• No se han encontrado resultados

Saint Thomas Aquinas Roman Catholic Church El Paso, TX

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Saint Thomas Aquinas Roman Catholic Church El Paso, TX"

Copied!
9
0
0

Texto completo

(1)

Gospels for the Masses of this week

Read the Bible ~ Lee la Biblia

Los Evangelios de las Misas esta semana February 21, 2021

Sunday First Sunday of Lent Mark/Marcos 1:12-15

Monday Feast of the Chair of Saint Peter Matthew/Mateo 16:13-19

Tuesday Saint Polycarp, Bishop and Martyr Matthew/Mateo 6:7-15

Wednesday Luke/Lucas 11:29-32 Thursday Matthew/Mateo 7:7-12 Friday Matthew/Mateo 5:20-26 Saturday Matthew/Mateo 5:43-48

XXI FEBRUARY I SUNDAY OF LENT/I DOMINGO DE CUARESMA MMXXI

Saint Thomas Aquinas Roman Catholic Church El Paso, TX

Brothers & Sisters, I am happy to share with you my Sunday reflection and the announcements for this week:

Hermanos y Hermanas, me complace compartir con ustedes mi reflexión dominical y los anuncios para esta semana: FATHER ED

Index/Índice

I. Today’s Readings XIII.

XIV. XV. XVI. XVII. XVIII. XIX. XX. XXI. XXII. XXIII. Funerals Funerales Office Hours Horas de Oficina Sunday Ofering Report Reporte de Ofrenda Dominical Sunday Offering Options

Opciones para Ofrenda Dominical Mail Box

Buzón

Keep in Touch/ Mantenganse en contacto II. Lecturas de Hoy

III. Spiritual Reading IV. Lectura Espiritual

V. Parish Status VI. Estado Parroquial VII. Liturgy Schedule VIII. Horario Litúrgico

IX. Catechumens X. XI. XII. Catecúmenos Reconcilliation Reconciliación Mass Intentions Sat Feb 20 5:00 pm +Adrian Samaniego Sun. Feb 21

10:00 am +Felisiano y Maria Dominguez

+Rosario Herrera +Apolonio Luna

Anita Fernandez (Salud)

12:00 pm +Adrian Samaniego

+Enrique Valdez Jr. +John Batoon +Becky Sterling

(2)

I. Today’s Readings: Because of the pandemic, our last Mass in public last year took place on the Fifth Sunday of Lent. Our celebration of Lent 2021, has begun under similar circumstances. Ashes were distributed this past Wednesday in a contact-free format. However, the gloom and uncertainty of last Spring, gives way to hope as vaccinations begin and covid infection rates decline.

Regardless of our circumstances, Hope is always an underlying theme of Lent. We are preparing for the renewal of our baptismal promises on Resurrection Sunday. Our Hope is fed by our knowledge of God’s mercy and the promise of eternal life won for us by the resurrection of Jesus.

Lent is meant to be a spiritually renewing time for Christians. But Lent is also a special time for our Catechumens as they prepare to receive the Sacraments of Initiation at the Easter Vigil. Every year, most parishes are blessed by the unbaptized persons who come forward, asking to be baptized as Christians in the Roman Catholic Church. This year, our parish has 19 Catechumens; 4 of them are adults, and 15 are children or young teens. You will recall that we celebrated the Rite of Acceptance for them on the Fourth Sunday of Advent.

Now, during each of the Sundays of Lent, our Catechumens will celebrate the special rites of the RCIA or RCIC (Rite of Christian Initiation of Adults or Rite of Christian Initiation of Children). The rite celebrated on this First Sunday of Lent is called the Rite of Election. Saint Paul used the word “election” to describe God ‘choosing’ or ‘electing’ us to the Christian life. This rite reminds the Catechumens, and us, that Christian faith is understood as God’s gift. It is a demanding gift in the sense that we are called to give witness to our faith in Jesus by all our words and actions.

Among some of the insurrectionists who attacked the Capitol in Washington on 6 January 2021, were those who claimed they were doing what they were doing in the name of Jesus. So let us be clear, violence and expressions of hate are not expressions of Christian witness. In today’s first reading from Genesis, the devil tricks Adam and Eve into believing that something bad is actually good. Adam and Eve gave in to the devil’s Big Lie. As a consequence, they were expelled from the Garden of Paradise.

Believing in any Big Lie is going to be costly, even if the Big Lie is believing that stealing a little candy bar is not really a sin. The security cameras either at Walgreens or the U.S. Capitol will prove that giving in to the Big Lies of the devil will surely get one into trouble.

