.

GRUPO DE MONAGUILLOS

Estamos invitando a niños de nuestra

comunidad para servir como monaguillos. Los interesados deberán hablar con el P. Julio o llamar a la oficina parroquial para hacer cita con algún sacerdote. Pronto daremos inicio a las clases de preparación para nuevos Monaguillos.

WE HAVE A FACEBOOK PAGE:

www.facebook.com/ihmparishphoenix

YOU COULD SEE AND KNOW ABOUT

ALL PARISH ACTIVITIES!!!

TENEMOS PAGINA DE FACEBOOK:

www.facebook.com/ihmparishphoenix

PUEDEN VER TODAS LAS ACTIVIADES

(4)

RELIGIOUS EDUCATION STUDENTS

On May 10th and 11th there will be no religious education classes due to Mother's Day.

On Sunday May 18, all religious education

(Saturday and Sunday) students and par-ents will be at 9 am special end of the year Mass. Delivery of distinctions and awards will take place immediately after Mass at the par-ish hall.

On Saturday the May 17th there will not be

classes so that everyone can attend Mass and

the delivery mentions on Sunday, May 18.

 The last day that is required to attend classes is on May 18. All parents are invited!

INFORMACION PARA BAUTIZOS

REQUISITOS:

 El niño/a tiene que ser menor de 6 años (Los niños de 7+ años deben tomar clases de catecismo).

 Traer el acta/certificado original de nacimiento del niño/a.

 Padrinos Solteros: (no viviendo en pareja)

necesi-tan presentar una copia del certificado de Confirmación.

 Padrinos Casados: tienen que presentar el certificado de matrimonio por la Iglesia Católica

 Padres y Padrinos deberán asistir a dos (2) clases de preparación para el bautismo.

 Hay una donación de $60.00

La próximas fechas disponibles para Bautismo son; 14 y 28 de Junio, (10 a.m. en español y 9a.m.

en Inglés)

Registration For

2014—2015 Catechism

For children who will go on their

second year:

Saturday, May 3 from 10:30am to 2:00pm

in the Parish Hall.

For NEW students:

Sunday May 4, 11 and 18 after each Mass in the

Hall, and Tuesday May 6, 13 and 20 from

4pm to 6pm at the Catechism Office.

Requirements:

For new students: original Birth Certificate and

original Baptism Certificate.

Cost:

$80.00 for 1 child, $140.00 for 2,

or $200.00 for 3 or more (siblings).

Registration is limited.

Registrations will end when the class rooms are

filled. Try to register as soon as possible and

prepare all the requirements now.

There will be no exceptions.

ESTUDIANTES DEL CAECISMO

Los días 10 y 11 de mayo no habrá clases de catecismo debido al día de las Madres.

El domingo 18 de Mayo, todos los estudiantes y padres de catecismo (los del sábado y los del domingo) tendrán la Misa especial de fin de año a las 9 am. La entrega de distinciones y premios se realizará inmediatamente después en el salón parroquial.

El sábado 17 no habrá clases para que puedan asistir todos el domingo 18 a la misa y entrega de menciones.

 El último día que deben asistir a clases es el 18 de mayo. Todos los padres están invitados.

Inscripciones Para

Inscripciones Para

Catecismo 2014

Catecismo 2014

-

-

2015

2015

Para NUEVOS estudiantes:

Domingos 4, 11 y 18 de mayo después de cada

misa en el Salón Parroquial y

Martes 6, 13 y 20 de mayo de 4pm a 6pm en la

Oficina de Catecismo.

Requisitos:

Para estudiantes nuevos: acta de nacimiento y la

acta de bautismo en Original

Costo:

$80.00 por un niño, $140.00 por 2 , o

$200.00 por 3 o mas (hermanos).

El cupo de registraciones es limitado.

Las registraciones terminarán cuando se llene el

cupo. Trate de registrar lo más pronto posible y

prepare todos los requisitos desde ahora.

(5)

PEREGRINACION A TIERRA SANTA

CELEBRANDO LOS 90 ANOS DE ANIVERSARIO

PARROQUIA INMACULADO CORAZON DE MARIA

NOVIEMBRE 3-13, 2014

$3,499.00

DESDE PHOENIX, AZ

www.pilgrimages.com/fralexis

http://www.206tours.com/airport

Para mas información llamar a la oficina y hablar con el

Padre Alexis Moronta, Teléfono 602-253-6129 Ext. 18.

PILGRIMAGE TO HOLY LAND

CELEBRATING THE 90 YEARS OF

IMMACULATE HEART OF MARY PARISH

NOVEMBER 3-13, 2014

$3,499.00

DEPARTING FROM PHOENIX AZ

www.pilgrimages.com/fralexis

http://www.206tours.com/airport

For more information call the parish office and speak with

Fr. Alexis Moronta, at (602) 253-6129 Ext. 18.

Referencias

Documento similar

La Cuaresma es el empo de la par cipación, compar endo nuestro amor con los demás a través de nuestro servicio desinteresado y humilde, nuestra limosna y nuestra ayuda a los

También es la historia del regocijo de un padre amoroso y perdonador que celebra el regreso de su hijo pródigo dando una gran fiesta en su honor, un banquete que celebra

*Para niños de 7 años de edad o mayor, favor de llamar a la oficina parroquial para asesorarse sobre.. los

*Para niños de 7 años de edad o mayor, favor de llamar a la oficina parroquial para asesorarse sobre.. los

Y espero que el próxi- mo año tengamos feligreses no escolares a cargo de las finanzas (extender facturas, archivos, ingre- sos), como parte de este evento, y también su gran esfuerzo

Puede llamar a la Oficina Parroquial para hacer una cita con el sacerdote para confesiones, comunión y unción de los enfermos. Les pedimos a nuestros feligreses que se encarguen

Puede llamar a la Oficina Parroquial para hacer una cita con el sacerdote para confesiones, comunión y unción de los enfermos. Les pedimos a nuestros feligreses que se encarguen

Hemos entrado finalmente a la fase final y pública de nuestra campaña de capital para renovar nuestra iglesia, sellar y encender nuestros estacio- namientos, remodelar y