• No se han encontrado resultados

Percepción sobre la categoría de identidad y sus posibilidades en Sonoita

5. SONOITA – ELGIN (ARIZONA)

5.3. La Puesta en Acción

5.3.4. Aspectos Relacionados con la Construcción de Representaciones Colectivas

5.3.4.2. Percepción sobre la categoría de identidad y sus posibilidades en Sonoita

En conjunto este apartado deja ver distintos aspectos importantes como son, 1. Que, con acuerdos y desacuerdos, los distintos productores y sus formas de producción coexisten; 2. Que uno de los desafíos que se presentan a la hora de introducir sistemas o instituciones de regulación es a la hora de alinear los intereses; 3. Que el contexto sociocultural estadounidense refleja ciertas particularidades con respecto a la percepción del papel del gobierno, las regulaciones, o de construcciones oficiales de una representación colectiva; y, 4. Que avanzar en estos aspectos requiere una mayor interacción y diálogo entre los distintos productores.

I think that is a great question but I don’t know if I can give you a really good answer, to be honest with you… I think that it is exciting because is new and I think in some cases is an advantage because people don’t know what to expect. I would say that it’s a matter of each owner trying to find their way and using the experiences of the others as much as possible to do the best they can but I don’t think we have a unified identity or at least I don’t think we do (Informante Sonoita # 2, comunicación personal, 15 de febrero de 2020)

La respuesta del último productor “people don’t know what to expect” nos remite a la idea de que una de las funciones de la identidad es representar un producto, un territorio, y por tanto facilitar a los consumidores y las audiencias externas su identificación, su valoración y su clasificación. Sin embargo, los productores reconocen que Sonoita no tiene todavía una identidad delimitada y colectiva, que se trata de una región “inclasificable” (comillas mías), un espacio todavía de resistencia (Herzfeld, 2004; Jung, 2014; Paasi, 2003) a una clasificación oficial, en el que el consumidor se encuentra con algo “nuevo, inesperado, fuera de lo común, con una sorpresa”.

De esta reflexión se desprende también la idea de que la identidad implica un proceso de homogenización en el que, a la hora de la representación, se escogen las similitudes y por lo general se excluyen las diferencias (Neuman y Leer, 2018). Para llegar a esa homogeneidad, por lo regular, se requiere una serie de normas e instituciones que regulen lo apropiado y lo inapropiado, lo que queda dentro o fuera de esa identidad. En este sentido, una de las productoras nos contaba que, a diferencia de lo que ocurre en regiones consolidadas y conocidas, le parece positivo el que los consumidores lleguen a Sonoita sin saber qué esperar.

Sonoita no se ajusta a esa construcción de la identidad en los términos que acabamos de señalar.

Es decir, no hay una homogeneidad, al contrario, la diversidad es una de las características que los identifica. Tampoco hay unas reglas que limiten y uniformicen de alguna manera el tipo de producción. La única condición del sistema al que pertenece Sonoita-Elgin es que el 80% de las uvas sean de Arizona. De manera que, ni sus variedades, ni sus prácticas, ni sus vinos se definen de manera colectiva, sino que cada proyecto, cada vinícola y cada productor es diferente. A priori,

“lo diferente” no se penaliza, al contrario, están de acuerdo en que el proceso de creación de una región vitivinícola no tiene por qué implicar una homogeneidad. De hecho, la homogeneidad se percibe a partir del diálogo con los productores, como poco atractiva, innecesaria e incluso aburrido el hecho de que todos los productores tuvieran que pensar y producir de la misma forma. En esta línea, como queda reflejado en el testimonio del siguiente productor, consideran que el acceso a

distintas opciones dentro de una misma región vitivinícola es una ventaja para los consumidores y para los productores, ya que cada uno de ellos es único:

Everybody pretty much has their own identity, even when costumer come in and they ask

“can you recommend somebody else” the first thing we ask is well “what do you drink” that I can send you to somebody that you probably prefer the style that just saying I think this winery is better than that winery. I think that everybody is very unique in their production styles (Informante Sonoita # 1, comunicación personal, 15 de febrero de 2020)

Al mismo tiempo advierten que las posibilidades y la libertad de producción en regiones emergentes ha dado lugar a una gran la diversidad de propuestas. Reconocen, que la creación de una identidad lleva tiempo, y que de alguna manera facilita al consumidor el acercamiento con la región y sus productos. Sin embargo, exponen, que en el contexto de libertad que ofrece Sonoita, es difícil convencer a los productores de la región para que todos produzcan las mismas variedades y los mismos tipos de vino.

I think it's helpful because it makes it easier for consumers to navigate the region has a relatively uninformed identity, but I think that takes time… [there is a wine region that] only makes rose wine, right? Like that's a real identity and it really simplifies things for consumers, but good luck convincing a region now that they should only make rosé, right?