Surely, we all recognize that our times are marked by too much greed, vitriol, hypocrisy and dishonesty. Today, our Catechumens, and all of the baptized, are reminded that our Election is for cultivating the Lord’s love, peace and compassion. Let us commit ourselves to growth in those Christian virtues during the days of Lent that lie ahead.

(3)

II. Lecturas de Hoy: A causa de la pandemia, nuestra última misa en público el año pasado tuvo lugar el quinto domingo de Cuaresma. Nuestra celebración de la Cuaresma 2021 ha comenzado en circunstancias similares. Las cenizas se distribuyeron este pasado miércoles en formato sin contacto. Sin embargo, la tristeza y la incertidumbre de la primavera pasada dan paso a la esperanza a medida que comienzan las vacunaciones y disminuyen las tasas de infección por Covid.

Independientemente de nuestras circunstancias, la esperanza es siempre un tema

subyacente de la Cuaresma. Nos estamos preparando para la renovación de nuestras promesas bautismales el Domingo de Resurrección. Nuestra esperanza se alimenta de nuestro

conocimiento de la misericordia de Dios y de la promesa de la vida eterna que se nos ha ganado mediante la resurrección de Jesús.

La Cuaresma está destinada a ser un tiempo de renovación espiritual para los cristianos. Pero la Cuaresma también es un momento especial para nuestros Catecúmenos mientras se preparan para recibir los Sacramentos de Iniciación en la Vigilia Pascual. Cada año, la mayoría de las parroquias son bendecidas por personas no-bautizadas que se acercan y piden ser

bautizados como cristianos en la Iglesia Católica Romana. Este año, nuestra parroquia tiene 19 catecúmenos; 4 de ellos son adultos y 15 son niños o adolescentes. Recordarán que celebramos el Rito de Aceptación para ellos el cuarto domingo de Adviento.

Ahora, durante cada uno de los domingos de Cuaresma, nuestros Catecúmenos celebrarán los ritos especiales del RICA o RCIC (Rito de Iniciación Cristiana de Adultos o Rito de

Iniciación Cristiana de Niños). El rito celebrado en este primer domingo de Cuaresma se llama Rito de Elección.

San Pablo usó la palabra "elección" para describir a Dios "escogiéndonos" o

"eligiéndonos" para la vida cristiana. Este rito nos recuerda a los catecúmenos y a nosotros que la fe cristiana se entiende como un don de Dios. Es un don exigente en el sentido de que

estamos llamados a dar testimonio de nuestra fe en Jesús con todas nuestras palabras y acciones. Entre algunos de los insurrectos que atacaron el Capitolio en Washington el 6 de enero de 2021, estaban los que afirmaban que estaban haciendo lo que estaban haciendo en el nombre de Jesús. Así que seamos claros, la violencia y las expresiones de odio no son expresiones de testimonio cristiano. En la primera lectura de hoy del Génesis, el diablo engaña a Adán y Eva para que crean que algo malo es realmente bueno. Adán y Eva cedieron a la Gran Mentira del diablo. Como consecuencia, fueron expulsados del Jardín del Paraíso.

Creer en cualquier Gran Mentira va a ser costoso, incluso si la Gran Mentira es creer que robar una pequeña barra de chocolate no es realmente un pecado. Las cámaras de seguridad de Walgreens o del Capitolio de los Estados Unidos demostrarán que ceder a las Grandes Mentiras del diablo seguramente lo meterá en problemas.

Sin duda, todos reconocemos que nuestros tiempos están marcados por demasiada codicia, vitriolo, hipocresía y deshonestidad. Hoy, a nuestros catecúmenos y a todos los

bautizados, se les recuerda que nuestra Elección es para cultivar el amor, la paz y la compasión del Señor. Comprometámonos a crecer en esas virtudes cristianas durante los días de Cuaresma que tenemos por delante. Que Dios bendiga a todas las familias de nuestra parroquia.

(4)

III. Spiritual Reading: Last year, Pope Francis issued a new encyclical letter on human

fraternity, entitled, “Fratelli tutti” (Brothers and Sisters, all). A few copies are available for sale at our parish office for $10 each.

Also, we still have the paperback Sunday Missals for 2021 for sale, and some hardback Missals that have the readings for the full three-year cycle of Sunday scripture readings.

IV. Lectura Espiritual: El año pasado, el Papa Francisco publicó una nueva carta encíclica sobre la fraternidad humana, titulada “Fratelli tutti” (Hermanos y Hermanas, todos). Algunas copias están disponibles para la venta en nuestra oficina parroquial por $ 10 cada una.

Además, todavía tenemos a la venta los Misales dominicales de tapa blanda para el 2021 y algunos Misales de tapa dura que tienen las lecturas del ciclo completo de tres años de

lecturas de las Escrituras dominicales.

V. Parish Status: The parishes of the diocese remain at Phase III with regard to the health protocols. Phase III allows for 25% of church capacity for Sunday liturgies. Full capacity for our parish is 650 people. Under Phase III protocols, we can safely accommodate 100 persons, following the physical distancing markings in our church pews. It is advisable to call our parish office and reserve places for your family. If you plan to attend the same Mass each Sunday, you only need to make the reservations for your family one time.

For the first time in a year, this week, I am resuming taking Mondays off. It has been important for me during the pandemic to celebrate Mass every day, given the many months when the church was completely closed. Now, everyone has the option to attend Mass in person either on Sundays or during the week. As you will see in the liturgy schedule below, Deacon Frank will celebrate a Liturgy of the Word on Mondays.

Please continue to promote the use of the ‘myParish’ app. It’s a bit frustrating to encounter parishioners nearly every week who are not using the app. It is an essential tool of communication for me, but also for the bishop, who occasionally posts messages for the whole diocese.

The app is useful for many things: access to the Sunday bulletin, my homilies, schedules, prayers, scripture, Catholic news and a “Giving” icon for your Sunday Offerings. The app is available for free in your app stores.

(5)

VI. Estado Parroquial: Las parroquias de la diócesis permanecen en la Fase III con respecto a los protocolos de salud. La Fase III permite el 25% de la capacidad de la iglesia para las

liturgias dominicales. La capacidad total de nuestra parroquia es de 650 personas. Bajo los protocolos de la Fase III, podemos acomodar con seguridad a 100 personas, siguiendo las marcas de distancia física en los bancos de nuestra iglesia. Es recomendable llamar a nuestra oficina parroquial y reservar lugares para su familia. Si planea asistir a la misma misa todos los domingos, solo necesita hacer las reservaciones para su familia una vez.

Por primera vez en un año, esta semana, reanudaré mis días libres. Ha sido importante para mí durante la pandemia celebrar misa todos los días, dados los muchos meses en los que la iglesia estuvo completamente cerrada. Ahora, todos tienen la opción de asistir a misa en

persona, ya sea los domingos o durante la semana. Como verá en el programa de liturgia a continuación, el Diácono Frank celebrará una Liturgia de la Palabra los lunes.

Continúe promoviendo el uso de la aplicación "myParish". Es un poco frustrante

encontrarse con feligreses casi todas las semanas que no usan la aplicación. Es una herramienta de comunicación esencial para mí, pero también para el obispo, que ocasionalmente envía mensajes para toda la diócesis.

La aplicación es útil para muchas cosas: acceso al boletín dominical, mis homilías, horarios, oraciones, escrituras, noticias católicas y un ícono de "Dar" para sus ofrendas dominicales. La aplicación está disponible de forma gratuita en sus tiendas de aplicaciones.

VII. Liturgy Schedule:

Mondays at 4:00pm: Liturgy of the Word with Deacon Frank Segura

Tuesdays and Thursdays at 4:00pm: Mass in English

Wednesdays at 4:00pm: Mass in Spanish

Fridays at 10:15am Mass live-streamed for Loretto Academy

As always, all liturgies are live-streamed via Facebook Live on the Facebook page of “Saint Thomas Aquinas Parish El Paso”.

VIII. Horario Litúrgico:

Lunes a las 4:00pm: Liturgia de la Palabra con el Diácono Frank Segura

Martes y jueves a las 4:00pm: Misa en inglés

Miércoles a las 4:00pm: Misa en español

Viernes a las 10:15am: Misa transmitida en vivo para Loretto Academy

Como siempre, todas las liturgias se transmiten a través de Facebook en Vivo en la página de Facebook de "Saint Thomas Aquinas Parish El Paso".

(6)

IX. Catechumens: This year we have 19 Catechumens who are preparing to receive Baptism, Confirmation and First Eucharist at the Easter Vigil. Please remember, that when the parish has Catechumens, we use the Sunday Readings for Year A for the Sundays of Lent instead of the readings for the current Year B. The readings for Year A conform to the rites of the RCIA that we celebrate with the Catechumens during Lent.