But it would sure make things simpler, consumers would understand what the region is about and maybe it would be easier to market it. So, I think while it would be helpful, I think that sort of thing takes time and is difficult (Informante Sonoita # 6, comunicación personal, 19 de febrero de 2020)

Apuntan que, en cualquier caso, una construcción homogénea de la identidad no sería representativa de la realidad de Sonoita- Elgin como geografía vitivinícola, ya que todos son diferentes, vienen de antecedentes diferentes, se involucran en el negocio del vino por distintos motivos; y, por tanto, sus formas de producción, sus vinícolas (los eventos que ofrecen) y sus vinos son diferentes. Estas ideas se pueden comprobar en las opiniones transmitidas por los siguientes productores:

… I think everyone has their own identity I think, even if you go taste, just for a winemaking perspective they are all going to be different, no one here is going be like…adopted standard operating procedures…If you do the same thing here in Sonoita and you go winery to winery you are going to see a drastic difference in winemaking style, and everyone has their own

identity when it comes to that…everyone is out there on their own trying to figure out…

(Informante Sonoita # 12, comunicación personal, 4 de marzo de 2020)

So [“X”] has a deep Italian background… [this other is] German… I think we are trying so many different things, I think what we are going to have an identity of, is that Sonoita makes good wine…Does that kind of make sense? we're just so young that it's very difficult to say

“this is our identity”, I think it's more just saying - there's a lot of good winemakers and vineyards and wineries in Sonoita, making quality wine-, and that's probably going to be the identity that we have until something significantly changes, and that might be way down the road, as we started, might be 30 years from now, I don't know (Informante Sonoita # 9, comunicación personal, 2 de marzo de 2020)

Como se puede comprobar, no están seguros de que exista una identidad vitivinícola uniforme (al menos como se entiende hasta ahora la “identidad” en el mundo del vino). Al mismo tiempo, no descartan que con el tiempo esta situación pueda cambiar. Expresan que sería positivo realizar esfuerzos colectivos para la definición, codificación y materialización de una representación colectiva oficial, al menos regional-estatal como “vinos de Arizona” con un “wild western kind of pioneering spirit” como expresa otro de los productores.

En resumen, por el momento parecen estar de acuerdo con la idea de una identidad plural e inclusiva, que integre la diversidad de opciones que se han ido formando hasta ahora. Es decir, un tipo de representación colectiva, pero no como la suma de identidades homogéneas, sino que dé cabida a la individualidad y la personalidad de cada proyecto.

Uno de los productores comenta que para él lo más importante no es producir de la misma forma sino compartir la experiencia, el conocimiento y la información entre la comunidad de productores.

Este último aspecto nos lleva señalar que una de las funciones de la identidad es la representación, simbólica (como la apropiación de unos significados) y material (como herramienta de marketing, para dar a conocer a la región). En ese sentido todos los productores identifican un beneficio (un valor) colectivo que puede ayudar a todos (para posicionarse en el mercado, para atraer y ganar la confianza de más consumidores). Ahora bien, otra función de la identidad es crear y compartir un conocimiento (savoir faire, know how) del que también se obtiene un valor (inmaterial y material ya que el conocimiento se puede traducir y materializar en mayor calidad de producción y su reconocimiento/reputación a nivel local y global). Lo anterior supone poner en común y a disposición de todos los productores el conocimiento, la experiencia y la información que han

adquirido a lo largo de los años. Este último aspecto también se exterioriza entre las preocupaciones de algunos productores, sin embargo, de manera menos evidente que la asociación identidad- marketing.

En esta línea de análisis de lo “inclasificable” y con la intención de seguir profundizando sobre cómo regiones emergentes se identifican y se sitúan de manera colectiva dentro del “mundo del vino”, en la entrevista se dialoga con los productores a propósito de la clásica división Viejo/ Nuevo Mundo del vino. Así, se discute si dichas categorías siguen teniendo sentido en la actualidad, y se les pregunta a los productores dónde ubican Sonoita en esa división.

En la conversación se advierte que la mayoría de los productores reconocen tener elementos de

“ambos mundos”. Llama la atención que todavía, a menudo, existe una percepción del Viejo Mundo como representante de la pequeña producción, de la figura del viticultor que trabaja y conoce la tierra, y la especificidad del lugar; frente a un Nuevo Mundo más tecnológico y estandarizado. De esta forma, con respecto a la relación de ambos modelos en Sonoita - Elgin, identifican que la conexión con el terroir, la pequeña producción, lo artesanal corresponde con la influencia del Viejo Mundo. Mientras que, el ser pioneros, lo “irreverente” (el hacer las cosas diferentes), lo emprendedor, el no tener reglas a seguir y la individualidad de cada proyecto lo atribuyen positivamente a su influencia y ubicación como parte del Nuevo Mundo.

Asimismo, cuando hablan de la especificidad parecen referirse al Viejo Mundo y cuando hablan de diversidad, al Nuevo Mundo. Admiten tener influencia de ambos, de manera que, como propone uno de los productores, Sonoita podría ubicarse en esta división como “el viejo mundo, pero con más diversidad”.

Si bien se observan ciertas percepciones estereotipadas y una polarización de la clasificación Viejo VS Nuevo Mundo, a través de ideas como la sencillez (el conocimiento del metier, la naturaleza) VS la tecnología; también queda claro que en la actualidad esta división es cada vez menos evidente. Es decir, que los productores explican que las técnicas, los estilos y las variedades se comparten globalmente de manera que esta clasificación con el tiempo parece perder sentido: “I don´t think is going to be as much geographical in the future as is now inside of Europe versus outside of Europe…” (Informante Sonoita # 1, comunicación personal, 15 de febrero de 2020) En conjunto, las opiniones de los productores dejan ver que la diferenciación Nuevo Mundo/ Viejo Mundo no tiene que ver tanto con la geografía, o con algo que viene dado, sino con los estilos de producción. Finalmente señalan que hoy día la diferenciación no es clara y que ellos se posicionan,

con alguna excepción, como una mezcla de los dos. De esta forma Sonoita como región emergente está introduciendo más diversidad a los “mundos del vino”, al mismo tiempo que desestabiliza y pone en cuestión este tipo de clasificaciones.

Documento similar