X. Catecúmenos: Este año contamos con 19 catecúmenos que se están preparando para recibir el Bautismo, la Confirmación y la Primera Eucaristía en la Vigilia Pascual. Recuerde que cuando la parroquia tiene catecúmenos, usamos las lecturas dominicales del Año A para los domingos de Cuaresma en lugar de las lecturas del actual Año B. Las lecturas del Año A se ajustan a los ritos del RICA que celebramos con el Catecúmenos durante la Cuaresma. XI. Reconciliation: We have resumed the Sacrament of Reconciliation on Saturdays, 2:00pm – 3:00pm; reservations are required. Ten persons are accepted per Saturday. Please call the parish office to reserve. If you prefer anonymity for your reservation, reserve under the name “X”.

XII. Reconciliación: Hemos reanudado el Sacramento de la Reconciliación los sábados, de 2:00 pm a 3:00 pm; Reservaciones obligatorias. Se aceptan diez personas por sábado. Llame a la oficina parroquial para reservar. Si prefiere el anonimato para su reserva, reserve bajo el nombre “X”.

XIII. Funerals: The bishop has authorized the resumption of funerals in the parishes of our diocese. Parishes are allowed to resume the celebration of funerals according to parish

circumstances. Most of our Lay Ministers, such as Lectors, Eucharistic Ministers, and Ushers, are not yet willing to resume their ministries because of the pandemic. For that reason, I can only permit a maximum of 15 persons to attend a funeral Mass at our parish. Also, given our limited staff schedules, I ask that you try to schedule funerals for your loved ones in the early afternoon on weekdays.

As before, when our parish office is contacted for a funeral, our Bereavement Ministry will follow up with the family in order to plan the funeral Mass. After almost one year, it is good that we can resume funerals, even if it is in a limited manner.

In cases of cremation, please remember that Catholic Church liturgical norms require the burial of ashes immediately after the Funeral Mass. It is not normally permissible in our

Catholic tradition, to retain human remains in the home. We understand that many families may have retained cremans in their home because of the prohibition on public funerals.

However, normally, the dignity of the human remains require burial according to the burial rites of the Church after the Funeral Mass.

(7)

XIV. Funerales: El obispo ha autorizado la reanudación de los funerales en las parroquias de nuestra diócesis. Las parroquias pueden reanudar la celebración de los funerales según las circunstancias de la parroquia. La mayoría de nuestros ministros laicos, como lectores,

ministros eucarísticos y ujieres, aún no están dispuestos a reanudar sus ministerios debido a la pandemia. Por esa razón, solo puedo permitir que un máximo de 15 personas asistan a una misa fúnebre en nuestra parroquia. Además, dados los horarios limitados de nuestro personal, le pido que intente programar los funerales para sus seres queridos temprano en la tarde de lunes a viernes.

Como antes, cuando se contacta a nuestra oficina parroquial para un funeral, nuestro Ministerio de Consolación hará un reunion con la familia para planificar la Misa Funebre. Después de casi un año, es bueno que podamos reanudar los funerales, incluso si es en un manera limitada.

En casos de cremación, recuerde que las normas litúrgicas de la Iglesia Católica requieren el entierro de las cenizas inmediatamente después de la misa fúnebre. Normalmente no está permitido en nuestra tradición católica retener restos humanos en el hogar. Entendemos que muchas familias pueden haber retenido creman en su hogar debido a la prohibición de los funerales públicos. Sin embargo, normalmente, la dignidad de los restos humanos requiere un entierro de acuerdo con los ritos funerarios de la Iglesia después de la misa fúnebre.

XV. Office Hours: As diocesan life slowly comes back to life, we need to slightly adjust our office hours. Beginning on Monday, 22 February, our office hours will be the following:

Monday: 12:00pm – 5:00pm Tuesday: 12:00pm – 5:00pm Wednesday: 12:00pm – 5:00pm Thursday: 12:00pm – 5:00pm Friday: 12:00pm – 4:00pm Saturday: 1:00pm – 6:00pm Sunday: 9:30am – 1:30pm

XVI. Horas de Oficina: A medida que la vida diocesana vuelve lentamente a la vida,

necesitamos ajustar un poco nuestro horario de oficina. A partir del lunes 22 de febrero, nuestro horario de la oficina será el siguiente:

Lunes: 12:00 pm - 5:00 pm Martes: 12:00 pm - 5:00 pm Miércoles: 12:00 pm - 5:00 pm Jueves: 12:00 pm - 5:00 pm Viernes: 12:00 pm - 4:00 pm Sábado: 1:00 pm - 6:00 pm Domingo: 9:30 am - 1:30 pm

(8)

XVII. Sunday Offering Report: Thank you for your support of our parish. Here is the report for last Sunday:

-Sunday Envelopes (given at Mass, dropped off at office or mailed in): $ 3,171.21

-Building Fund Envelopes (dropped off at church or mailed): $ 971.00

-Online Giving (using ‘myParish’ app or website): $ 1,801.00

-Credit Card (called in to parish office): $ 170.00

Total: $ 6,113.21

XVIII. Reporte de Ofrenda Dominical: Gracias por su apoyo a nuestra parroquia. Este es el reporte del domingo pasado:

-Sobres Dominicales (entregados en Misa, la oficina o enviados por correo): $ 3,171.21

-Sobres del Fondo del Edificio (entregados en la iglesia o enviados por correo): $ 971.00

-Donaciones en línea (utilizando la aplicación o el sitio web "myParish"): $ 1,801.00

-Tarjeta de crédito (llamando a la oficina parroquial): $ 170.00

Total: $ 6,113.21

XIX. Sunday Offering Options: Your Sunday Offerings remain crucial for our parish. We continue to pay our employees, our utilities and cleaning supplies. These are the options: -Sunday Envelopes: given at Mass or dropped off at our parish office

-Online: using the ‘myParish’ app

-Online: using our parish website, www.saintthomas-elpaso.com -Text: text the word “Giving” to number 915-320-5510

(9)

XX. Opciones para la Ofrenda Dominical: Sus ofrendas dominicales siguen siendo cruciales para nuestra parroquia. Seguimos pagando a nuestros empleados, nuestros servicios públicos y artículos de limpieza. Estas son las opciones:

-Sobre Dominical: Entregado en Misa o en nuestra oficina parroquial -Online: usando la aplicación "myParish"

-En línea: usando nuestro sitio web parroquial, www.saintthomas-elpaso.com -Texto: envíe por texto la palabra "Giving" al número 915-320-5510

-Teléfono: llame/visite a la oficina parroquial con tarjeta de crédito o débito

XXI. Mail Box: In the reconstruction of the office wall after the accident of 1 January 2021, I added a mail box. The mailbox is located outside to the right of the office window. You are welcome to use the mailbox to leave your Sunday Offering if you bring it when the office is closed.

XXII. Buzón: En la reconstrucción de la pared de la oficina después del accidente del 1 de enero de 2021, agregué un buzón. El buzón está ubicado afuera a la derecha de la ventana de la oficina. Puede usar el buzón para dejar su Ofrenda Dominical si la trae cuando la oficina está cerrada.

XXIII. Keep in Touch/ Mantenganse en contacto: Office phone/Oficina parroquial: 915-592-1313, x101 Email/Correo electrónico: [email protected] Website/Sitio web: www.stthomas-elpaso.com

Referencias

Documento similar

En el rezo del Ángelus este lunes 15 de agosto, Solemnidad de la Asunción de la Virgen María, el Papa Francisco aseguró que “hoy, María canta la esperanza y reaviva en nosotros

After this the priest will absolve the penitent using the prayer of Absolution. The penitent makes the sign of the Cross and answers “Amen” and then leaves to go do the penance

Puede llamar a la Oficina Parroquial para hacer una cita con el sacerdote para confesiones, comunión y unción de los enfermos. Les pedimos a nuestros feligreses que se encarguen

López, Dennes Hernández, Denys Rodríguez, Brull, Miguel Santos, Daniel Cuazo, Juan Sanito, Familia Sanilo, Laura Figueroa, Sonie Figueroa, Andy Román, Richard García, Elba

With funds collected through the Peter’s Pence Collection, the Holy Father provided an immediate response of €250,000 to the Church in Lebanon, which made medical care,

Porque no recibisteis un espíritu de esclavitud para volver a caer en temor, sino que recibisteis un espíritu de adopción, por medio del cual clamamos: “¡Abba, Padre!” El

With funds collected through the Peter’s Pence Collection, the Holy Father provided an immediate response of €250,000 to the Church in Lebanon, which made medical care,

Mariño, Emilia Morales, Heraclio Flores, Uriel Flores, Jose Guzman, Harry Pagan, Maria Perez Mejia, Justina Soto, Sylvia Soto, Richard Calcano, Bobby Calcano, Dennis Calcon,